[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 100111 Last Style Storage: Padam New Style Video File: Padam Padam ep. 19.avi [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Padam Padam_Main,AGPmod,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040404,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:46.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\a6}Данные субтитры не предназначены\Nдля коммерческого использования. Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:46.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\c&H35DECC&\3c&HDA7C50&}Перевод фансаб-группы GoldFishSubs Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:49.71,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\c&HF5E9E0&\3c&HAB5336&}Перевод, ретайминг - Galina.se\NРедактура - Iskra Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:49.71,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\a6}За ансаб благодарим DramaFever Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:53.99,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как бы мне этого ни хотелось, Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:59.27,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я не знаю, как заставить тебя поехать со мной. Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:10.43,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому...\N Прими решение сам, как ты всегда это делаешь. Dialogue: 0,0:01:11.77,0:01:16.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже если захочешь сдаться, стисни зубы, Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:26.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,собери силы в кулак и возвращайся ко мне. Dialogue: 0,0:02:41.04,0:02:42.04,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пойдём. Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:43.51,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Куда? Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:47.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты что, смерти ждать собрался? \NУмирать насторился? Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:52.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Тогда давай уж пойдём да утопимся в речке. Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:54.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Паршивец, так легко сдаться решил? Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:00.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поднимайся. Раз уж решил умереть, так давай покончим с жизнью вместе. Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:01.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мама! Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:03.95,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не смей называть меня мамой, трус несчастный! Dialogue: 0,0:03:04.21,0:03:07.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если всё ещё считаешь меня матерью, \Nне смей вести себя так со мной, паршивец. Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:11.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты отправляешь Чон Хи в Америку, Гук Су в Сеул. Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:13.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Отталкиваешь девушку, которая больше жизни любит тебя. Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,От чего ещё ты собираешься избавиться? Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:18.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мой старший сын умер. Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:20.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И ты ещё осмеливаешься отталкивать меня, Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:24.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,16 лет ждавшую тебя из тюрьмы? Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:28.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Да пожалуйста, отталкивай. \NОтталкивай, сколько влезет! Dialogue: 0,0:03:28.21,0:03:33.60,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Отталкивай свою мать. \NОтталкивай свою бедную мать. Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:39.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кого ещё тебе нужно оттолкнуть? Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:48.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты уже всех оттолкнул. \NНекого больше отталкивать. Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Подожди ещё. Dialogue: 0,0:04:16.21,0:04:17.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Жди. Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:19.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нельзя. Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:22.38,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Можешь есть, Тэни. Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:29.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я боялась, что ты будешь несдержан из-за еды. Dialogue: 0,0:04:29.78,0:04:32.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но ты хорошо себя ведёшь. Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:38.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда ты станешь собакой-поводырём, ты не должен забывать об этом. Dialogue: 0,0:04:40.52,0:04:43.19,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Только так ты станешь лучшей собакой-поводырём. Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:48.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты серьёзно уедешь через 3 дня? Dialogue: 0,0:04:49.69,0:04:52.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я, наверное, предвидела. Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:54.56,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда мы взяли его для тренировок, Dialogue: 0,0:04:54.87,0:04:58.00,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,мы оба написали наши имена в графе: "Опекун". Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:01.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Тэни... Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:06.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не думаю, что могу взять его в Канвондо. Dialogue: 0,0:05:06.21,0:05:09.87,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты же помнишь, что срок тренировок\N заканчивается в следующем месяце, да? Dialogue: 0,0:05:10.97,0:05:14.28,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Заботься о нём, а потом отдай в хорошие руки. Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:22.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Умничка. Dialogue: 0,0:05:58.56,0:05:59.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Меня не арестуют? Dialogue: 0,0:06:10.59,0:06:12.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ещё раз подставишься, Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:15.93,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я лично тебя посажу. Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:23.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пасибки. Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:39.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что случилось, прокурор Чу? Dialogue: 0,0:06:40.99,0:06:45.30,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне отказали в ордере на арест Пак Чхан Голя. Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:49.93,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он хорошо подготовился к любым неожиданностям. Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:54.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Банковский служащий, за которым мы следили, уволился и выехал из страны. Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:56.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чжан Гу и Пак Чхан Голь заодно. Dialogue: 0,0:06:56.99,0:07:04.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чжан Гу скоро выпустят, а Пак Чхан Голя не арестуют. Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:05.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,П-п-погодите... Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:11.46,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мы арестовали этого хмыря, когда он торговал наркотиками в клубе. Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:12.64,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И его отпустят? Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:14.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И это справедливо? Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:18.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У нас нет другого выхода. Dialogue: 0,0:07:18.89,0:07:23.27,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нам нужны показания Ян Кан Чхиля и улики О Ён Ака. Dialogue: 0,0:07:31.83,0:07:35.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Гук Су, ты серьёзно собрался в Сеул? Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:39.23,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У меня нет причин оставаться. Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:44.92,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как так? А я не могу быть причиной? Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:51.42,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сколько раз я тебе повторял, что я не человек? Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:54.92,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не могу влюбиться. Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:57.08,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне это не дано. Dialogue: 0,0:07:58.39,0:08:00.17,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Моё сердце бьётся чаще, когда я вижу тебя. Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:02.48,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но то же самое... Dialogue: 0,0:08:03.45,0:08:06.48,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,со мной происходит после трёх рюмок соджу. Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:09.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Потому что я не человек. Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:17.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Раз уж ты уезжаешь... Dialogue: 0,0:08:18.42,0:08:21.23,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Можно, я тебя поцелую? Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:25.70,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Давай договоримся. Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:31.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Раз у тебя есть крылья, если ты останешься со мной на год, Dialogue: 0,0:08:32.32,0:08:34.45,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я буду целовать тебя, чтобы ты мог летать. Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:40.17,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кан Чхиль болен, а Чон Хи уезжает. Dialogue: 0,0:08:41.32,0:08:42.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если и ты уедешь, Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:47.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,мама совсем впадёт в отчаяние от горя. Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:51.26,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну что? Договорились? Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:53.42,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Теперь твои поцелуи не пригодятся. Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:57.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как-то, когда ты спала, Dialogue: 0,0:08:57.98,0:09:00.23,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я поцеловал тебя, так, на всякий пожарный. Dialogue: 0,0:09:01.01,0:09:02.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но крылья у меня так и не выросли. Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:08.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Думаю, в прошлый раз это была просто случайность. Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:16.76,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:19.63,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,спасибо тебе за то, что любишь меня. Dialogue: 0,0:09:20.69,0:09:24.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Люблю? Ты что такое несёшь? Dialogue: 0,0:09:25.07,0:09:27.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И придёт же такое в голову. Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:30.32,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты мне просто небезразличен. Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:33.32,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это одно и то же. Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:34.38,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нуна, Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:37.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,будь добра, поменяй свой идеал мужчины. Dialogue: 0,0:09:37.82,0:09:39.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сначала жила с грубияном-мужем, Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:43.16,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,теперь вот в нечеловека влюбилась. Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.04,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что это за жизнь такая? Позорище одно. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:48.63,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Дурёха ты. Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:53.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я же сказала, что не люблю тебя. Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:54.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Возомнил себе, поди, невесть чего. Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.72,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Эх, жизнь моя, жестянка... Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:02.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И за что я полюбила этого грубияна? Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:08.00,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот этот...\NИ этот тоже... Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:11.53,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Хоть пол-дня таращиться буду, откуда мне знать, какой лучше? Dialogue: 0,0:10:11.69,0:10:15.72,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Хи, смотри сам. Тебе же его использовать. Так какой будет лучше? Dialogue: 0,0:10:15.97,0:10:17.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- Не покупай.\N- Почему? Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:21.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Раз уж ты уезжаешь в Америку, я буду звонить тебе, когда захочу. Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:23.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что, не хочешь тайного телефона? Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:25.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не поеду в Америку. Dialogue: 0,0:10:31.97,0:10:34.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Дайте мне телефон, который будет хорошо работать в Америке. Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:38.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- Этот должен подойти. \N- Хорошо. Dialogue: 0,0:10:42.81,0:10:44.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот паршивец... Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:46.53,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда переезжал к нам, у него ничего не было. Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:50.59,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Уезжает - та же картина. Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:54.15,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Надо было побольше одёжек ему покупать. Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:59.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Гук Су. Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если получится накопить немного деньжат, Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:02.65,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,навести его там в Америке. Dialogue: 0,0:11:03.03,0:11:09.06,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Проверь, Чон Хи учится на доктора или просто с друзяками зависает. Dialogue: 0,0:11:09.37,0:11:14.22,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И если не учится, настучишь ему по бубну, понял? Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:20.71,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Эх! Вот чёрт! Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:23.37,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Хотел бы ещё что спаковать, да нечего. Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:36.02,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Гук Су. Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:38.90,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Давненько мы с тобой не гульбасили. Пойдем выпьем? Dialogue: 0,0:11:39.84,0:11:41.84,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Давай я тебя угощу, а? Dialogue: 0,0:11:42.93,0:11:44.96,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,На дорожку, типа, хряпнуть? Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:49.24,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда Чон Хи уедет, Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:51.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я тоже уеду. Dialogue: 0,0:11:59.55,0:12:00.52,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ладно... Dialogue: 0,0:12:06.09,0:12:07.02,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:10.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,похоже, у тебя много чего на душе накопилось. Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.46,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,О чём задумался? Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:16.37,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,С мамой... Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:21.62,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,думал, как мне попрощаться с мамой. Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:29.30,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кстати, чего это мамы так поздно нет? Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:52.17,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Никогда не понимала, зачем выбрасывать деньги в подобных заведениях. Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:55.52,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А вот теперь понимаю. Dialogue: 0,0:12:57.61,0:12:59.46,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Обстановка здесь очень хорошая. Dialogue: 0,0:13:04.11,0:13:05.24,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не плачь. Dialogue: 0,0:13:10.92,0:13:12.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда рейс? Dialogue: 0,0:13:14.86,0:13:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Бабуль... Dialogue: 0,0:13:17.64,0:13:19.45,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Можно, я не поеду? Dialogue: 0,0:13:19.95,0:13:21.52,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты должен ехать. Dialogue: 0,0:13:22.70,0:13:23.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если я уеду... Dialogue: 0,0:13:25.48,0:13:26.73,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,как же ты? Dialogue: 0,0:13:28.21,0:13:30.20,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Папа болен. Что будет с тобой? Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:32.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:37.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Торговлей заработаю себе на пропитание. Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:40.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как-нибудь проживу. Dialogue: 0,0:13:42.01,0:13:45.14,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что было бы, стань ты доктором? Dialogue: 0,0:13:46.95,0:13:49.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Весна-ль на дворе, осень ли, какая разница? Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:53.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я всё переживу. Я в порядке. Dialogue: 0,0:13:56.61,0:13:58.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Бабуль, это неправильно. Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:04.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А я думаю, правильно. Dialogue: 0,0:14:04.89,0:14:07.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Твой отец правильно сказал. Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:13.67,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не отпускать тебя, потому что он так сильно тебя любит - Dialogue: 0,0:14:14.07,0:14:15.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,совершенно неправильно. Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:17.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:20.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,могу выучиться на врача и здесь. Dialogue: 0,0:14:21.85,0:14:24.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если это ради меня, то мне это не нужно. Dialogue: 0,0:14:25.48,0:14:27.48,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я сам могу поступить в университет. Dialogue: 0,0:14:28.21,0:14:30.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это ты так думаешь. Dialogue: 0,0:14:30.73,0:14:35.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но твой папа изо всех сил пытается не показывать тебе, что болен. Dialogue: 0,0:14:43.01,0:14:46.85,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты должен быть готов ко всему. Dialogue: 0,0:14:49.21,0:14:50.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:14:52.91,0:15:00.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,пока силы есть, хочу сделать всё возможное для твоего отца. Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:04.88,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не знаю, хорошо это или плохо, Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:10.38,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,но я буду делать так, как он хочет. Dialogue: 0,0:15:13.85,0:15:19.10,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я ничего для него не делала. \NХочу искупить вину, пока есть время. Dialogue: 0,0:15:25.07,0:15:28.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Твой отец сказал, что не может смотреть, как ты уезжаешь. Dialogue: 0,0:15:30.21,0:15:37.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сегодня переночуешь у Хё Сук, а потом уедешь. Dialogue: 0,0:15:42.21,0:15:44.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не расстраивайся. Dialogue: 0,0:15:45.21,0:15:50.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он боится, что не сможет тебя отпустить, потому что сильно любит. Dialogue: 0,0:15:51.21,0:15:56.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Просто думай о том, как он беспокоится о тебе. Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:09.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И вот ещё, разрешение для тебя. Возьми его. Бери. Dialogue: 0,0:16:16.56,0:16:19.37,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты должен стать врачом. Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:24.22,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И лечить людей, как твой отец. \NЭто ты должен делать. Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:35.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я очень рада, что твой биологический отец - хороший человек. Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:42.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Хотелось бы, чтоб снег пошёл. Dialogue: 0,0:16:42.78,0:16:45.53,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сердце разболелось что-то... Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пойду я. Dialogue: 0,0:16:58.97,0:17:00.53,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Береги себя. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:03.90,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Позвони, когда приедешь. Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:50.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,[Пап, береги себя. Я позвоню, когда приеду.] Dialogue: 0,0:17:55.68,0:17:56.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Хи. Dialogue: 0,0:17:57.21,0:17:59.62,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- Иди умывайся.\N - Хорошо. Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:02.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я только допишу СМС. Dialogue: 0,0:18:08.77,0:18:10.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У тебя телефон звенит. Dialogue: 0,0:18:10.21,0:18:12.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что мнёшься? Посмотрел бы уже. Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:13.