1 00:01:30,000 --> 00:01:36,550 SSA: Dialogue, Layer: 1, Style: Title, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\be1\fscx40\move(147,280,275,280,0,4600)\t(0, 3000, 1, \fscx110)}{\k40}п{\k40}р{\k40}о{\k40}щ{\k40}а{\k40}н{\k40}и{\k40}е 2 00:01:30,000 --> 00:01:36,550 SSA: Dialogue, Layer: 1, Style: copy, Actor: , MarginL: 0010, MarginR: 0000, MarginV: 0010, Effect: {\fad(500,500)}перевод:{\b1} neutral {\fs18}[anatolian.online@gmail.com] {\b0\fs26}редакция:{\b1} Nodanoshi {\fs18}[nodanoshi@ingen-funsubbs.com] 3 00:01:53,010 --> 00:01:54,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что делаешь, Ичитака? 4 00:01:55,180 --> 00:01:55,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Фотаю. 5 00:01:56,810 --> 00:01:59,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки e-mail хочу отправить. 6 00:01:59,380 --> 00:02:02,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хе-е, какой внимательный. 7 00:02:02,120 --> 00:02:04,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот как?! А я ведь даже фильм не посмотрел. 8 00:02:04,590 --> 00:02:05,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Давай, я сфотаю. 9 00:02:08,020 --> 00:02:10,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ради такого случая, ты тоже должен быть на фото. 10 00:02:10,330 --> 00:02:11,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ладно. 11 00:02:11,430 --> 00:02:13,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Расслабься, давай сюда. 12 00:02:18,770 --> 00:02:21,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если уж решил отправить ей фотку, сделай лицо попроще. 13 00:02:24,140 --> 00:02:28,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Точно, раз так, может, подождем остальных и сфотаемся все вместе? 14 00:02:28,880 --> 00:02:32,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Д-Дурак, не говори глупостей. 15 00:02:32,050 --> 00:02:32,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Почему? 16 00:02:35,020 --> 00:02:37,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эта твоя тактичность, как всегда. 17 00:02:38,720 --> 00:02:41,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот и думай, благородный ты или нерешительный. 18 00:02:41,960 --> 00:02:43,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты всегда такой упрямый. 19 00:02:44,890 --> 00:02:48,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А когда, наконец, возникает момент, ты всегда лицемеришь. 20 00:02:49,500 --> 00:02:52,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Уже давно пора сменить эту пластинку. 21 00:02:52,230 --> 00:02:55,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иначе, так и останешься одним навсегда. 22 00:02:59,040 --> 00:03:02,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эти его слова, живо напомнили мне то время. 23 00:03:03,610 --> 00:03:08,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не осознавая своих истинных чувств, я продолжал совершать глупости, сбиваясь с толку. 24 00:03:10,490 --> 00:03:12,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Следующим утром, после пожара у Ицки. 25 00:03:14,060 --> 00:03:15,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: я заболел. 26 00:03:20,600 --> 00:03:21,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что же это со мной? 27 00:03:24,230 --> 00:03:26,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ещё вчера я был готов признаться Иори-тян в любви. 28 00:03:27,600 --> 00:03:29,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Люблю ли я Иори-тян на самом деле? 29 00:03:30,540 --> 00:03:32,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А Ицки, что чувствую к ней? 30 00:03:41,450 --> 00:03:45,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я проболел два дня, но за это время ни разу не увидел Ицки. 31 00:03:56,230 --> 00:03:58,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О-о, тебе уже лучше? 32 00:03:59,500 --> 00:04:00,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Угу. 33 00:04:01,100 --> 00:04:02,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Есть не хочешь? 34 00:04:02,840 --> 00:04:04,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что-нибудь приготовить? 35 00:04:04,640 --> 00:04:05,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не стоит. 36 00:04:05,710 --> 00:04:07,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А то ещё живот заболит. 37 00:04:07,280 --> 00:04:08,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ладно! 38 00:04:08,780 --> 00:04:10,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, что это значит? 39 00:04:10,880 --> 00:04:13,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дура, отпусти, ты тяжёлая. 40 00:04:13,750 --> 00:04:16,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тяжелая? Ты сказал леди "тяжелая"? 41 00:04:19,550 --> 00:04:20,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иду. 42 00:04:21,690 --> 00:04:23,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прекрати, блин. 43 00:04:27,400 --> 00:04:28,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки? 44 00:04:29,760 --> 00:04:31,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Добрый день. 45 00:04:34,740 --> 00:04:38,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну же, чего стоишь? Она же пришла навестить тебя?! 46 00:04:39,310 --> 00:04:40,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А-а... Входи. 