[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Last Style Storage: Naruto Shippuuden Video File: Naruto Shippuuden 024.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 18587 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Creators1,Domkrat,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007878F1,&H007878F1,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,190,204 Style: Creators2,Domkrat,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00FF8D00,&H00FF8D00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,248,204 Style: Creators3,Domkrat,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00D79998,&H00D79998,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,100,50,204 Style: Creators4,Domkrat,28,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,152,204 Style: Team,China,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00D79998,&H00484646,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,12,100,60,0 Style: Respect,Domkrat,28,&H0035D3B3,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,190,204 Style: Respect2,Domkrat,28,&H0036A8CE,&H001CB2EA,&H00000000,&H00050544,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,248,204 Style: Opening,Monotype Corsiva,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B20202,&H00B20202,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,2,3,12,15,17,204 Style: Title,Book Antiqua,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,2,1,12,12,75,204 Style: Comment,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0008586A,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,2,1,8,12,12,10,204 Style: Technics,BrushType,32,&H009393FF,&H0000FFFF,&H00524544,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,12,12,15,204 Style: Basic,BrushType,32,&H0092FFFE,&H0000FFFF,&H00FF2172,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,12,12,15,204 Style: Basic (up),BrushType,32,&H0092FFFE,&H0000FFFF,&H00FF2172,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,12,12,15,204 Style: Rezerv,BrushType,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,12,12,15,204 Style: Ending,Monotype Corsiva,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007878F1,&H007878F1,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,2,3,22,18,17,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:06.71,Basic,,0000,0000,0000,,Получи! Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:49.02,Basic,,0000,0000,0000,,Там?! Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:34.02,Basic,,0000,0000,0000,,Сакура! Dialogue: 0,0:02:36.03,0:02:37.82,Basic,,0000,0000,0000,,Черт подери! Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:07.64,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(600,800)\fs32\pos(362,350)}Третий Казекаге Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:12.98,Creators1,,0000,0000,0000,,Перевод - dark_dr4g0n [dark.dr4g0n@gmail.com] & mr_Well [gam89@rambler.ru] Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:12.98,Creators2,,0000,0000,0000,,Тайминг и оформление - dark_dr4g0n [dark.dr4g0n@gmail.com] Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:12.98,Creators4,,0000,0000,0000,,Редактирование - dark_dr4g0n [dark.dr4g0n@gmail.com] & mr_Well [gam89@rambler.ru] Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:17.44,Team,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)}Bokusatsu Shiden Team Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:17.44,Creators3,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)}представляет Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:20.07,Opening,,0000,0000,0000,,Голос издалека в подсказку ты преврати. Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:22.57,Opening,,0000,0000,0000,,После многих встреч товарищей ты найди. Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:24.70,Opening,,0000,0000,0000,,Каждый день себя спрашивай вновь и вновь: Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:27.16,Opening,,0000,0000,0000,,К великим подвигам точно ли ты готов? Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:29.45,Opening,,0000,0000,0000,,Тело дрожит все от предвкушения, Dialogue: 0,0:03:29.46,0:03:31.79,Opening,,0000,0000,0000,,Остановиться - твое ли решение? Dialogue: 0,0:03:31.79,0:03:33.79,Opening,,0000,0000,0000,,Не останавливайся, зови меня. Dialogue: 0,0:03:33.80,0:03:35.88,Opening,,0000,0000,0000,,Ведь так и живем мы день ото дня! Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:38.13,Opening,,0000,0000,0000,,Давай! А ну поднялись дружно! Dialogue: 0,0:03:38.13,0:03:40.42,Opening,,0000,0000,0000,,Вперед, дня лучшего не нужно! Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:42.72,Opening,,0000,0000,0000,,Лети смелее, не обернись! Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:45.18,Opening,,0000,0000,0000,,Заложник судьбы, к нам ты вернись! Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:47.34,Opening,,0000,0000,0000,,Поехали! Все вместе поднялись! Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:49.68,Opening,,0000,0000,0000,,Судьбы заложник, назад к нам вернись! Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:51.69,Opening,,0000,0000,0000,,Обратный отсчет на пальцах давай, Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:54.56,Opening,,0000,0000,0000,,Три, два, один - от души зажигай! Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:01.61,Opening,,0000,0000,0000,,Эй, ты! Уже понял вроде сам, чего можешь потерять. Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:03.80,Opening,,0000,0000,0000,,Сколько раз собрался падать и вставать опять? Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:06.12,Opening,,0000,0000,0000,,Тонкий словно волосок путь ведет к преображенью, Dialogue: 0,0:04:06.12,0:04:08.12,Opening,,0000,0000,0000,,Только памяти полет подскажет верное решение. Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:10.41,Opening,,0000,0000,0000,,Пусть поддержка друзей тебе дает отвагу. Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:13.16,Opening,,0000,0000,0000,,А то по слабости своей ты не сделаешь ни шагу. Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:15.21,Opening,,0000,0000,0000,,Даже если так, смеяться лучше бы в конце. Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:18.00,Opening,,0000,0000,0000,,И победу, и друзей встречай с улыбкой на лице. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:19.29,Opening,,0000,0000,0000,,А ну, все поднялись дружно! Dialogue: 0,0:04:19.67,0:04:21.92,Opening,,0000,0000,0000,,Вперед, дня лучшего не нужно. Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:24.26,Opening,,0000,0000,0000,,Лети смелее, не обернись. Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:26.72,Opening,,0000,0000,0000,,Судьбы заложник, к нам ты вернись! Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:28.89,Opening,,0000,0000,0000,,Поехали! Все вместе поднялись! Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.89,Opening,,0000,0000,0000,,Судьбы заложник, назад к нам вернись! Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:33.19,Opening,,0000,0000,0000,,Обратный отсчет на пальцах давай. Dialogue: 0,0:04:33.48,0:04:36.06,Opening,,0000,0000,0000,,Три, два, один - от души зажигай! Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:42.11,Basic,,0000,0000,0000,,Тот взрыв... Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:43.40,Basic,,0000,0000,0000,,Что произошло? Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:52.29,Basic,,0000,0000,0000,,Похоже, прозвучало оттуда, где сейчас Сакура. Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:54.50,Basic,,0000,0000,0000,,Я не могу вернуться и удостовериться в этом, Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:56.96,Basic,,0000,0000,0000,,и наши передатчики вне зоны действия. Dialogue: 0,0:04:57.79,0:04:59.29,Basic,,0000,0000,0000,,Мне действительно надо поторопиться. Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:08.76,Basic,,0000,0000,0000,,Черт! Простая погоня ни к чему нас не приведет! Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:10.76,Basic,,0000,0000,0000,,Какаши-сенсей, пошевеливайтесь! Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:13.89,Basic,,0000,0000,0000,,Если слишком отстанем - потеряем его след! Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:15.10,Basic,,0000,0000,0000,,Не волнуйся. Dialogue: 0,0:05:15.89,0:05:18.56,Basic,,0000,0000,0000,,Помни, ты его следующая цель, Наруто. Dialogue: 0,0:05:20.06,0:05:22.73,Basic,,0000,0000,0000,,Он не пытается сбежать или запутать нас. Dialogue: 0,0:05:24.49,0:05:28.36,Basic,,0000,0000,0000,,Тогда поторопитесь и придумайте уже, как нам его посадить на землю! Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:29.82,Basic,,0000,0000,0000,,Не беспокойся! Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:31.78,Basic,,0000,0000,0000,,У меня уже есть несколько идей. Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:35.12,Basic,,0000,0000,0000,,Но мне нужно время, чтобы подготовиться к их применению. Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:37.71,Basic,,0000,0000,0000,,Я не могу больше ждать! Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.46,Basic,,0000,0000,0000,,Я хочу спасти Гаару прямо сейчас! Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:46.84,Basic,,0000,0000,0000,,Не знаю, о чем они спорят, но мне повезло, что Джинчуурики такой простак. Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:50.39,Basic,,0000,0000,0000,,Я буду его и дальше злить, тогда у них не будет времени разработать план. Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:54.51,Basic,,0000,0000,0000,,Удивлюсь, если они сравняются со мной по скорости. Dialogue: 0,0:05:56.93,0:05:58.06,Basic,,0000,0000,0000,,Черт... Dialogue: 0,0:05:58.52,0:05:59.27,Basic,,0000,0000,0000,,Ну-ка вернись! Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:02.27,Basic,,0000,0000,0000,,Подожди, Наруто! Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.65,Basic,,0000,0000,0000,,Я не могу убедить Наруто, когда он в таком состоянии. Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.99,Basic,,0000,0000,0000,,Выбора нет. Я должен использовать это, чтобы все закончить. Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.27,Basic,,0000,0000,0000,,Ребята, вы слышали это? Dialogue: 0,0:08:01.18,0:08:03.60,Basic,,0000,0000,0000,,Да, громко и четко. Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:37.68,Basic,,0000,0000,0000,,Похоже, это из вражеского убежища. Dialogue: 0,0:09:14.63,0:09:17.55,Basic,,0000,0000,0000,,Этот шум... Что происходит? Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:21.55,Basic,,0000,0000,0000,,Ты можешь посмотреть, Неджи? Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:24.72,Basic,,0000,0000,0000,,Я попытаюсь, но у меня сейчас тяжелая битва. Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:28.64,Basic,,0000,0000,0000,,Будет тяжело рассмотреть все детально. Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:44.41,Basic,,0000,0000,0000,,Убежище противника серьезно повреждено. Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:52.71,Basic,,0000,0000,0000,,Повреждено? Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:56.59,Basic,,0000,0000,0000,,Что происходит? Dialogue: 0,0:09:57.34,0:09:59.43,Basic,,0000,0000,0000,,Сакура и остальные победили, Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:01.80,Basic,,0000,0000,0000,,или потерпели поражение? Dialogue: 0,0:10:04.43,0:10:06.81,Basic,,0000,0000,0000,,Не могу сказать наверняка. Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:08.68,Basic,,0000,0000,0000,,Потому что сейчас... Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:26.62,Basic,,0000,0000,0000,,битва продолжается! Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:33.79,Basic,,0000,0000,0000,,Они сражаются? Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:36.34,Basic,,0000,0000,0000,,Как и ожидалось от Сакуры-сан! Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:41.18,Basic,,0000,0000,0000,,Я тоже не должен проиграть! Dialogue: 0,0:11:01.07,0:11:03.57,Basic,,0000,0000,0000,,Такая маленькая девчонка - и так много силы... Dialogue: 0,0:11:12.58,0:11:17.50,Basic,,0000,0000,0000,,Она научилась читать систему атак Сасори за довольно короткое время. Dialogue: 0,0:11:18.51,0:11:21.92,Basic,,0000,0000,0000,,И она делает все четко и без моей помощи. Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:25.72,Basic,,0000,0000,0000,,Я и не представляла, что она так опытна. Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:29.93,Basic,,0000,0000,0000,,Удивительная девочка. Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:42.32,Basic,,0000,0000,0000,,Такая маленькая девчонка - и так много силы... Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:56.29,Basic,,0000,0000,0000,,Она научилась читать систему атак Сасори за довольно короткое время. Dialogue: 0,0:11:57.13,0:12:00.55,Basic,,0000,0000,0000,,И она делает все четко и без моей помощи. Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:04.30,Basic,,0000,0000,0000,,Я и не представляла, что она так опытна. Dialogue: 0,0:12:06.80,0:12:08.68,Basic,,0000,0000,0000,,Удивительная девочка. Dialogue: 0,0:12:45.09,0:12:48.72,Basic,,0000,0000,0000,,Эта Тсунаде нашла себе хорошую ученицу. Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:54.43,Basic,,0000,0000,0000,,Послушай, Сакура. Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:58.27,Basic,,0000,0000,0000,,Для ниндзя-медика сила атак - всего лишь второе по важности умение. Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:00.40,Basic,,0000,0000,0000,,Знаешь, почему? Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:01.18,Basic,,0000,0000,0000,,Да! Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:03.98,Basic,,0000,0000,0000,,Ниндзя-медик нужен для поддержки команды. Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:09.45,Basic,,0000,0000,0000,,Кроме атак, они должны поддерживать товарищей в бою, поэтому я верю, что способности к лечению важнее. Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:10.28,Basic,,0000,0000,0000,,Неверно! Dialogue: 0,0:13:11.62,0:13:14.75,Basic,,0000,0000,0000,,Способность уворачиваться от вражеских атак стоит на первом месте. Dialogue: 0,0:13:15.71,0:13:16.62,Basic,,0000,0000,0000,,Уворачиваться от атак? Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:21.00,Basic,,0000,0000,0000,,Ниндзя-медик никогда не должен быть ранен врагом! Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:22.84,Basic,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:34.39,Basic,,0000,0000,0000,,Кто будет лечить команду, если ниндзя-медик умрет? Dialogue: 0,0:13:35.93,0:13:37.81,Basic,,0000,0000,0000,,Теперь я по-настоящему нападу на тебя. Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:40.77,Basic,,0000,0000,0000,,Ты будешь учиться избегать всех моих атак. Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:42.23,Basic,,0000,0000,0000,,Я не буду сдерживаться! Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:27.74,Basic,,0000,0000,0000,,Теперь я по-настоящему нападу на тебя. Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:30.95,Basic,,0000,0000,0000,,Ты будешь учиться избегать всех моих атак. Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:32.66,Basic,,0000,0000,0000,,Я не буду сдерживаться! Dialogue: 0,0:14:33.53,0:14:34.24,Basic,,0000,0000,0000,,Готова? Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:35.45,Basic,,0000,0000,0000,,Да! Dialogue: 0,0:14:48.34,0:14:49.67,Basic,,0000,0000,0000,,Не закрывай глаза! Dialogue: 0,0:14:58.14,0:15:00.68,Basic,,0000,0000,0000,,Ну и какого черта ты закрыла глаза, когда враг прямо перед тобой?! Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:13.95,Basic,,0000,0000,0000,,Внимательнее следи за вражескими движениями. Dialogue: 0,0:15:14.70,0:15:17.41,Basic,,0000,0000,0000,,Следи за ними перед атакой, во время атаки, и после нее! Dialogue: 0,0:15:18.12,0:15:20.00,Basic,,0000,0000,0000,,Не упускай ни единого движения! Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:24.00,Basic,,0000,0000,0000,,Если в тебе есть хоть немного шиноби, ты должна была слышать об этом. Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:28.09,Basic,,0000,0000,0000,,У людей всегда есть ведущие рука и нога, так же, как и индивидуальные приемы и привычки. Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:32.17,Basic,,0000,0000,0000,,Которые, в своих сочетаниях, дают их шаблонные движения. Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:34.84,Basic,,0000,0000,0000,,Когда кто-нибудь готовится стать джоунином или чуунином, Dialogue: 0,0:15:35.55,0:15:40.18,Basic,,0000,0000,0000,,он тренируется избегать этих шаблонов, так, чтобы враг не мог читать их движения, но... Dialogue: 0,0:15:41.23,0:15:43.06,Basic,,0000,0000,0000,,они не могут быть убраны полностью. Dialogue: 0,0:15:43.73,0:15:47.15,Basic,,0000,0000,0000,,Иногда ты должна смочь использовать это, чтобы понять слабые места противника. Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:49.61,Basic,,0000,0000,0000,,Слабые места противника? Dialogue: 0,0:15:50.65,0:15:52.78,Basic,,0000,0000,0000,,Найди их так быстро, насколько возможно! Dialogue: 0,0:15:53.57,0:15:55.95,Basic,,0000,0000,0000,,Это поможет тебе уклоняться от их атак. Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:05.62,Basic,,0000,0000,0000,,Его пальцы всегда двигаются перед атакой. Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:11.30,Basic,,0000,0000,0000,,Он управляет марионеткой с помощью нитей чакры, прикрепленных к его пальцам, понятно, почему они шевелятся. Dialogue: 0,0:16:12.17,0:16:13.84,Basic,,0000,0000,0000,,Это и есть слабость кукловода! Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:24.94,Basic,,0000,0000,0000,,И я начинаю видеть, куда будут направлены атаки Сасори по движениям его рук и кистей. Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:27.40,Basic,,0000,0000,0000,,Она слишком внимательно следит. Dialogue: 0,0:16:28.36,0:16:29.77,Basic,,0000,0000,0000,,Такими темпами это может затянуться. Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.86,Basic,,0000,0000,0000,,Я должен перестать использовать так мало чакры. Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:34.61,Basic,,0000,0000,0000,,Я прикончу ее с помощью этого! Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:46.46,Basic,,0000,0000,0000,,Сатетсу Каихо! Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:46.46,Comment,,0000,0000,0000,,(Вселенная Железного Песка!) Dialogue: 0,0:16:57.01,0:16:57.84,Basic,,0000,0000,0000,,Ужасающе огромна! Dialogue: 0,0:16:58.89,0:16:59.60,Basic,,0000,0000,0000,,Плохо! Dialogue: 0,0:17:44.81,0:17:45.68,Basic,,0000,0000,0000,,Сакура! Dialogue: 0,0:17:51.77,0:17:53.65,Basic,,0000,0000,0000,,Сакура, ты в порядке?! Dialogue: 0,0:18:10.96,0:18:12.46,Basic,,0000,0000,0000,,Слушай внимательно, Сакура. Dialogue: 0,0:18:14.88,0:18:20.97,Basic,,0000,0000,0000,,Сперва мы должны подобраться к нему поближе и сломать его марионетку с помощью твоей силы. Dialogue: 0,0:18:25.47,0:18:31.52,Basic,,0000,0000,0000,,Но ты должна уклониться от всех его атак. Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:35.57,Basic,,0000,0000,0000,,От каждой. Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:42.28,Basic,,0000,0000,0000,,Ты не должна дать ему даже поцарапать тебя. Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:44.12,Basic,,0000,0000,0000,,Потому, что все отравлено? Dialogue: 0,0:18:44.99,0:18:45.95,Basic,,0000,0000,0000,,Именно. Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:49.08,Basic,,0000,0000,0000,,Небольшая царапина может стать смертельной. Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:57.67,Basic,,0000,0000,0000,,Яд! Dialogue: 0,0:18:58.88,0:19:02.47,Basic,,0000,0000,0000,,Я тебе говорил, что у меня еще много чего в запасе. Dialogue: 0,0:19:03.34,0:19:06.81,Basic,,0000,0000,0000,,Значит, ты отравил и железный песок?! Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.69,Basic,,0000,0000,0000,,Яд действует. Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:25.32,Basic,,0000,0000,0000,,Скоро ее тело парализует, и она не сможет двигаться. Dialogue: 0,0:19:29.70,0:19:31.87,Basic,,0000,0000,0000,,У нее было бы три дня, если б я позволил, Dialogue: 0,0:19:32.71,0:19:34.50,Basic,,0000,0000,0000,,но я не собираюсь! Dialogue: 0,0:19:44.18,0:19:46.30,Basic,,0000,0000,0000,,Все кончено, девчонка! Dialogue: 0,0:19:50.93,0:19:51.93,Basic,,0000,0000,0000,,Сакура! Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:10.49,Respect,,0000,0000,0000,,Благодарности: Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:10.49,Respect2,,0000,0000,0000,,Перевод песен - Hollow [hollow@chel-net.ru]\NПеревод манги - Deathnote.ru Dialogue: 0,0:20:16.42,0:20:21.17,Ending,,0000,0000,0000,,Если я по тихой улице иду, Dialogue: 0,0:20:21.67,0:20:26.09,Ending,,0000,0000,0000,,Стоит за угол лишь завернуть, Dialogue: 0,0:20:26.51,0:20:31.93,Ending,,0000,0000,0000,,То, людские волны рассекая на ходу, Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:36.19,Ending,,0000,0000,0000,,Растворяюсь в них как-нибудь. Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:42.69,Ending,,0000,0000,0000,,Я себя давно в тех волнах потерял, Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:48.07,Ending,,0000,0000,0000,,Даже слов найти достойных не могу. Dialogue: 0,0:20:48.74,0:20:53.45,Ending,,0000,0000,0000,,Только вдруг твой голос услыхал, Dialogue: 0,0:20:53.79,0:21:04.42,Ending,,0000,0000,0000,,Что звучит, что звучит на дальнем берегу! Dialogue: 0,0:21:04.92,0:21:10.14,Ending,,0000,0000,0000,,Все в тебе – улыбка, радость, грусть и гнев – Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:14.47,Ending,,0000,0000,0000,,Мой в ночи сияющий маяк. Dialogue: 0,0:21:15.68,0:21:21.11,Ending,,0000,0000,0000,,Поплыву я дальше, солнце в небе разглядев. Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:25.15,Ending,,0000,0000,0000,,А зачем, ты знаешь, так? Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:30.82,Ending,,0000,0000,0000,,А куда, ты знаешь, так? Dialogue: 0,0:21:34.58,0:21:49.76,Title,,0000,0000,0000,,{\fs33\pos(201,132)}В следующем эпизоде Dialogue: 0,0:21:34.58,0:21:49.76,Title,,0000,0000,0000,,{\fs32\pos(140,342)}Три минуты между жизнью и смертью Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:37.33,Basic,,0000,0000,0000,,В следующей серии Ураганных Хроник Наруто: Dialogue: 0,0:21:37.75,0:21:39.21,Basic,,0000,0000,0000,,"Три минуты между жизнью и смертью". Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:41.75,Basic,,0000,0000,0000,,Это их последний шанс придумать план. Dialogue: 0,0:21:42.13,0:21:45.67,Basic,,0000,0000,0000,,Финальная битва бабушки Чиё и Сакуры начинается! Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:53.22,Basic,,0000,0000,0000,,Эмблемы кланов Листа, в стиле томоэ. Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:53.22,Comment,,0000,0000,0000,,(Томоэ - японское абстрактное изображение, схожее с запятыми. В основном, используется, как эмблема семьи или корпорации) Dialogue: 0,0:21:54.02,0:21:59.19,Basic,,0000,0000,0000,,В этот раз мы расскажем о ниндзютсу трех различных кланов и их уникальных техниках командной работы. Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:03.44,Basic,,0000,0000,0000,,Первые - техники клана Яманака, контролирующие разум врага, Dialogue: 0,0:22:03.44,0:22:05.69,Basic,,0000,0000,0000,,Техника Переноса Разума и Техника Помрачения Рассудка. Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:10.24,Basic,,0000,0000,0000,,Они очень опасны, если вас ими задели, но уклониться очень просто. Dialogue: 0,0:22:10.91,0:22:13.53,Basic,,0000,0000,0000,,Именно. Вот почему клан Нара использует свои техники удержания. Dialogue: 0,0:22:14.24,0:22:18.75,Basic,,0000,0000,0000,,Техника Теневого Подражания и Техника Теневого Удушения служат для удержания врагов на месте, да? Dialogue: 0,0:22:19.25,0:22:22.38,Basic,,0000,0000,0000,,Но битва затягивается, если использовать только вспомогательные движения. Dialogue: 0,0:22:23.21,0:22:25.71,Basic,,0000,0000,0000,,Клан Акимичи сражается лобовыми атаками. Dialogue: 0,0:22:26.46,0:22:29.38,Basic,,0000,0000,0000,,Техника Увеличения Размера действительно очень тяжеловесная. Dialogue: 0,0:22:29.84,0:22:33.05,Basic,,0000,0000,0000,,Один только удар может прихлопнуть любого, особенно если он не может двигаться. Dialogue: 0,0:22:34.51,0:22:37.39,Basic,,0000,0000,0000,,Яманака Ино, Нара Шикамару, Акимичи Чоджи. Dialogue: 0,0:22:34.51,0:22:42.02,Comment,,0000,0000,0000,,(Перевод: "ино" - кабан, "шика" - олень, "чо" - бабочка) Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:42.02,Basic,,0000,0000,0000,,И Яманака Иноичи, Нара Шикаку, Акимичи Чоза. Dialogue: 0,0:22:42.90,0:22:47.78,Basic,,0000,0000,0000,,Два поколения знаменитых трио "Ино-Шика-Чо" с их техниками, передаваемыми в Конохе от родителей к детям.