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это Чон Хи. Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:15.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я послал ему СМСку, чтобы попрощаться. Dialogue: 0,0:18:15.65,0:18:17.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Теперь он меня забрасывает сообщениями, чтоб берёг себя и прочей чушью. Dialogue: 0,0:18:17.71,0:18:18.80,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Достало. Dialogue: 0,0:18:19.65,0:18:21.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Всё-то тебя достало. Dialogue: 0,0:18:21.52,0:18:25.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот уедет он в Америку, думаешь, будет писать? Dialogue: 0,0:18:25.21,0:18:30.33,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты не едешь его провожать. \NТак хоть на СМСку ответил бы. Dialogue: 0,0:18:30.55,0:18:32.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Несносный ребёнок. Dialogue: 0,0:18:35.21,0:18:38.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- Спасибо большое.\N - Уже доел. Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:41.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поглотал только. Не жевал даже. Dialogue: 0,0:18:42.30,0:18:44.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну что за несносный мальчишка... Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:54.80,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кан Чхиль! Dialogue: 0,0:18:56.36,0:19:00.24,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Машина сломалась, а мне нужно это отнести в ветклинику. Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:01.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поможешь? Dialogue: 0,0:19:05.30,0:19:09.92,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я всё думал, ехать мне в Сеул или не ехать. Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:15.30,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но теперь, думаю, лучше будет, если останусь здесь. Dialogue: 0,0:19:16.21,0:19:23.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда смотрел, как Чжи На пакует вещи, всё думал, а что с животными-то будет? Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:27.64,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И тут, почему-то, забыл о необходимости опекать её. Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:29.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому остаюсь. Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:31.86,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я тебя не просил. Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:37.04,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поезжай с Чжи На. Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:40.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я знаю, ты поступаешь так, потому что переживаешь за неё. Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:45.61,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты боишься, что ей будет больно. Dialogue: 0,0:19:47.29,0:19:48.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Знаешь, так не умничай. Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:50.67,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если уж и отпускать её, Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:55.01,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,так не сейчас. Раньше думать нужно было. Dialogue: 0,0:19:56.79,0:20:01.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты сейчас поступаешь так, \Nкак поступил бы любой преступник. Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:02.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Угу. Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:06.10,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты прав, я преступник. Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:08.64,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Бывший зек Ян Кан Чхиль. Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:15.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не-а, ты - мой друг. Dialogue: 0,0:20:20.35,0:20:21.32,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому... Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:26.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я хочу, чтобы мой друг поступал мудро. Dialogue: 0,0:20:28.21,0:20:29.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И был счастлив. Dialogue: 0,0:20:50.21,0:20:56.10,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я утром послал папе 10 СМСок. Dialogue: 0,0:20:58.66,0:20:59.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:21:01.47,0:21:07.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Попросил его ещё раз всё хорошенько обдумать. Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:10.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Написал, что не хочу в Америку. Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:15.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Написал, что буду скучать по нему. Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:18.79,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чтоб берёг себя, Dialogue: 0,0:21:19.69,0:21:21.19,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,учился работать на компьютере, Dialogue: 0,0:21:23.03,0:21:24.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,тогда я смогу писать ему. Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:28.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И в таком же духе. Dialogue: 0,0:21:31.97,0:21:32.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:21:36.21,0:21:38.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,он ответил только раз. Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:46.60,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,"Хорошо веди себя с родителями в Америке. Dialogue: 0,0:21:48.63,0:21:50.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И не звони мне". Dialogue: 0,0:21:57.21,0:21:58.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чжи На. Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:01.69,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я такой эгоист. Dialogue: 0,0:22:04.21,0:22:14.12,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я тут умолял папу и бабушку не отправлять меня, но это всё враки. Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:18.50,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если бы я действительно не хотел ехать, Dialogue: 0,0:22:20.34,0:22:22.09,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я бы не ехал. Dialogue: 0,0:22:26.94,0:22:27.78,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:22:31.62,0:22:32.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я еду. Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:39.37,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже не знаю, почему я еду. Dialogue: 0,0:22:44.15,0:22:46.59,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Может, потому, что мой настоящий отец там живёт, Dialogue: 0,0:22:48.21,0:22:51.09,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,или потому, что могу получить по-настоящему хорошее образование. Dialogue: 0,0:22:55.75,0:22:58.93,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Или потому, что я - неблагодарная скотина. Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:03.24,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Может, из-за отца... Dialogue: 0,0:23:05.81,0:23:07.90,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Может, просто я очень сильно хотел найти настоящего отца. Dialogue: 0,0:23:10.71,0:23:12.71,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Папа был очень добр ко мне... Dialogue: 0,0:23:15.31,0:23:21.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Бабуля и дядя Гук Су тоже очень хорошо ко мне относились. Dialogue: 0,0:23:26.99,0:23:29.46,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не знаю, почему я так поступаю. Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:34.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я, правда, не знаю, почему так веду себя. Dialogue: 0,0:23:44.21,0:23:45.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Хи. Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:50.87,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Просто теперь у тебя два папы. Dialogue: 0,0:23:53.21,0:23:58.