47 00:04:41,210 --> 00:04:42,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Правда, комната не убрана... 48 00:04:43,610 --> 00:04:45,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тогда, ненадолго. 49 00:04:47,420 --> 00:04:49,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вам обоим кофе сделать? 50 00:04:49,320 --> 00:04:50,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я сам сделаю. 51 00:04:51,090 --> 00:04:54,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не волнуйся, так как я здесь гость, оставь это мне. 52 00:04:54,620 --> 00:04:55,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но... 53 00:04:55,760 --> 00:04:59,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не бойся, ничего странного я туда не подсыплю. 54 00:04:59,730 --> 00:05:01,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Конечно. 55 00:05:01,430 --> 00:05:02,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ещё бы, дура. 56 00:05:02,930 --> 00:05:04,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сам дурак, поэтому и обзываешься. 57 00:05:04,570 --> 00:05:06,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дурак, кретин, урод! 58 00:05:04,930 --> 00:05:06,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Чего сказала? 59 00:05:07,570 --> 00:05:09,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вы хорошо смотритесь. 60 00:05:10,740 --> 00:05:12,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Как брат и сестра. 61 00:05:12,910 --> 00:05:14,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да уж. 62 00:05:19,510 --> 00:05:21,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо, что мы не влюблённые. 63 00:05:22,750 --> 00:05:25,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дура, хватит прикалываться. 64 00:05:26,020 --> 00:05:27,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-сан, располагайся. 65 00:05:43,340 --> 00:05:45,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё в порядке, это хорошо. 66 00:05:45,070 --> 00:05:48,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ага, уже полон сил. 67 00:05:49,210 --> 00:05:51,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вообще-то я об Ицки-тян. 68 00:05:54,480 --> 00:05:55,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну да. 69 00:05:55,920 --> 00:05:57,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пожар был большой, да? 70 00:05:58,350 --> 00:05:59,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё сгорело. 71 00:06:00,290 --> 00:06:04,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но она сказала, что это для неё не так уж и важно. 72 00:06:04,930 --> 00:06:05,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот как. 73 00:06:06,560 --> 00:06:07,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да. 74 00:06:14,270 --> 00:06:16,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И, что потом? 75 00:06:16,740 --> 00:06:21,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани-кун, в общем, сбил в магазине все подарки. 76 00:06:21,910 --> 00:06:23,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пожалуй, сделаю кофе ещё раз. 77 00:06:24,580 --> 00:06:28,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кстати о подарках, я ведь даже не купил сувенир. 78 00:06:29,780 --> 00:06:32,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я подумала об этом, и купила тебе подарок. 79 00:06:32,650 --> 00:06:34,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Правда? 80 00:06:37,390 --> 00:06:38,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Энмусубити? 81 00:06:39,230 --> 00:06:43,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Когда я пошла туда купить сувенир, Хранитель Храма уговорила меня купить это. 82 00:06:36,890 --> 00:06:47,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Drawing, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\move(0,-50,0,0,0,500)}{\p1}m 0 0 l 768 0 l 768 50 l 0 50{\p0} 83 00:06:36,890 --> 00:06:47,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Note, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\move(15,-45,15,5,0,500)\1c&H336699&}Заметка: {\bord0\1c&H000000&}Энмусубити - пара подходящих друг к другу амулетов, которые носят влюблённые, чтобы укрепить отношения. 84 00:06:47,840 --> 00:06:48,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Drawing, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\move(0,0,0,-50,0,500)}{\p1}m 0 0 l 768 0 l 768 50 l 0 50{\p0} 85 00:06:47,840 --> 00:06:48,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Note, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\move(15,5,15,-45,0,500)\1c&H336699&}Заметка: {\bord0\1c&H000000&}Энмусубити - пара подходящих друг к другу амулетов, которые носят влюблённые, чтобы укрепить отношения. 86 00:06:44,830 --> 00:06:47,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Видимо она видела, как мы проходили под арками. 87 00:06:50,140 --> 00:06:53,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: и ошибочно подумала, что мы влюблённые. 88 00:07:15,160 --> 00:07:17,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ит-тян, можешь принять душ. 89 00:07:18,970 --> 00:07:21,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, стучись, перед тем как войти. 