[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: To Aru Majutsu no Index Audio File: [Zero-Raws] To Aru Majutsu no Index - 08 RAW (D-CTC 1280x720 x264 AAC).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title-name,DS Goose,63,&H00A96C20,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,125,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: opening,Monotype Corsiva,37,&H00BB337B,&HB4DD60B9,&H004C1230,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,0 Style: opening 2,Monotype Corsiva,37,&H00B82D76,&HAA962979,&H004C1230,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,0 Style: opening-translation,Segoe Print,45,&H0092166B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: Main,Calibri,35,&H00EAEAEB,&H000000FF,&H00414144,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,0 Style: Main 2,Calibri,35,&H00333334,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,0 Style: Table,Century,43,&H002C2A2A,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00FEFEFE,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,0 Style: ending,Brush Script MT,44,&H00B58640,&H00604319,&H14400D00,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,10,0 Style: ending 2,Brush Script MT,44,&H00604319,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,0 Style: ending-translation,Segoe Print,43,&H00A1804F,&H000000FF,&H00432F11,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,3,10,10,10,0 Style: Main 3,Calibri,35,&H00F0CFD8,&H000000FF,&H007E1E38,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:02.39,Main,,0000,0000,0000,,Я, Камидзё Тоума, Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:07.69,Main,,0000,0000,0000,,встретил странную храмовую жрицу, назвавшую себя "магом". Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:13.18,Main,,0000,0000,0000,,Вместе с другим магом, Стейлом, я отправился к месту её заключения... Dialogue: 0,0:00:13.94,0:00:15.27,Main,,0000,0000,0000,,...но то, что я там увидел... Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:18.59,Main,,0000,0000,0000,,Это обыкновенный труп. name,,0000,0000,0000,,=========OPENING (romaji)========= Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:27.45,Title-name,,0000,0000,0000,,{\move(690,85,335,85,0,200)}Магический индекс Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:33.85,Title-name,,0000,0000,0000,,{\move(335,85,317,85,0,2850)\c&HA66020&}Маги{\c&HAA782D&}ч{\c&HAD7A28&}е{\c&HB08126&}с{\c&HAD8A2B&}кий {\c&HC89C38&}и{\c&HCBA040&}н{\c&HC3A74E&}д{\c&HC7A65A&}е{\c&HCBAA6A&}кс Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:34.17,Title-name,,0000,0000,0000,,{\pos(317,85)\t(\fscx180\fscy180)\fad(0,400)}{\c&HA66020&}Маги{\c&HAA782D&}ч{\c&HAD7A28&}е{\c&HB08126&}с{\c&HAD8A2B&}кий {\c&HC89C38&}и{\c&HCBA040&}н{\c&HC3A74E&}д{\c&HC7A65A&}е{\c&HCBAA6A&}кс Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:27.45,Title-name,,0000,0000,0000,,{\c&H9E681F&\fs30\move(0,445,295,445)\fnMonotype Corsiva\i1\b1}Dedulia1 & Rictorn представляют Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:33.85,Title-name,,0000,0000,0000,,{\bord2.5\fs30\move(295,445,315,445,0,2850)\fnMonotype Corsiva\b1\i1\c&H95621D&}Dedulia1 & Rictorn представляют Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:34.17,Title-name,,0000,0000,0000,,{\fs30\pos(315,445)\t(\fscx150\fscy150)\fad(0,400)\fnMonotype Corsiva\b1}Dedulia1 & Rictorn представляют Comment: 0,0:01:47.89,0:01:51.85,Default,,0000,0000,0000,,=========OPENING (translation)========= Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:38.24,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(0,300)}Причина, по которой я живу здесь Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:42.03,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Заключена в том, что я тут повстречал. Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:45.51,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(300,300)}И даже если б мир сменился весь, Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:50.63,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Чувства мои нашли бы свой причал. Dialogue: 0,0:00:56.33,0:01:02.77,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}В сердце проникает разрывающая душу боль Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:07.93,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(300,200)}Почему же на счастливых людей она... Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.61,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(100,300)}Не играет роль? Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:18.31,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)}Судьбою предначертано бояться и страдать. Dialogue: 0,0:01:18.61,0:01:23.86,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(300,300)}Дрожащие ноги теперь поймут, Dialogue: 0,0:01:24.76,0:01:26.81,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Как глупо убегать. Dialogue: 0,0:01:26.71,0:01:33.27,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)\fad(300,300)}Одними лишь мечтами никак не защититься, Dialogue: 0,0:01:33.27,0:01:39.72,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)}Чтобы цель постичь, надо ввысь стремиться. Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:43.06,opening-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(150,1000)}И не отступать... Comment: 0,0:01:43.06,0:02:02.04,opening-translation,,0000,0000,0000,,=========Основная Часть========= Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:06.44,Main,,0000,0000,0000,,{\fscx110\fad(600,500)\shad0\bord1.4\fs25\b1\fnTimes New Roman\3c&H111113&\c&HF3F6F5&\pos(522,368)}Арс Магна Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:06.88,Main,,0000,0000,0000,,Труп?! Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:10.98,Main,,0000,0000,0000,,Вероятно, он был одним из тринадцати рыцарей Римской Католической Церкви. Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:13.55,Main,,0000,0000,0000,,Судя по увиденному, можно предположить, что их всех уничтожили. Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:15.01,Main,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:16.79,Main,,0000,0000,0000,,Мы на войне. Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:20.43,Main,,0000,0000,0000,,Поэтому нет ничего странного в одном или нескольких трупах. Dialogue: 0,0:02:21.02,0:02:23.17,Main,,0000,0000,0000,,Но почему на него никто не обращает внимания? Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:25.94,Main,,0000,0000,0000,,Мегуми, хорошо потрудились. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:29.35,Main,,0000,0000,0000,,Что это значит? Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:33.12,Main,,0000,0000,0000,,Такова разница между "внешним" и "внутренним". Dialogue: 0,0:02:33.85,0:02:36.38,Main,,0000,0000,0000,,Эти студенты - жители внешней стороны монеты. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:42.68,Main,,0000,0000,0000,,Они не могут увидеть нас, находящихся на внутренней стороне. Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:46.29,Main,,0000,0000,0000,,Мы, в свою очередь, не можем вмешаться в их жизнь. Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:51.54,Main,,0000,0000,0000,,Бесполезно. Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:55.67,Main,,0000,0000,0000,,Ты не сможешь стереть грани сторон, не уничтожив прежде ядро магии. Dialogue: 0,0:02:56.29,0:02:59.28,Main,,0000,0000,0000,,А оно наверняка находится где-то снаружи. Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:07.70,Main,,0000,0000,0000,,Похоже, у меня появилась ещё одна причина сражаться. Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:20.14,Main,,0000,0000,0000,,Эй, почему бы не подняться на лифте? Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:22.86,Main,,0000,0000,0000,,Находясь на внутренней стороне монеты, Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:25.44,Main,,0000,0000,0000,,нельзя нажимать на кнопки внешней стороны. Dialogue: 0,0:03:27.03,0:03:28.69,Main,,0000,0000,0000,,А как насчёт мобильной связи? Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:30.11,Main,,0000,0000,0000,,А? Dialogue: 0,0:03:30.11,0:03:35.17,Main,,0000,0000,0000,,Ну, просто я подумал, получится ли у меня позвонить на ту сторону. Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:38.23,Main,,0000,0000,0000,,Ну так проверь. Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:40.31,Main,,0000,0000,0000,,Сейчас попробуем. Dialogue: 0,0:03:47.11,0:03:50.59,Main 2,,0000,0000,0000,,А-ай... это... ну... Индекс Лайбро... Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:52.37,Main 2,,0000,0000,0000,,...то есть, Камидзё у телефона! Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:53.52,Main 2,,0000,0000,0000,,Эмм... да. Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:58.13,Main,,0000,0000,0000,,Ты что... впервые пользуешься телефоном? Dialogue: 0,0:03:58.13,0:03:58.80,Main 2,,0000,0000,0000,,Ааа... Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:01.63,Main,,0000,0000,0000,,Что? Этот голос... Dialogue: 0,0:04:01.99,0:04:06.55,Main,,0000,0000,0000,,Тоума, почему ты звонишь по этому громоздкому, неудобному Dialogue: 0,0:04:06.55,0:04:09.15,Main,,0000,0000,0000,,и чрезмерно недружелюбному телефону? Dialogue: 0,0:04:09.15,0:04:10.75,Main,,0000,0000,0000,,Ааа... не обращай внимания. Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:14.29,Main,,0000,0000,0000,,Кстати, в холодильнике было две лазаньи, Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:15.07,Main,,0000,0000,0000,,поэтому... Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:16.26,Main,,0000,0000,0000,,Ты их съела?! Dialogue: 0,0:04:17.59,0:04:20.21,Main,,0000,0000,0000,,А ещё там был пудинг... Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:22.12,Main,,0000,0000,0000,,Что?! Ты и его... Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:23.76,Main,,0000,0000,0000,,...ты и его схомячила?! Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:24.62,Main 2,,0000,0000,0000,,Схомячила ведь, да? Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:25.66,Main 2,,0000,0000,0000,,В наглую сожрала? Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:27.68,Main 2,,0000,0000,0000,,Ничего не поделать. Dialogue: 0,0:04:28.85,0:04:30.76,Main,,0000,0000,0000,,Хорошо ещё, что я могу с тобой связаться. Dialogue: 0,0:04:31.49,0:04:32.02,Main,,0000,0000,0000,,Вешаю трубку. Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:34.26,Main,,0000,0000,0000,,А, вот ещё что. Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:37.65,Main,,0000,0000,0000,,Я слышал, что минута разговора по телефону эквивалентна дню жизни... Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:45.61,Main,,0000,0000,0000,,Ч-что? Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:47.21,Main,,0000,0000,0000,,Ничего. Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:49.52,Main,,0000,0000,0000,,Как-то ты чересчур расслабился. Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:54.83,Main,,0000,0000,0000,,Мы, можно сказать, на войне, а ты беззаботно трещишь по телефону с девчонкой. Dialogue: 0,0:04:55.37,0:04:59.18,Main,,0000,0000,0000,,Мне плевать, если ты погибнешь из-за собственной самоуверенности. Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.17,Main,,0000,0000,0000,,Я даже несказанно обрадуюсь... Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:04.32,Main,,0000,0000,0000,,Как-никак, одной головной болью будет меньше. Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:05.87,Main,,0000,0000,0000,,Ты что, завидуешь? Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:10.22,Main,,0000,0000,0000,,Не пойми меня неправильно. Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:13.63,Main,,0000,0000,0000,,Лучше не играть с ней в любовь. Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:16.38,Main,,0000,0000,0000,,Ты должен понимать. Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:23.30,Main,,0000,0000,0000,,До недавнего времени она нуждалась в ежегодном стирании памяти, чтобы не умереть. Dialogue: 0,0:05:24.63,0:05:28.28,Main,,0000,0000,0000,,Многие люди были на твоём месте. Dialogue: 0,0:05:29.15,0:05:32.69,Main,,0000,0000,0000,,Становились ей отцом, родственником, другом, учителем... Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:35.53,Main,,0000,0000,0000,,Многие желали сблизиться с ней. Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.72,Main,,0000,0000,0000,,Тебе удалось то, в чём я облажался. Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:43.02,Main,,0000,0000,0000,,Вот и всё. Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:47.37,Main,,0000,0000,0000,,Это единственное, что нас отличает. Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:51.38,Main 2,,0000,0000,0000,,Верно. Dialogue: 0,0:05:52.36,0:05:54.60,Main 2,,0000,0000,0000,,Не я спасал Индекс. Dialogue: 0,0:05:55.64,0:05:57.34,Main 2,,0000,0000,0000,,И думает она... Dialogue: 0,0:05:59.34,0:06:01.29,Main 2,,0000,0000,0000,,...не обо мне нынешнем... Dialogue: 0,0:06:10.31,0:06:11.60,Main,,0000,0000,0000,,Как жестоко! Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:13.10,Main,,0000,0000,0000,,И не говори. Dialogue: 0,0:06:21.11,0:06:23.58,Main,,0000,0000,0000,,Впервые вижу научную секту. Dialogue: 0,0:06:23.58,0:06:24.94,Main,,0000,0000,0000,,Она не так ужасна, как я предполагал. Dialogue: 0,0:06:25.69,0:06:29.39,Main,,0000,0000,0000,,Я то думал, они исполняют ритуалы и молятся на изображение предводителя. Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:32.99,Main,,0000,0000,0000,,Кажется, здесь вполне безопасно... Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:37.69,Main,,0000,0000,0000,,Дерьмо... Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.59,Main,,0000,0000,0000,,Не будь дураком, Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:45.53,Main,,0000,0000,0000,,люди с внешней стороны не способны увидеть кого-либо на внутренней. Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:47.88,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Крылья серафима наполнены ярким светом... Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:51.43,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Яркий свет олицетворяет очищающую от грехов белизну... Dialogue: 0,0:06:52.23,0:06:54.53,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Белизна символизирует чистоту.... Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:56.53,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Чистота отражает деяния личности... Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:57.99,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Деяния личности представляют будущее... Dialogue: 0,0:06:57.99,0:06:59.63,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Будущее есть время.... Dialogue: 0,0:06:59.63,0:07:01.01,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Время вечно... Dialogue: 0,0:07:00.19,0:07:01.65,Main,,0000,0000,0000,,Автоматизированная тревога, да? Dialogue: 0,0:07:01.80,0:07:03.18,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Вечность скрывает всё... Dialogue: 0,0:07:03.18,0:07:05.97,Main,,0000,0000,0000,,Эти ученики, по идее находящиеся на внешней стороне монеты... Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:05.97,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Всё создаётся прошлым... Dialogue: 0,0:07:05.97,0:07:07.30,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Прошлое выявляет причину... Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:08.28,Main,,0000,0000,0000,,...на самом деле были помещены на внутреннюю сторону. Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:08.28,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Причина едина... Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:10.36,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Она ассоциирует грех... Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:11.49,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Грешны все люди... Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:14.11,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Люди боятся, а страх есть вина... Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:17.14,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Вина покоится в каждом... Dialogue: 0,0:07:17.14,0:07:21.11,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Если человек винит себя за что-то... Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:24.72,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...крылья серафима явят его грехи... Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:26.54,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...и изгонят их... Dialogue: 0,0:07:30.78,0:07:32.37,Main,,0000,0000,0000,,Ладно, Разрушитель Сущего... Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:33.77,Main,,0000,0000,0000,,Покажи им! Dialogue: 0,0:07:34.46,0:07:35.23,Main,,0000,0000,0000,,Э-эй! Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:37.23,Main,,0000,0000,0000,,Вот блин... Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:46.56,Main,,0000,0000,0000,,Эй, не убегай! Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:50.50,Main,,0000,0000,0000,,Твоя правая рука смогла отразить Дыхание Дракона! Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:53.70,Main,,0000,0000,0000,,Самое время продемонстрировать свою силу! Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:55.89,Main,,0000,0000,0000,,Не желаю слышать подобное от человека, использующего меня как щит! Dialogue: 0,0:07:56.47,0:07:57.86,Main,,0000,0000,0000,,Их слишком много! Dialogue: 0,0:07:57.86,0:08:00.15,Main,,0000,0000,0000,,Моя рука не успеет отразить все! Dialogue: 0,0:08:02.23,0:08:03.03,Main,,0000,0000,0000,,Тем не менее... Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:06.53,Main,,0000,0000,0000,,...воспроизвести Григорианский Хор так близко к оригиналу... Dialogue: 0,0:08:06.86,0:08:09.17,Main,,0000,0000,0000,,Что ещё за Григорианский... как его там?! Dialogue: 0,0:08:10.48,0:08:17.28,Main,,0000,0000,0000,,В оригинале, это великое магическое заклинание, для которого необходимо 3,333 соборных монаха, исполняющих святые песнопения. Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.74,Main,,0000,0000,0000,,Такую крутую магию запросто не развеешь! Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:26.09,Main,,0000,0000,0000,,Нет, для успешного исполнения Григорианского Хора требуется одновременный контроль большого количества людей. Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:29.41,Main,,0000,0000,0000,,Если мы сможем уничтожить какой-либо связующий элемент... Dialogue: 0,0:08:37.59,0:08:40.27,Main,,0000,0000,0000,,На подобный случай у меня припасён секретный план. Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:42.21,Main,,0000,0000,0000,,Так используй его! Dialogue: 0,0:08:42.21,0:08:43.23,Main,,0000,0000,0000,,Если настаиваешь. Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:48.20,Main,,0000,0000,0000,,Какого чёрта ты творишь?! Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:50.71,Main,,0000,0000,0000,,Не повезло тебе, пугало. Dialogue: 0,0:08:59.11,0:09:00.93,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Пламя карает грешников... Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:03.54,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Чистилище повелевает пламенем... Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:07.31,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Чистилище существует, дабы сжигать грешников, Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:09.79,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}поскольку лишь один из Богов признаёт насилие... Dialogue: 0,0:09:12.06,0:09:14.01,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Насилие подтверждает смерть... Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:16.31,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Подтверждение равносильно признанию... Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:17.46,Main,,0000,0000,0000,,Остановись! Dialogue: 0,0:09:17.46,0:09:19.64,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Признание вокруг нас... Dialogue: 0,0:09:18.06,0:09:20.83,Main,,0000,0000,0000,,Неужели ты не видишь, что происходит с твоим телом?! Dialogue: 0,0:09:19.64,0:09:20.83,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Оно возносится к миру... Dialogue: 0,0:09:21.34,0:09:24.20,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}Сомкните воедино свой внутренний мир с внешним... Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:43.40,Main,,0000,0000,0000,,Ч-что это... Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:07.10,Main,,0000,0000,0000,,Что, чёрт возьми... Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.85,Main,,0000,0000,0000,,{\bord0.2\shad0.7\fs26\fad(800,0)\c&HA66020&\fnDS Goose\4c&H38383A&\pos(499,313)\3c&H30303F&}Маги{\c&HAA782D&}ч{\c&HAD7A28&}е{\c&HB08126&}с{\c&HAD8A2B&}кий {\c&HC89C38&}и{\c&HCBA040&}н{\c&HC3A74E&}д{\c&HC7A65A&}е{\c&HCBAA6A&}кс Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:35.43,Main,,0000,0000,0000,,И тем не менее... Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:38.00,Main,,0000,0000,0000,,Этот алхимик перешёл все границы... Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:42.42,Main,,0000,0000,0000,,Вынудил меня прорываться силой через толпы врагов... Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:51.98,Main,,0000,0000,0000,,Естественно... что Глас Георгия направил вас прямиком к ядру, вне зависимости от места его нахождения. Dialogue: 0,0:10:52.87,0:10:56.02,Main,,0000,0000,0000,,Неизбежно... что два злоумышленника сумели проникнуть в школу. Dialogue: 0,0:10:56.46,0:11:00.05,Main,,0000,0000,0000,,Очевидно... Ваш знакомый был поглощён Гласом? Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:04.35,Main,,0000,0000,0000,,Увы, мы не так беспомощны, как ты думаешь. Dialogue: 0,0:11:05.77,0:11:06.52,Main,,0000,0000,0000,,И что? Dialogue: 0,0:11:07.08,0:11:09.78,Main,,0000,0000,0000,,Так и будешь соблазнять меня подраться? Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:13.26,Main,,0000,0000,0000,,Алхимик, Аурелос Иззард. Dialogue: 0,0:11:16.23,0:11:17.71,Main,,0000,0000,0000,,Состояние сносное. Dialogue: 0,0:11:19.09,0:11:19.67,Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:11:20.29,0:11:24.04,Main,,0000,0000,0000,,Всего лишь рваные раны кожи и травмированные капилляры. Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:26.96,Main,,0000,0000,0000,,И, что хуже, порезанные артерии. Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:30.13,Main,,0000,0000,0000,,Ты же не доктор, и... Dialogue: 0,0:11:30.13,0:11:33.07,Main,,0000,0000,0000,,Я осведомлена о кровотечениях лучше кого бы то ни было. Dialogue: 0,0:11:33.70,0:11:34.39,Main,,0000,0000,0000,,Помоги мне. Dialogue: 0,0:11:42.63,0:11:43.72,Main,,0000,0000,0000,,Аа, подо... Dialogue: 0,0:11:43.72,0:11:44.54,Main,,0000,0000,0000,,Не суетись. Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:46.20,Main,,0000,0000,0000,,Прояви уважение к пострадавшей. Dialogue: 0,0:11:51.77,0:11:53.01,Main,,0000,0000,0000,,Эй, Сфинкс. Dialogue: 0,0:11:53.70,0:11:55.47,Main,,0000,0000,0000,,Где шляется Тоума? Dialogue: 0,0:11:55.78,0:11:58.42,Main 2,,0000,0000,0000,,А ещё там был пудинг... Dialogue: 0,0:11:58.42,0:12:00.52,Main 2,,0000,0000,0000,,Что?! Ты и его... Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:01.94,Main 2,,0000,0000,0000,,...ты и его схомячила?! Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:02.85,Main 2,,0000,0000,0000,,Схомячила ведь, да? Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:03.78,Main 2,,0000,0000,0000,,В наглую сожрала? Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:05.89,Main 2,,0000,0000,0000,,Ничего не поделать. Dialogue: 0,0:12:07.68,0:12:08.92,Main,,0000,0000,0000,,Странно как-то. Dialogue: 0,0:12:08.92,0:12:13.60,Main,,0000,0000,0000,,Тоума никогда бы не сказал "ничего не поделать" тому, кто съел его драгоценный пудинг. Dialogue: 0,0:12:26.72,0:12:27.92,Main,,0000,0000,0000,,Рунные печати? Dialogue: 0,0:12:31.22,0:12:32.49,Main,,0000,0000,0000,,Я закончила.{Done for now.} Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:36.37,Main,,0000,0000,0000,,Ты... прекрасно справилась... Dialogue: 0,0:12:36.99,0:12:39.56,Main,,0000,0000,0000,,Быть может, ты известный доктор с немалым опытом работы? Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:40.75,Main,,0000,0000,0000,,Я не доктор. Dialogue: 0,0:12:41.62,0:12:42.42,Main,,0000,0000,0000,,Но тогда... Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:45.03,Main,,0000,0000,0000,,Я маг. Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:49.58,Main,,0000,0000,0000,,Эмм... в каком месте ты маг? Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:51.52,Main,,0000,0000,0000,,В этом. Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:55.92,Main,,0000,0000,0000,,Вот. Dialogue: 0,0:12:57.49,0:12:58.64,Main,,0000,0000,0000,,Магический жезл. Dialogue: 0,0:12:59.35,0:13:01.07,Main,,0000,0000,0000,,Это полицейская дубинка! Dialogue: 0,0:13:02.08,0:13:02.94,Main,,0000,0000,0000,,Ты арестован.{new material} Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:03.74,Main,,0000,0000,0000,,Хорош шутить! Dialogue: 0,0:13:05.56,0:13:06.78,Main,,0000,0000,0000,,Нам следует вызвать скорую. Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:08.64,Main,,0000,0000,0000,,Хорошая идея. Dialogue: 0,0:13:09.24,0:13:11.06,Main,,0000,0000,0000,,Не говори так равнодушно. Dialogue: 0,0:13:11.46,0:13:12.76,Main,,0000,0000,0000,,Да и вообще, не пора ли тебе уходить отсюда? Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:20.13,Main,,0000,0000,0000,,Ну, если ты покинешь это место, то никому не придётся проливать кровь. Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:22.76,Main,,0000,0000,0000,,Я преследую свою цель, Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:25.55,Main,,0000,0000,0000,,достигнуть которую возможно лишь в здесь, Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:27.99,Main,,0000,0000,0000,,поэтому я не могу сбежать. Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:29.41,Main,,0000,0000,0000,,Не так. Dialogue: 0,0:13:30.65,0:13:34.38,Main,,0000,0000,0000,,Если точнее, мои планы не смогут осуществиться без силы алхимика. Dialogue: 0,0:13:34.95,0:13:38.48,Main,,0000,0000,0000,,Но разве хороший человек стал бы удерживать кого-либо? Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:42.00,Main,,0000,0000,0000,,Это произошло до прихода Аурелоса... Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:46.92,Main,,0000,0000,0000,,К тому же, в побеге нет смысла.{I do not sense the necessity of going out.} Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:50.67,Main,,0000,0000,0000,,Унося ноги, мы можем привлечь внимание {\i1}этого{\i0}. Dialogue: 0,0:13:51.80,0:13:57.81,Main,,0000,0000,0000,,Но ты же не хочешь сказать, что скрывалась здесь всё это время лишь для того, чтобы не столкнуться с вампирами? Dialogue: 0,0:13:59.09,0:14:00.02,Main,,0000,0000,0000,,Вампиры. Dialogue: 0,0:14:00.69,0:14:02.08,Main,,0000,0000,0000,,Знаешь, на кого они похожи? Dialogue: 0,0:14:04.06,0:14:04.82,Main,,0000,0000,0000,,Никакой разницы...{Nothing is different.} Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:08.20,Main,,0000,0000,0000,,Между вампирами и людьми нет никакой разницы.{Nothing is different between them and us.} Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:12.39,Main,,0000,0000,0000,,Они так же могут смеяться, помогать другим...{They can laugh, and act for the sake of others.} Dialogue: 0,0:14:12.90,0:14:14.06,Main,,0000,0000,0000,,Вот что они из себя представляют.{That's what they are.} Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:18.68,Main,,0000,0000,0000,,Моя кровь привлекает вампиров своим запахом.{My blood attracts them with its nice smell.} Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:22.06,Main,,0000,0000,0000,,Привлечь, поймать, уничтожить. Dialogue: 0,0:14:23.01,0:14:23.82,Main,,0000,0000,0000,,Без каких-либо причин. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.11,Main,,0000,0000,0000,,Я убиваю всех вампиров... без исключений. Dialogue: 0,0:14:31.17,0:14:34.18,Main,,0000,0000,0000,,Академический город управляет огромной силой... Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:36.27,Main,,0000,0000,0000,,Я надеялась, что узнаю о причинах уничтожения вампиров... Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:40.12,Main,,0000,0000,0000,,Ведь тогда я бы смогла предпринять какие-либо контрмеры... Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:44.42,Main,,0000,0000,0000,,Но тайна так и не раскрыта... Dialogue: 0,0:14:45.53,0:14:47.19,Main,,0000,0000,0000,,А я не хочу больше убивать. Dialogue: 0,0:14:47.81,0:14:52.23,Main,,0000,0000,0000,,Если от моей руки погибнет ещё хоть кто-нибудь...\N я покончу с жизнью. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.04,Main,,0000,0000,0000,,Позволь... спросить кое-что. Dialogue: 0,0:14:56.55,0:14:58.23,Main,,0000,0000,0000,,Если ты не хочешь заманивать вампиров, Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:00.65,Main,,0000,0000,0000,,то почему потратила все свои деньги за пределами школы?{then why were you spending all your money on food outside?} Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:01.92,Main,,0000,0000,0000,,Всё просто. Dialogue: 0,0:15:02.53,0:15:06.44,Main,,0000,0000,0000,,Аурелос хочет поймать вампира с моей помощью. Dialogue: 0,0:15:08.50,0:15:12.49,Main,,0000,0000,0000,,Когда мои силы запечатаны, я не могу привлечь их. Dialogue: 0,0:15:13.39,0:15:13.88,Main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:16.74,Main,,0000,0000,0000,,Разве это не противоречит твоим целям? Dialogue: 0,0:15:17.25,0:15:18.91,Main,,0000,0000,0000,,Аурелос пообещал мне... Dialogue: 0,0:15:19.38,0:15:21.44,Main,,0000,0000,0000,,...что не причинит вред вампирам. Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:23.39,Main,,0000,0000,0000,,Аурелос сказал... Dialogue: 0,0:15:23.99,0:15:25.79,Main,,0000,0000,0000,,...что хочет помочь им... Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:27.76,Main,,0000,0000,0000,,...поскольку нуждается в их силе. Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:29.60,Main,,0000,0000,0000,,Поэтому мы и договорились Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:33.19,Main,,0000,0000,0000,,применять свои способности не убийства ради, Dialogue: 0,0:15:33.19,0:15:34.59,Main,,0000,0000,0000,,а ради спасения. Dialogue: 0,0:15:36.36,0:15:37.53,Main,,0000,0000,0000,,Это ложь. Dialogue: 0,0:15:38.75,0:15:41.39,Main,,0000,0000,0000,,Если бы только всё было так, как ты говоришь... Dialogue: 0,0:15:42.48,0:15:44.78,Main,,0000,0000,0000,,Я не позволю ему и дальше вводить тебя в заблуждение. Dialogue: 0,0:15:46.38,0:15:50.84,Main,,0000,0000,0000,,Если я не остановлю его... всё это может закончиться\N необратимой ошибкой. Dialogue: 0,0:15:52.94,0:15:57.60,Main,,0000,0000,0000,,Обязательно ли... так уверенно толковать о необратимости? Dialogue: 0,0:15:58.59,0:15:59.43,Main,,0000,0000,0000,,Он... Dialogue: 0,0:16:01.03,0:16:02.67,Main,,0000,0000,0000,,Спокойно... нет нужды паниковать. Dialogue: 0,0:16:03.03,0:16:04.44,Main,,0000,0000,0000,,Я уже рядом с тобой. Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:11.05,Main,,0000,0000,0000,,Естественно... у тебя имеются вопросы, на которые я не стану отвечать.{Naturally, you have questions I need not answer.} Dialogue: 0,0:16:12.62,0:16:13.60,Main,,0000,0000,0000,,Ублюдок... Dialogue: 0,0:16:14.13,0:16:16.37,Main,,0000,0000,0000,,Не советовал бы я тебе приближаться. Dialogue: 0,0:16:20.01,0:16:20.67,Main,,0000,0000,0000,,Ах ты... Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.24,Main,,0000,0000,0000,,К-какого... Dialogue: 0,0:16:25.59,0:16:27.96,Main,,0000,0000,0000,,Жаль... ты успел надоесть мне. Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:29.60,Main,,0000,0000,0000,,Исчезни... Dialogue: 0,0:16:29.60,0:16:30.07,Main,,0000,0000,0000,,Постой! Dialogue: 0,0:16:31.69,0:16:33.17,Main,,0000,0000,0000,,Д-дура! Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:38.03,Main 2,,0000,0000,0000,,Тёмной Крови достаточно, чтобы полностью уничтожить вампиров. Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:39.02,Main 2,,0000,0000,0000,,Тогда... Dialogue: 0,0:16:40.75,0:16:46.23,Main,,0000,0000,0000,,В итоге, ты так так же преклонился перед Тёмной Кровью, доверился ей и молился на неё. Dialogue: 0,0:16:46.78,0:16:48.96,Main,,0000,0000,0000,,И чем мы тогда отличаемся? Dialogue: 0,0:16:50.22,0:16:51.66,Main,,0000,0000,0000,,Ничего подобного! Dialogue: 0,0:16:51.66,0:16:54.10,Main,,0000,0000,0000,,Этот человек не знает истинного предназначения Тёмной Крови. Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:58.15,Main,,0000,0000,0000,,Он прибыл сюда лишь для того, чтобы спасти одного малознакомого человека. Dialogue: 0,0:16:58.78,0:17:01.68,Main,,0000,0000,0000,,Аурелос Иззард, чего ты добиваешься на самом деле? Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:07.53,Main,,0000,0000,0000,,Удовлетворения своей жажды, путём убийств невинных жителей? Dialogue: 0,0:17:08.84,0:17:11.57,Main,,0000,0000,0000,,Если в этом твоя цель... Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:12.78,Main,,0000,0000,0000,,...я не буду с тобой сотрудничать. Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:17.55,Main,,0000,0000,0000,,Я имею право прокусить свой собственный язык и этим даровать себе смерть. Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:23.45,Main,,0000,0000,0000,,Несомненно... но мы не можем бросить всё на полпути. Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:27.30,Main,,0000,0000,0000,,Паренёк, можешь не волноваться. Dialogue: 0,0:17:27.30,0:17:28.10,Main,,0000,0000,0000,,Я не убью тебя. Dialogue: 0,0:17:33.73,0:17:36.08,Main,,0000,0000,0000,,Просто забудь всё, что произошло здесь! Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:43.88,Main,,0000,0000,0000,,Это то место, да? Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:48.17,Main,,0000,0000,0000,,Магический след, исходящий из рун возле комнаты Тоумы, прерывается здесь. Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:53.82,Main,,0000,0000,0000,,Где это я? Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:57.54,Main,,0000,0000,0000,,То, что я вижу твою рожу, означает, что мы всё ещё в Японии. Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:01.88,Main,,0000,0000,0000,,Похоже, я забыл нечто важное... Dialogue: 0,0:18:02.46,0:18:03.17,Main,,0000,0000,0000,,...или нет? Dialogue: 0,0:18:07.20,0:18:11.38,Main,,0000,0000,0000,,Ну, вероятно, не настолько оно было важным, раз исчезло из памяти.{Well, it's probably something that doesn't need to be remembered.} Dialogue: 0,0:18:13.08,0:18:14.25,Main,,0000,0000,0000,,Ты уверен? Dialogue: 0,0:18:16.71,0:18:18.20,Main 2,,0000,0000,0000,,Просто забудь всё, что произошло здесь! Dialogue: 0,0:18:31.10,0:18:34.99,Main,,0000,0000,0000,,Позволь показать тебе нечто прекрасное, что развеет все твои сомнения. Dialogue: 0,0:18:36.06,0:18:38.59,Main,,0000,0000,0000,,Канзаки лучше меня разбирается в "прекрасном". Dialogue: 0,0:18:38.59,0:18:39.57,Main,,0000,0000,0000,,Обратись к ней. Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.47,Main,,0000,0000,0000,,Да ладно, просто закрой глаза и высунь язык. Dialogue: 0,0:18:48.74,0:18:52.60,Main,,0000,0000,0000,,Вот тебе подарочек за то, что использовал меня как приманку и спасал только свою задницу! Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:08.96,Main,,0000,0000,0000,,Печать, препятствующая вражеским злоумышленникам сбежать... Dialogue: 0,0:19:09.85,0:19:11.24,Main,,0000,0000,0000,,Хм, как вовремя. Dialogue: 0,0:19:12.37,0:19:13.04,Main,,0000,0000,0000,,Кто Вы? Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:15.08,Main,,0000,0000,0000,,Ты уже забыла? Dialogue: 0,0:19:15.08,0:19:19.24,Main,,0000,0000,0000,,Естественно... имя "Аурелос Иззард" тебе уже ни о чём не говорит? Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:22.90,Main,,0000,0000,0000,,Хотя... это может сыграть мне на руку. Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:23.97,Main,,0000,0000,0000,,Усни. Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:34.35,Main,,0000,0000,0000,,Эй, эти парни похожи на того, возле входа... Dialogue: 0,0:19:35.54,0:19:37.79,Main,,0000,0000,0000,,Выжившие рыцари Церкви? Dialogue: 0,0:19:38.84,0:19:40.17,Main,,0000,0000,0000,,Первый удар! Dialogue: 0,0:19:42.56,0:19:44.03,Main,,0000,0000,0000,,Григорианский Хор. Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:48.48,Main,,0000,0000,0000,,На этот раз настоящий, в полную силу. Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:53.91,Main,,0000,0000,0000,,Но ты же вроде говорил, что для его исполнения необходимо большое количество людей? Dialogue: 0,0:19:54.98,0:20:01.76,Main,,0000,0000,0000,,Вероятно, они шлют свои молитвы 3,333 монахам, которые, в свою очередь, доносят их до Базилики Святого Петра. Dialogue: 0,0:20:03.89,0:20:07.39,Main,,0000,0000,0000,,Открытие 8:7. Dialogue: 0,0:20:07.92,0:20:12.71,Main,,0000,0000,0000,,"Когда новорождённый ангел извлёк звук из горна, град и огонь, смешавшись с кровью, потоком обрушились на землю". Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:18.01,Main,,0000,0000,0000,,Какого чёрта они собираются делать? Dialogue: 0,0:20:18.39,0:20:19.72,Main,,0000,0000,0000,,Магическая бомбардировка. Dialogue: 0,0:20:20.29,0:20:20.98,Main,,0000,0000,0000,,Бомбардировка? Dialogue: 0,0:20:21.41,0:20:24.74,Main,,0000,0000,0000,,Химегами и другие студенты внутри! Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:43.12,Main,,0000,0000,0000,,Здание рушится! Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:54.83,Main,,0000,0000,0000,,Восстанавливается? Dialogue: 0,0:20:57.62,0:20:58.82,Main,,0000,0000,0000,,Арс Магна. Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:00.72,Main,,0000,0000,0000,,Арс Магна? Dialogue: 0,0:21:02.83,0:21:04.67,Main,,0000,0000,0000,,Наше главное препятствие. Dialogue: 0,0:21:05.02,0:21:07.26,Main,,0000,0000,0000,,Истинная сила Аурелоса. Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:28.10,Main,,0000,0000,0000,,Сфинкс?! Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:31.20,Main,,0000,0000,0000,,Неужели... Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:33.62,Main,,0000,0000,0000,,...Индекс... там... Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:37.44,Title-name,,0000,0000,0000,,{\bord0\fs55\pos(316,137)\c&H9C661D&}В {\c&HAC7A21&}следующей {\c&HB58626&}серии Dialogue: 0,0:23:35.25,0:23:37.75,Main,,0000,0000,0000,,Различные неприятности окружили Индекс. Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:40.77,Main,,0000,0000,0000,,Алхимик, восставший против судьбы, показал клыки. Dialogue: 0,0:23:41.06,0:23:42.74,Main,,0000,0000,0000,,Резонирующий рёв разнесётся по школе Мисавы Крэм. Dialogue: 0,0:23:43.60,0:23:45.00,Main,,0000,0000,0000,,В следующей серии, "Тёмная Кровь". Dialogue: 0,0:23:45.78,0:23:47.55,Main,,0000,0000,0000,,Эта история начнётся, Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:48.68,Main,,0000,0000,0000,,когда столкнутся наука и магия. Comment: 0,0:23:13.15,0:23:15.15,Main,,0000,0000,0000,,=========ENDING (translation)========= Dialogue: 0,0:22:17.18,0:22:19.31,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(50,50)}Эй, ты слышишь? Dialogue: 0,0:22:19.98,0:22:23.14,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(50,200)}Страницы памяти кружат... Dialogue: 0,0:22:23.18,0:22:27.04,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Эй, прислушивайся к сердцу... Dialogue: 0,0:22:28.10,0:22:30.05,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}до самого конца, Dialogue: 0,0:22:30.69,0:22:34.20,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}даже если наши миры далеки, Dialogue: 0,0:22:34.41,0:22:37.87,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}И встретиться им не дано... Dialogue: 0,0:22:38.16,0:22:44.59,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Стремись, ведь есть то, что ты хочешь защитить... Dialogue: 0,0:22:45.76,0:22:51.61,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Есть ли тот, кто желает сил твоих испить? Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:57.20,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Кто энергию твою стремится сократить? Dialogue: 0,0:22:57.56,0:22:59.29,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Твоих движений миг, Dialogue: 0,0:23:00.58,0:23:02.68,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Твоих очей пристальный взгляд... Dialogue: 0,0:23:03.08,0:23:07.54,ending-translation,,0000,0000,0000,,Моё сердце томно сжимают. Dialogue: 0,0:23:09.03,0:23:13.15,ending-translation,,0000,0000,0000,,{\fad(100,900)}Прошу, будь лишь со мной. Comment: 0,0:23:41.05,0:23:43.05,Main,,0000,0000,0000,,=========END ^^=========