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У тебя есть один папа здесь, другой в Америке. Dialogue: 0,0:24:00.21,0:24:02.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Папа есть папа. Dialogue: 0,0:24:03.74,0:24:07.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не думай, что ты выбрал папу, живущего в Америке. Dialogue: 0,0:24:08.46,0:24:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты был замечательным сыном для Ян Кан Чхиля. Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:23.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Теперь ты будешь хорошим сыном для папы из Америки. Dialogue: 0,0:24:24.39,0:24:27.83,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кроме того, ты можешь вернуться. Dialogue: 0,0:24:34.61,0:24:39.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У твоего папы уже есть хороший сын. Dialogue: 0,0:24:56.02,0:24:57.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А ну подвинься. Dialogue: 0,0:24:58.73,0:25:02.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И кто тебя учил так вещи складывать? Божечки. Dialogue: 0,0:25:03.05,0:25:07.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это, ведь, уже постиранное. \NЗачем пихаешь, как не знаю что? Dialogue: 0,0:25:10.21,0:25:11.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мама. Dialogue: 0,0:25:12.36,0:25:13.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не забывайте кушать. Dialogue: 0,0:25:15.73,0:25:18.96,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Обо мне печёшься?\N О себе бы побеспокоился лучше. Dialogue: 0,0:25:20.61,0:25:24.92,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- Разве я ваш сын?\N - А что, случайный прохожий? Dialogue: 0,0:25:25.21,0:25:27.64,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Будь ты мне чужим, я бы тебя не ругала. Dialogue: 0,0:25:29.98,0:25:34.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вы мне не названная мама, а настоящая. Dialogue: 0,0:25:37.04,0:25:38.07,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Знаю. Dialogue: 0,0:25:39.79,0:25:44.07,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже не знаю, зачем я это укладываю.\N Пока до Сеула доедет, десять раз изомнётся. Dialogue: 0,0:25:44.42,0:25:46.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как приедешь в Сеул, Dialogue: 0,0:25:46.48,0:25:49.57,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,хорошенько всё поскладывай и по шкафчикам разложи. Dialogue: 0,0:26:30.76,0:26:35.57,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты сегодня в тюрьму возвращаешься? Dialogue: 0,0:26:40.51,0:26:41.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:26:42.69,0:26:46.85,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Только не заливай, что делаешь это ради нас. Dialogue: 0,0:26:48.07,0:26:50.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нам это не нужно. Dialogue: 0,0:26:53.35,0:26:54.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:26:56.21,0:26:57.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,раз уж ты попросил, я уеду. Dialogue: 0,0:27:00.57,0:27:05.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я сделаю так, как и четыре года назад, когда мы впервые встретились, Dialogue: 0,0:27:06.78,0:27:14.41,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,когда ты приказал мне есть, спать, надеяться на лучшее... Dialogue: 0,0:27:15.35,0:27:20.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не хочу уезжать, но раз уж ты попросил, я уеду. Dialogue: 0,0:27:24.69,0:27:30.53,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Спасибо, что уезжаешь. Dialogue: 0,0:27:33.60,0:27:35.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Повидайся с Ён Аком. Dialogue: 0,0:27:36.84,0:27:38.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не хочу опять разочаровываться. Dialogue: 0,0:27:40.16,0:27:42.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я устал от всего этого. Dialogue: 0,0:27:43.56,0:27:45.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну пойду я к нему, а улик-то всё равно нет. Dialogue: 0,0:27:46.56,0:27:51.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он опять надует нас, надует, как судьба надувает нас раз за разом. Dialogue: 0,0:27:53.50,0:27:55.84,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И толку рыпаться, мне жить осталось пару месяцев. Dialogue: 0,0:28:00.94,0:28:04.31,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И чудес никаких не было, да? Dialogue: 0,0:28:06.75,0:28:08.40,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Именно. Dialogue: 0,0:28:10.90,0:28:12.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нет никаких чудес. Dialogue: 0,0:28:12.87,0:28:14.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если бы чудеса существовали, Dialogue: 0,0:28:15.93,0:28:18.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я хотел бы, чтобы чудо произошло с тобой. Dialogue: 0,0:28:22.21,0:28:28.06,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Два уголовника, не имеющие возможности пожить по-человечески, Dialogue: 0,0:28:29.03,0:28:35.65,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,встретившиеся в тюрьме и вынужденные бороться против всего мира. Dialogue: 0,0:28:36.87,0:28:43.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Два обездоленных человека, получившие возможность прожить нормальную жизнь, как и мечтали. Dialogue: 0,0:28:44.03,0:28:52.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому, даже живя мечтой стать ангелом, \Nя не отчаялся, узнав, что не смогу летать. Dialogue: 0,0:28:52.93,0:28:59.12,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Небо? Ну и что, если я не смогу летать? \N Небеса? Что такого, если я туда не попаду? Dialogue: 0,0:29:01.65,0:29:05.34,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,У меня есть самый лучший хён, Dialogue: 0,0:29:06.21,0:29:07.96,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,мама, торгующая рыбой на рынке, Dialogue: 0,0:29:08.21,0:29:10.18,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,и отец, у которого доброе и отзывчивое сердце. Dialogue: 0,0:29:11.80,0:29:16.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Больше мне ничего не нужно. Dialogue: 0,0:29:19.77,0:29:21.62,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если ты несчастен, Dialogue: 0,0:29:23.40,0:29:25.33,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,какая польза в Небесах? Dialogue: 0,0:29:28.71,0:29:29.52,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Знаю. Dialogue: 0,0:29:30.33,0:29:31.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ничего ты не знаешь. Dialogue: 0,0:29:32.83,0:29:36.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это ты сделал из меня мутанта-полукровку. Dialogue: 0,0:29:38.27,0:29:40.08,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты должен был мне верить. Dialogue: 0,0:29:41.46,0:29:43.83,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты должен был помочь мне сотворить чудо. Dialogue: 0,0:29:44.05,0:29:49.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И ты должен был быть счастлив, пока живёшь. Dialogue: 0,0:29:51.30,0:29:55.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты не можешь вот так просто вернуться в тюрьму. Dialogue: 0,0:29:56.58,0:29:58.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это ты уничтожил чудо. Dialogue: 0,0:30:06.02,0:30:07.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Может быть... Dialogue: 0,0:30:08.96,0:30:14.39,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,именно об этом моменте ты мне всегда говорил... Dialogue: 0,0:30:17.64,0:30:20.70,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Этот момент может стать объяснением всему. Dialogue: 0,0:30:22.42,0:30:24.27,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не думай о будущем. Dialogue: 0,0:30:25.80,0:30:27.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже если я уеду, Dialogue: 0,0:30:29.80,0:30:31.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,каждый день Dialogue: 0,0:30:33.21,0:30:35.30,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,делай то, чего действительно хочешь. Dialogue: 0,0:30:39.21,0:30:43.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это мы должны готовиться отпустить тебя, а не наоборот. Dialogue: 0,0:30:43.86,0:30:45.05,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Будь проще. Dialogue: 0,0:31:07.73,0:31:09.14,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Алло? Чего? Dialogue: 0,0:31:09.86,0:31:11.42,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Я положил деньги на твой счёт.