90 00:07:22,700 --> 00:07:24,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это? Что это? 91 00:07:24,140 --> 00:07:25,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Энмусубити? 92 00:07:27,040 --> 00:07:29,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах, неужели ты купил мне подарок? 93 00:07:30,180 --> 00:07:32,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ладно, ладно, не стесняйся. 94 00:07:32,380 --> 00:07:35,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хоть здесь и немного странное имя, я с удовольствием его приму. 95 00:07:36,520 --> 00:07:37,690 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ура! 96 00:07:36,920 --> 00:07:39,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Послушай, Ицки, вообще-то это... 97 00:07:40,660 --> 00:07:43,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это твой первый подарок! 98 00:07:44,330 --> 00:07:47,200 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Теперь это будет моя драгоценность вместо того портрета. 99 00:08:03,510 --> 00:08:05,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Храни его. 100 00:08:05,250 --> 00:08:06,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Угу. 101 00:08:07,720 --> 00:08:11,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кстати, Ит-тян, сделай что-нибудь со своими волосами. 102 00:08:12,220 --> 00:08:15,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если тебя увидят, подумают, что ты неряха. 103 00:08:15,090 --> 00:08:16,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Думаешь? 104 00:08:17,330 --> 00:08:21,900 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хмм, кажется, ко мне пришло творческое вдохновление. 105 00:08:32,040 --> 00:08:33,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Уверена, что всё будет в порядке? 106 00:08:34,310 --> 00:08:36,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Доверься моему чутью. 107 00:08:36,780 --> 00:08:37,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Чутью? 108 00:08:38,750 --> 00:08:41,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты про ту страшную скульптуру? 109 00:08:41,250 --> 00:08:41,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Страшную? 110 00:08:42,580 --> 00:08:46,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну не страшную, а уж больно странную. 111 00:08:47,090 --> 00:08:48,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ладно тебе, помолчи. 112 00:08:48,960 --> 00:08:50,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не сделаю ничего плохого. 113 00:08:52,090 --> 00:08:56,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не будешь уделять внимания внешнему виду, Иори-сан разочаруется в тебе. 114 00:09:16,650 --> 00:09:17,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О! 115 00:09:18,290 --> 00:09:21,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Неплохо, Ицки, у тебя и правда неплохо получается. 116 00:09:21,720 --> 00:09:22,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Видишь?! 117 00:09:27,100 --> 00:09:28,100 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: ... 118 00:09:32,530 --> 00:09:35,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Теперь я чувствую себя как новенький. 119 00:09:37,510 --> 00:09:40,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах да, нужно тебя отблагодарить. 120 00:09:40,810 --> 00:09:43,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Чего хочешь? Проси всё, что угодно. 121 00:09:47,850 --> 00:09:49,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Правда, всё, что угодно? 122 00:09:54,860 --> 00:09:56,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Знаешь, Ицки?.. 123 00:09:57,090 --> 00:09:57,960 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У? 124 00:09:58,430 --> 00:10:00,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это как-то неловко. 125 00:10:01,200 --> 00:10:04,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но ведь, я хотела почувствовать тепло твоего тела. 126 00:10:05,170 --> 00:10:06,670 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тепло тела?.. 127 00:10:07,240 --> 00:10:11,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я чувствительна к холоду, если холодно - не могу уснуть. 128 00:10:12,740 --> 00:10:14,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Так я грелка? 129 00:10:15,540 --> 00:10:18,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ведь раньше, мы всё время так спали. 130 00:10:19,150 --> 00:10:21,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: С тех пор мы уже сильно выросли. 131 00:10:22,550 --> 00:10:25,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: К тому же, я уже мужчина. 132 00:10:25,950 --> 00:10:28,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сделаешь глупость, расскажу Иори-сан. 133 00:10:30,430 --> 00:10:31,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Шучу. 134 00:10:33,560 --> 00:10:36,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: То, что я сказала вчера - тоже шутка. 135 00:10:38,030 --> 00:10:40,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Наступит завтра, и мы забудем об этом. 136 00:10:40,600 --> 00:10:43,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Поэтому... только сегодня, хорошо? 