{\i0} Dialogue: 0,0:31:12.42,0:31:13.83,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Выполняй то, о чём договаривались.{\i0} Dialogue: 0,0:31:14.11,0:31:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что? Так неймётся, что ждать уже не можешь? Dialogue: 0,0:31:16.54,0:31:18.51,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне сейчас же придти? Сию минуту? Dialogue: 0,0:31:18.70,0:31:21.23,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Куда приходить? А? Куда? Dialogue: 0,0:31:42.82,0:31:47.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот паршивец. Посмотри на себя, совсем раскис. Dialogue: 0,0:31:53.21,0:31:54.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чего это? Dialogue: 0,0:31:54.82,0:31:57.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мама попросила зайти к ней. \NВот, курочку передала. Dialogue: 0,0:31:57.88,0:31:59.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вы же её любите. Dialogue: 0,0:31:59.57,0:32:02.48,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сказала, чтобы всё съели, пока в аэропорту ждать будете. Dialogue: 0,0:32:03.63,0:32:08.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я сказала ей, чтоб вышла попрощаться с вами, а она нивкакую. Dialogue: 0,0:32:09.10,0:32:10.41,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну что с неё возьмёшь... Dialogue: 0,0:32:13.57,0:32:16.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Держи. Бабушка передала - надо съесть. Dialogue: 0,0:32:20.85,0:32:22.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну что, выезжаем. Dialogue: 0,0:32:28.21,0:32:29.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что ты творишь? Dialogue: 0,0:32:30.01,0:32:31.88,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,- А? \N- Лёд ложу. Dialogue: 0,0:32:31.97,0:32:34.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Зачем ложишь? Всё равно холодно ведь. Dialogue: 0,0:32:34.21,0:32:35.69,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Только деньги тратим. Dialogue: 0,0:32:35.82,0:32:36.85,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Отдай! Dialogue: 0,0:32:37.04,0:32:38.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не трожь! Dialogue: 0,0:32:39.88,0:32:42.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Знаешь, почему твоя рыба продаётся хуже, чем её? Dialogue: 0,0:32:42.69,0:32:44.85,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому ты ложишь меньше льда и рыба не такая свежая. Dialogue: 0,0:32:45.00,0:32:47.60,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты совершенно прав! Dialogue: 0,0:32:47.75,0:32:48.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,В чём прав-то? Dialogue: 0,0:32:49.38,0:32:52.28,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Да ты лёд ложишь, чтоб казалось, что рыбы у тебя больше. Dialogue: 0,0:32:52.47,0:32:54.44,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Только дуришь покупателей. Dialogue: 0,0:32:55.21,0:32:57.50,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Заканчивай и дай сюда лопатку. Dialogue: 0,0:32:57.85,0:33:00.69,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И вообще, чего припёрся сюда в такую стужу? Dialogue: 0,0:33:01.00,0:33:03.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кто тебя просил? Dialogue: 0,0:33:03.72,0:33:10.03,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он же просто пытался вам помочь. Чего ж вы на него кричите? Dialogue: 0,0:33:10.21,0:33:15.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Уж если так не терпится мне помочь, ступай и найди девушку, которая тебя так любит. Dialogue: 0,0:33:17.81,0:33:19.28,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Куда пошёл? Dialogue: 0,0:33:20.21,0:33:23.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чего надулся ни с того, ни с сего? Dialogue: 0,0:33:24.00,0:33:28.81,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Хи и Гук Су уехали, как тебе и хотелось.\NТак чего теперь злиться? Dialogue: 0,0:33:30.44,0:33:33.25,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Зачем тогда их прогонял? Dialogue: 0,0:33:34.21,0:33:37.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что, ты теперь и со мной не разговариваешь? Dialogue: 0,0:33:39.81,0:33:46.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Животные, и те уважают своих матерей. Dialogue: 0,0:33:46.47,0:33:50.31,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А тебе мать послушать трудно, да? Dialogue: 0,0:33:51.44,0:33:55.50,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Раз не собираешься ни с кем встречаться, иди домой поешь. Dialogue: 0,0:33:56.65,0:33:58.65,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты меня слушаешь? Dialogue: 0,0:34:01.21,0:34:04.78,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что ж ты совсем меня не слушаешь? Dialogue: 0,0:34:54.21,0:34:55.96,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Да кто ж тебя полюбит?{\i0} Dialogue: 0,0:34:55.96,0:34:57.84,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Шла б ты домой...{\i0} Dialogue: 0,0:35:05.99,0:35:10.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Отталкиваешь девушку, которая больше жизни любит тебя. Кого ещё оттолкнуть собираешься?{\i0} Dialogue: 0,0:35:10.74,0:35:16.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}И ты ещё осмеливаешься отталкивать меня, 16 лет ждавшую тебя из тюрьмы?{\i0} Dialogue: 0,0:35:16.21,0:35:20.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Да пожалуйста, отталкивай. \NОтталкивай, сколько влезет!{\i0} Dialogue: 0,0:35:20.21,0:35:25.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Отталкивай свою мать. \NОтталкивай свою бедную мать.{\i0} Dialogue: 0,0:35:32.40,0:35:37.80,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Шевелись! Сдохни, удавить тебя мало!{\i0} Dialogue: 0,0:36:18.33,0:36:20.67,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Если бы чудеса существовали,{\i0} Dialogue: 0,0:36:22.21,0:36:25.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}я хотел бы, чтобы чудо произошло с тобой.{\i0} Dialogue: 0,0:36:25.21,0:36:31.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Два уголовника, не имеющие возможности пожить по-человечески,{\i0} Dialogue: 0,0:36:31.48,0:36:39.42,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}встретившиеся в тюрьме и вынужденные бороться против всего мира.{\i0} Dialogue: 0,0:36:44.73,0:36:49.64,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Как ты будешь жить после того, как я уйду?{\i0} Dialogue: 0,0:36:49.95,0:36:53.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Если уж и отпускать её, так не сейчас. Раньше думать нужно было.{\i0} Dialogue: 0,0:36:54.21,0:36:58.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты сейчас поступаешь так, как поступил бы любой преступник.{\i0} Dialogue: 0,0:36:58.21,0:37:06.26,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Этот момент может стать объяснением всему.{\i0} Dialogue: 0,0:37:06.51,0:37:12.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Даже если я уеду, каждый день делай то, чего действительно хочешь.{\i0} Dialogue: 0,0:37:50.01,0:37:52.73,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Прими решение, как ты всегда это делаешь.{\i0} Dialogue: 0,0:37:53.21,0:37:57.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Даже если захочешь сдаться, стисни зубы,{\i0} Dialogue: 0,0:37:57.21,0:38:02.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}собери... собери силы в кулак {\i0} Dialogue: 0,0:38:05.21,0:38:07.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}и возвращайся ко мне.{\i0} Dialogue: 0,0:38:54.66,0:38:55.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Чжи На! Dialogue: 0,0:38:58.72,0:39:00.31,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты, это, серьёзно... Dialogue: 0,0:39:02.10,0:39:03.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,хочешь жить в Канвондо? Dialogue: 0,0:39:18.84,0:39:20.44,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ну что, тогда давай попробуем. Dialogue: 0,0:39:21.53,0:39:24.37,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Езжай домой, я тебе позвоню. Dialogue: 0,0:40:04.21,0:40:05.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Алло?{\i0} Dialogue: 0,0:40:06.21,0:40:07.50,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это Ян Кан Чхиль. Dialogue: 0,0:40:09.59,0:40:11.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я еду к О Ён Аку. Dialogue: 0,0:40:13.46,0:40:17.62,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Тогда я попрошу своих ребят охранять ваших родных. Dialogue: 0,0:40:19.12,0:40:20.28,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста. Dialogue: 0,0:40:27.71,0:40:28.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Понял. Dialogue: 0,0:40:29.99,0:40:31.18,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Хорошо, сделаем. Dialogue: 0,0:40:32.21,0:40:36.34,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Звони в полицию, чтобы охраняли маму и дом Ян Кан Чхиля. Dialogue: 0,0:40:36.71,0:40:39.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Так-то! Выкуси! Dialogue: 0,0:41:15.90,0:41:17.58,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Значит, со мной за ручку хватит попрощаться? Dialogue: 0,0:41:31.83,0:41:33.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Увидимся. Dialogue: 0,0:41:37.52,0:41:38.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чон Хи, подожди меня! Dialogue: 0,0:42:18.21,0:42:21.23,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Папа сказал проверить счёт перед отъездом. Dialogue: 0,0:42:22.21,0:42:24.05,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Откуда все эти деньги? Dialogue: 0,0:42:25.08,0:42:27.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это не деньги. Забудь. Dialogue: 0,0:42:28.80,0:42:32.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вот даже и не знаю, почему я слушаюсь твоего отца? Dialogue: 0,0:42:33.21,0:42:35.14,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Никогда не делает то, что я его прошу. Dialogue: 0,0:42:35.48,0:42:36.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Чон Хи!{\i0} Dialogue: 0,0:42:44.54,0:42:45.76,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Дуй давай. Dialogue: 0,0:42:47.21,0:42:51.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Отдай-ка это мне.\NНу, не теряйся. Dialogue: 0,0:43:08.89,0:43:13.82,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я буду снаружи. Позови, если что понадобится. Dialogue: 0,0:43:24.85,0:43:27.10,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Много времени прошло... Dialogue: 0,0:43:28.91,0:43:34.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,с момента, как мы в последний раз виделись. Dialogue: 0,0:43:36.88,0:43:38.04,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Правда, Кан Чхиль? Dialogue: 0,0:43:47.35,0:43:49.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не жду, что ты отдашь мне улики. Dialogue: 0,0:43:50.51,0:43:52.26,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но я пришёл сюда, Dialogue: 0,0:43:53.85,0:43:55.07,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,потому что в последний раз... Dialogue: 0,0:43:56.21,0:43:58.72,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,хотел бы поверить в искренность людей. Dialogue: 0,0:44:01.21,0:44:02.41,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты тоже человек. Dialogue: 0,0:44:04.29,0:44:07.00,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ты не будешь больше меня обманывать. Dialogue: 0,0:44:07.29,0:44:12.19,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому, не томи и не увиливай, Dialogue: 0,0:44:12.66,0:44:14.04,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,а скажи правду. Dialogue: 0,0:44:15.79,0:44:23.57,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не врал тебе о том, что видел 16 лет назад. Dialogue: 0,0:44:25.21,0:44:34.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Тогда... я был очень напуган. \NТы, ведь, видел моего отца. Dialogue: 0,0:44:36.21,0:44:40.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он немного медлительный и слабый. Dialogue: 0,0:44:40.44,0:44:44.35,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это был единственный способ защитить его. Dialogue: 0,0:44:45.53,0:44:48.88,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне казалось, что это единственный выход, который у меня был. Dialogue: 0,0:44:50.59,0:44:53.09,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не знаю, где находятся улики. Dialogue: 0,0:44:56.21,0:45:00.21,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Помнишь телефон, который я тебе дал? Dialogue: 0,0:45:08.31,0:45:10.44,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Фотографии, которые я тебе выслал. Dialogue: 0,0:45:26.56,0:45:27.44,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что это такое? Dialogue: 0,0:45:28.37,0:45:32.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,То, что ты должен был знать на случай, если я умру. Dialogue: 0,0:45:35.65,0:45:37.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что ты несёшь? Dialogue: 0,0:45:37.37,0:45:39.68,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я вообще не представляю, о чём... Dialogue: 0,0:46:04.37,0:46:05.78,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,[Чон Мин Хо] Dialogue: 0,0:46:22.99,0:46:26.12,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,[Пак Чхан Голь] Dialogue: 0,0:46:46.58,0:46:47.87,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чхан Голь... Dialogue: 0,0:46:49.11,0:46:50.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чхан Голь! Dialogue: 0,0:47:28.11,0:47:29.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Прости... Dialogue: 0,0:47:31.11,0:47:34.70,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ён Ак... Ён Ак! Dialogue: 0,0:48:07.11,0:48:12.39,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Если бы ты вернулся на место, где потерял нож,{\i0} Dialogue: 0,0:48:12.64,0:48:18.92,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}ты легко нашёл бы его...{\i0} Dialogue: 0,0:48:37.81,0:48:40.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Теперь с делом Мин Хо... Dialogue: 0,0:48:40.39,0:48:43.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,по-настоящему покончено. Dialogue: 0,0:48:45.79,0:48:47.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Кан Чхиль. Dialogue: 0,0:48:47.53,0:48:49.73,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, не презирай меня. Dialogue: 0,0:48:51.12,0:48:54.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мы все были... Dialogue: 0,0:48:55.82,0:48:57.33,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,слишком молоды. Dialogue: 0,0:49:02.11,0:49:03.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чёрт... Dialogue: 0,0:49:41.80,0:49:42.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Где тебя носит? Dialogue: 0,0:49:43.88,0:49:44.98,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не пойду. Dialogue: 0,0:49:46.11,0:49:47.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:49:48.11,0:49:52.10,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сходи к мосту возле квартиры Чжон Чхона. Dialogue: 0,0:49:52.91,0:49:54.50,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Улики как раз там. Dialogue: 0,0:49:55.28,0:49:59.86,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Это между нами с тобой, Мин Хо и Ён Аком. Dialogue: 0,0:50:14.11,0:50:15.57,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нет никаких улик. Dialogue: 0,0:50:17.59,0:50:18.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я тебе не верю. Dialogue: 0,0:50:19.11,0:50:22.39,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А тебе и не нужно верить. Просто приходи. Dialogue: 0,0:50:22.81,0:50:24.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Жду с нетерпением. Dialogue: 0,0:50:24.83,0:50:27.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но если не придёшь сейчас, Dialogue: 0,0:50:29.11,0:50:34.83,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,улики получит детектив Чон, брат Мин Хо. Dialogue: 0,0:50:36.11,0:50:40.32,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Потому что я собираюсь положить трубку и позвонить детективу Чону. Dialogue: 0,0:50:41.42,0:50:42.85,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Решать тебе. Dialogue: 0,0:50:44.02,0:50:48.43,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Приходи забрать улики. Dialogue: 0,0:51:33.28,0:51:35.42,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,*Ян Кан Чхиль* Dialogue: 0,0:51:39.90,0:51:41.