137 00:10:45,710 --> 00:10:47,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты такой тёплый. 138 00:11:11,070 --> 00:11:12,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А во сне сама невинность. 139 00:11:26,980 --> 00:11:28,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О-о, Ичитака! 140 00:11:28,580 --> 00:11:30,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну как, вчера? 141 00:11:30,290 --> 00:11:31,150 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Э? 142 00:11:31,150 --> 00:11:32,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не прикидывайся. 143 00:11:32,850 --> 00:11:34,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я всё знаю. 144 00:11:34,460 --> 00:11:35,160 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Э? 145 00:11:35,160 --> 00:11:36,690 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Про Ёсидзуки. 146 00:11:37,130 --> 00:11:38,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Приходила же к тебе навестить? 147 00:11:39,060 --> 00:11:43,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Конечно, она просила сходить вместе с ней, но я отмазался. 148 00:11:43,000 --> 00:11:44,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот значит как. 149 00:11:45,330 --> 00:11:47,370 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И... как это? 150 00:11:48,940 --> 00:11:49,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это? 151 00:11:49,870 --> 00:11:51,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не тормози! 152 00:11:51,240 --> 00:11:52,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Подарок Ёсидзуки. 153 00:11:54,880 --> 00:11:56,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Доброе утро, Сето-кун. 154 00:11:57,080 --> 00:11:58,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани-кун тоже. 155 00:11:58,250 --> 00:11:59,650 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Доброе. 156 00:12:02,220 --> 00:12:05,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О-о, так вы уже парой стали? 157 00:12:05,520 --> 00:12:08,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ичитака, не стесняйся. Быстрей вытаскивай. 158 00:12:08,820 --> 00:12:10,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ладно, Тератани-кун. 159 00:12:10,230 --> 00:12:12,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вообще-то, я не это имела в виду. 160 00:12:17,200 --> 00:12:18,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости, Ёсидзуки. 161 00:12:19,270 --> 00:12:21,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вообще-то, я отдал его Ицки. 162 00:12:23,510 --> 00:12:25,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Она так сильно его хотела. 163 00:12:27,010 --> 00:12:27,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. 164 00:12:27,840 --> 00:12:32,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ничего, если она была рада, то мне... всё-равно... 165 00:12:33,520 --> 00:12:34,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пока. 166 00:12:36,720 --> 00:12:39,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дурак, ты зачем опять делаешь всё наоборот?! 167 00:12:39,250 --> 00:12:41,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Этот подарок Ёсидзуки подарила тебе. 168 00:12:42,190 --> 00:12:43,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не наоборот. 169 00:12:43,890 --> 00:12:45,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё нормально, теперь. 170 00:12:45,730 --> 00:12:47,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: С фига ли нормально?! 171 00:12:47,100 --> 00:12:49,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У вас только-только начали завязываться отношения... 172 00:12:49,660 --> 00:12:53,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё-таки я Иори-тян не особо-то и подхожу. 173 00:12:53,570 --> 00:12:56,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И как ты так быстро пришёл к такому выводу? 174 00:12:56,100 --> 00:12:57,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не понимаю. 175 00:12:57,940 --> 00:13:01,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не хочу больше ранить Ицки. 176 00:13:02,910 --> 00:13:04,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что случилось? 177 00:13:06,380 --> 00:13:07,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну же говори, Ичитака. 178 00:13:09,520 --> 00:13:11,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я видел. 179 00:13:12,120 --> 00:13:13,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слёзы Ицки. 180 00:13:14,790 --> 00:13:16,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это против правил. 181 00:13:17,060 --> 00:13:19,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ичитака, неужели ты?.. 182 00:13:20,760 --> 00:13:22,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не хотел бы увидеть их снова 183 00:13:24,300 --> 00:13:25,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: на лице Ицки. 184 00:13:34,510 --> 00:13:37,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, эй, это обязательно было сегодня покупать? 185 00:13:38,050 --> 00:13:40,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но я хочу побыстрей отправить его Ицки. 186 00:13:41,280 --> 00:13:42,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иди вперёд. 187 00:13:43,320 --> 00:13:45,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я схожу на почту. 188 00:13:46,090 --> 00:13:47,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ничего не поделаешь, 189 00:13:47,890 --> 00:13:48,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: пошли уж. 190 00:13:51,430 --> 00:13:52,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, теперь... 191 00:13:53,460 --> 00:13:55,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: кажется, я понимаю. 192 00:13:56,260 --> 00:13:59,200 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Почему Ицки-тян запала тебя? 193 00:14:06,170 --> 00:14:07,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что там? 194 00:14:07,240 --> 00:14:07,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ничего. 195 00:14:08,780 --> 00:14:12,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Только что прошедший парень, на Самедзиму чем-то похож. 196 00:14:12,310 --> 00:14:13,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Серьёзно? 197 00:14:14,420 --> 00:14:20,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: После того, как его выгнали за подглядывания, он всё время преследовал Ёсидзуки. 198 00:14:20,820 --> 00:14:23,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Помнишь, тот случай с конкурсом красоты?! 199 00:14:24,530 --> 00:14:27,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: На нас тоже есть вина за тот случай. 200 00:14:27,000 --> 00:14:28,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Э? Ну да, наверно. 201 00:14:30,200 --> 00:14:32,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если бы мы не сказали тех слов, 202 00:14:32,630 --> 00:14:35,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-тян не столкнулась бы с этой проблемой. 203 00:14:40,280 --> 00:14:41,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я дома. 204 00:14:41,210 --> 00:14:42,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: С возвращением. 205 00:14:43,180 --> 00:14:44,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что делаешь? 206 00:14:45,350 --> 00:14:47,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Составляю список покупок. 207 00:14:47,520 --> 00:14:48,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот как. 208 00:14:49,380 --> 00:14:51,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты ведь потеряла всё в том пожаре. 209 00:14:51,790 --> 00:14:54,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мне кажется, что этот список никогда не закончится. 210 00:14:54,560 --> 00:14:55,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: За один раз всё не купить. 211 00:14:58,430 --> 00:14:59,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мне пойти с тобой? 212 00:15:00,360 --> 00:15:01,030 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Э? 213 00:15:01,700 --> 00:15:02,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: За покупками. 214 00:15:03,630 --> 00:15:04,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я пойду с тобой. 215 00:15:05,170 --> 00:15:06,200 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Уверен? 216 00:15:06,200 --> 00:15:07,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У меня есть свободное время. 217 00:15:07,940 --> 00:15:09,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не в том смысле. 218 00:15:12,940 --> 00:15:14,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ничего если я воспользуюсь твоей добротой? 219 00:15:16,140 --> 00:15:19,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Конечно, но с тебя что-нибудь перекусить. 220 00:15:20,050 --> 00:15:20,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Конечно. 221 00:15:20,920 --> 00:15:23,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Суши или гриль, всё что угодно. 222 00:15:25,790 --> 00:15:27,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну же, Ит-тян, садись и помоги мне выбрать! 223 00:15:27,960 --> 00:15:29,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Быстрей, быстрей! Хорошо, хорошо. 224 00:15:29,960 --> 00:15:31,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Смотри, этот милый, правда? 225 00:15:32,190 --> 00:15:34,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И этот тоже, что же делать? 226 00:15:47,480 --> 00:15:49,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ё, Ичитака. 227 00:15:50,150 --> 00:15:50,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что случилось? 228 00:15:51,480 --> 00:15:57,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Зацени, клуб фотографии из соседней высшей школы организует конкурс красоты. 229 00:15:57,290 --> 00:16:00,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И нашу школу представляет Ёсидзуки. 230 00:16:01,490 --> 00:16:03,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Впечатляет, Ёсидзуки. 231 00:16:03,730 --> 00:16:05,260 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я отказываюсь. 232 00:16:05,930 --> 00:16:08,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Найдите кого-нибудь другого, пожалуйста. 233 00:16:08,230 --> 00:16:09,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Как же так... 234 00:16:09,700 --> 00:16:11,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё что нужно - это сфотографировать вас... 235 00:16:11,870 --> 00:16:13,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но я этим больше... 