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Чхан Голь уже едет. Dialogue: 0,0:51:43.67,0:51:47.95,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он, ведь, не знает, где улики? Dialogue: 0,0:51:48.11,0:51:49.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не знает. Dialogue: 0,0:51:49.61,0:51:54.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже если он доберётся туда быстрее вас, улики будет достать не легко. Dialogue: 0,0:51:55.00,0:51:58.41,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Только мы с Ён Аком знаем, где они. Dialogue: 0,0:51:59.11,0:52:00.65,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ладно, до связи. Dialogue: 0,0:52:00.78,0:52:05.39,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я собираюсь встречаться с Чон Чжи На. Dialogue: 0,0:52:08.25,0:52:11.30,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не спрашиваю разрешения. Dialogue: 0,0:52:12.34,0:52:15.62,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Просто ставлю вас в известность, так как считаю, что вы должны знать. Dialogue: 0,0:52:18.80,0:52:20.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне всё равно. Dialogue: 0,0:52:22.11,0:52:25.13,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне сейчас важнее поймать преступника, убившего моего брата. Dialogue: 0,0:52:26.40,0:52:30.43,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Твоё дело - встречаться с ней или нет.{\i0} Dialogue: 0,0:52:31.40,0:52:35.66,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Вышли фото и точное местоположение улик. Dialogue: 0,0:55:07.20,0:55:09.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Чхан Голь... Чхан Голь!{\i0} Dialogue: 0,0:56:51.11,0:56:53.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ваш отец сказал, Dialogue: 0,0:56:55.11,0:56:59.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,что не будь вы его сыном, Dialogue: 0,0:56:59.49,0:57:05.59,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,дело об убийстве Чон Мин Хо было бы раскрыто раньше. Dialogue: 0,0:57:24.39,0:57:26.44,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Ваш отец сказал также, что это всецело его вина. Dialogue: 0,0:57:28.00,0:57:30.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Он воспитал вас таким. Dialogue: 0,0:58:13.52,0:58:17.29,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты хоть представляешь, как я его любил?{\i0} Dialogue: 0,0:58:17.45,0:58:20.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Я его не убивал.{\i0} Dialogue: 0,0:58:20.11,0:58:22.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Я невиновен.{\i0} Dialogue: 0,0:58:22.11,0:58:26.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Даже если вы мне не верите, я невиновен.{\i0} Dialogue: 0,0:58:26.11,0:58:31.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Пусть мне никто в мире не верит, я всё равно невиновен.{\i0} Dialogue: 0,0:59:19.11,0:59:21.00,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Эй, бесстрашная девушка. Dialogue: 0,1:01:01.11,1:01:07.93,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я не смогу воплотить в жизнь все твои мечты. Dialogue: 0,1:01:11.11,1:01:15.17,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Мне может стать хуже, и тебе придётся на это смотреть. Dialogue: 0,1:01:16.53,1:01:19.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я могу умереть.\NЯ не буду жить вечно. Dialogue: 0,1:01:20.79,1:01:26.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Сейчас это может казаться далёким и невозможным. Dialogue: 0,1:01:31.96,1:01:34.75,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я сделаю всё возможное, чтобы жить. Dialogue: 0,1:01:35.89,1:01:37.70,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Нет причин отказываться. Dialogue: 0,1:01:40.11,1:01:42.12,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но я, возможно, не смогу этого сделать. Dialogue: 0,1:01:46.44,1:01:54.36,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я буду принимать лекарства и терпеть боль. Dialogue: 0,1:01:55.14,1:02:04.72,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Но, когда таблетки перестанут действовать, я приму решение, не боясь его последствий. Dialogue: 0,1:02:06.05,1:02:07.94,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Когда придёт это время, пожалуйста, не удерживай меня. Dialogue: 0,1:02:10.24,1:02:14.07,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Не заставляй силой меня есть и дышать. Dialogue: 0,1:02:15.47,1:02:19.27,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если я перестану дышать - оставь всё, как есть. Dialogue: 0,1:02:22.45,1:02:27.06,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И не переубеждай, что я принял неправильное решение. Dialogue: 0,1:02:30.31,1:02:35.47,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Как тогда, когда отец бросил тебя, Dialogue: 0,1:02:36.54,1:02:37.91,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,если я тоже... Dialogue: 0,1:02:40.25,1:02:42.16,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,не смогу сделать это сам... Dialogue: 0,1:02:43.59,1:02:46.12,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,я всё равно покину тебя. Dialogue: 0,1:02:53.92,1:02:55.70,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Пусть сейчас это страшно даже представить, Dialogue: 0,1:02:57.81,1:03:02.49,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,пожалуйста, представляй свою жизнь без меня. Dialogue: 0,1:03:04.18,1:03:09.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И, когда ты посчитаешь, что готова,\Nдавай переедем в Канвондо. Dialogue: 0,1:03:18.79,1:03:20.28,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Даже если я умру, Dialogue: 0,1:03:22.82,1:03:26.61,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,позволь мне уйти с миром. Dialogue: 0,1:03:35.71,1:03:36.45,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:03:39.11,1:03:41.00,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,в последние минуты своей жизни Dialogue: 0,1:03:43.11,1:03:44.54,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,хочу, чтобы ты знала... Dialogue: 0,1:03:48.73,1:03:50.55,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,что я уйду в лучшее место. Dialogue: 0,1:03:52.98,1:03:54.31,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если подумать, Dialogue: 0,1:03:55.58,1:04:02.46,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,что там меня ждут твоя мама и Мин Хо, Dialogue: 0,1:04:05.65,1:04:09.15,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,то не такое это уж и плохое место. Dialogue: 0,1:04:11.11,1:04:12.63,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Так что нечего бояться. Dialogue: 0,1:04:18.11,1:04:20.52,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Если я должен уйти, Dialogue: 0,1:04:23.60,1:04:25.97,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,значит, так тому и быть. Dialogue: 0,1:04:28.11,1:04:29.51,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Поэтому, не переживай. Dialogue: 0,1:04:38.11,1:04:40.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А со временем забудь обо мне Dialogue: 0,1:04:41.49,1:04:42.89,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,и снова лучезарно улыбайся... Dialogue: 0,1:04:48.31,1:04:54.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,А если заскучаешь по мне, -\Nпоплачь, но потом снова улыбайся. Dialogue: 0,1:04:54.68,1:04:56.40,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Живи именно ради этого. Dialogue: 0,1:05:00.11,1:05:06.95,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,Я был очень-очень счастлив жить с тобой. Dialogue: 0,1:05:10.30,1:05:12.11,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,И я тебя люблю. Dialogue: 0,1:05:36.01,1:05:47.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,За субтитры благодарим DramaFever. Dialogue: 0,1:05:36.01,1:05:47.77,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\a6}Данные субтитры не предназначены\Nдля коммерческого использования. Dialogue: 0,1:05:48.66,1:05:54.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\a6}{\c&H35DECC&\3c&HDA7C50&}Перевод фансаб-группы GoldFishSubs Dialogue: 0,1:05:48.66,1:05:54.74,Padam Padam_Main,,0000,0000,0000,,{\c&HF5E9E0&\3c&HAB5336&}Перевод, ретайминг - Galina.se\NРедактура - Iskra