236 00:16:16,270 --> 00:16:17,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пожалуйста, соглашайтесь. 237 00:16:17,870 --> 00:16:21,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если вы откажетесь, у меня будут большие проблемы. 238 00:16:21,640 --> 00:16:25,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки, с ним всё в порядке. 239 00:16:25,010 --> 00:16:26,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Гарантирую. 240 00:16:26,450 --> 00:16:27,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но... 241 00:16:27,550 --> 00:16:30,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Их напечатают только в школьном журнале. 242 00:16:30,590 --> 00:16:33,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не надо будет делать возбуждающих поз, верно? 243 00:16:33,520 --> 00:16:34,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: К-Конечно. 244 00:16:34,890 --> 00:16:36,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Видишь, помоги ему. 245 00:16:38,490 --> 00:16:40,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун, что ты думаешь? 246 00:16:41,530 --> 00:16:42,930 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: ... 247 00:16:43,830 --> 00:16:45,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Попробуй. 248 00:16:45,570 --> 00:16:47,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы, как друзья, хотим гордиться тобой. 249 00:16:47,440 --> 00:16:49,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кроме того, так ты прорекламируешь свой театральный кружок. 250 00:16:52,110 --> 00:16:54,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если Сето-кун согласен. 251 00:16:54,780 --> 00:16:56,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Значит, вы согласны? 252 00:16:57,350 --> 00:16:59,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Спасибо огромное. 253 00:17:00,450 --> 00:17:02,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, я пошёл. 254 00:17:02,050 --> 00:17:03,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, Ичитака. 255 00:17:07,660 --> 00:17:09,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты уверен, Ичитака? 256 00:17:09,420 --> 00:17:12,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-тян по-любому займёт первое место. 257 00:17:12,690 --> 00:17:14,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слушай, я не об этом. 258 00:17:16,100 --> 00:17:18,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Думаешь, хорошо было оставить её одну вот так? 259 00:17:27,880 --> 00:17:28,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да? 260 00:17:30,210 --> 00:17:32,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ричард? Это ты?! 261 00:17:32,110 --> 00:17:34,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О, сколько лет, сколько зим... 262 00:17:43,290 --> 00:17:44,690 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Как-будто во сне. 263 00:17:45,190 --> 00:17:46,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты о чём? 264 00:17:47,030 --> 00:17:50,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот так просто прогуливаться с тобой. 265 00:17:55,070 --> 00:17:58,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Было б хорошо всегда гулять вместе. 266 00:18:04,680 --> 00:18:06,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: К следующему пошли. 267 00:18:07,420 --> 00:18:08,120 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ум! 268 00:18:12,450 --> 00:18:13,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мацуо? 269 00:18:14,720 --> 00:18:15,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мацуо! 270 00:18:21,830 --> 00:18:22,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Подожди немного. 271 00:18:26,770 --> 00:18:28,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мацуо, стой! 272 00:18:28,600 --> 00:18:31,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, ты почему убегаешь? Сегодня же фотосъёмка? 273 00:18:31,170 --> 00:18:32,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. 274 00:18:32,510 --> 00:18:33,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мацуо? 275 00:18:33,310 --> 00:18:35,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. Прости. 276 00:18:51,060 --> 00:18:54,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извините, здесь кто-нибудь есть? 277 00:18:55,430 --> 00:18:57,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки Иори-сан, не так ли? 278 00:18:58,400 --> 00:19:00,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, где Мацуо-кун? 279 00:19:00,270 --> 00:19:03,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Они все немного задерживаются. 280 00:19:04,110 --> 00:19:05,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот как. 281 00:19:06,310 --> 00:19:08,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Проходите, переодевайтесь и ждите там. 282 00:19:09,580 --> 00:19:11,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Комната за той дверью. 283 00:19:12,450 --> 00:19:13,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо. 284 00:19:27,230 --> 00:19:29,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что за, ты купальник напялила? 285 00:19:35,100 --> 00:19:38,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы так ждали, а ты всё испортила. 286 00:19:44,280 --> 00:19:45,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что делать? 287 00:19:46,010 --> 00:19:48,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Они серьёзно собираются... 288 00:19:51,020 --> 00:19:52,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки. 289 00:19:58,530 --> 00:19:59,830 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слушай, Ицки. 290 00:20:00,100 --> 00:20:02,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Чего стоишь? Быстрей беги! 291 00:20:03,430 --> 00:20:06,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если с Иори-сан что-то случится, что тогда?! 292 00:20:07,100 --> 00:20:08,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки. 293 00:20:10,670 --> 00:20:12,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Припоминаю. 294 00:20:12,640 --> 00:20:14,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сколько от тебя было проблем. 295 00:20:14,880 --> 00:20:16,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Переоделась под школьной формой. 296 00:20:17,480 --> 00:20:19,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нашла скрытую камеру... 297 00:20:20,320 --> 00:20:22,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Благодаря тебе, я не могу ходить в школу. 298 00:20:23,650 --> 00:20:27,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вся моя жизнь из-за тебя пошла кувырком. 299 00:20:28,320 --> 00:20:30,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отпустите, пожалуйста! 300 00:20:30,090 --> 00:20:31,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вас полиция поймает. 301 00:20:33,730 --> 00:20:37,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тогда это видео будет продаваться везде. 302 00:20:38,770 --> 00:20:42,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Поэтому постарайся тоже получить удовольствие. 303 00:20:43,940 --> 00:20:45,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, не подходи! 304 00:20:46,570 --> 00:20:48,410 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не говори так. 305 00:20:48,410 --> 00:20:51,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не дам тебе... {\1a&HFF&\3a&HFF&\t(2000,2001,\\1a&H00&\3a&H00&)}забыть. 306 00:20:59,850 --> 00:21:01,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Стоять!! 307 00:21:07,900 --> 00:21:08,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун?! 308 00:21:08,800 --> 00:21:10,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты... тот самый... 309 00:21:11,930 --> 00:21:14,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Убери свои поганые руки от неё! 310 00:21:15,600 --> 00:21:18,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И чего это ты тут разорался, идиот? 311 00:21:18,510 --> 00:21:22,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Думаешь один, сможешь нас всех завалить что ли? 312 00:21:24,950 --> 00:21:27,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун, быстрей убегай. 313 00:21:27,550 --> 00:21:28,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эти люди что угодно... 314 00:21:28,820 --> 00:21:29,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Заткнись! 315 00:21:30,890 --> 00:21:31,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-тян. 316 00:21:32,750 --> 00:21:34,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сволочь, прибью! 317 00:21:43,030 --> 00:21:46,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прекратите, прошу вас! 318 00:21:47,000 --> 00:21:48,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, прекратите! 319 00:21:55,680 --> 00:21:57,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Почему ещё сопротивляешься? 320 00:22:00,420 --> 00:22:03,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Неужели так сильно её любишь? 321 00:22:05,420 --> 00:22:06,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я... 322 00:22:10,420 --> 00:22:11,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я... 323 00:22:11,730 --> 00:22:13,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: её... 324 00:22:18,170 --> 00:22:20,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вы тут развлекаетесь, я как погляжу. 325 00:22:22,600 --> 00:22:23,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани-кун. 326 00:22:27,280 --> 00:22:29,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ничего если мы тоже поиграем? 327 00:22:30,580 --> 00:22:31,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, ты... 328 00:22:32,050 --> 00:22:35,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да уж, к Ичитаке вы неплохо приложились. 329 00:22:35,650 --> 00:22:38,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, братва! Понеслась! 330 00:22:41,590 --> 00:22:43,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, вы! 331 00:22:44,230 --> 00:22:45,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не сдамся! 332 00:22:46,530 --> 00:22:48,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты моя жертва! 333 00:22:52,570 --> 00:22:53,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ичитака. 334 00:23:04,550 --> 00:23:06,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты в порядке, Ёсидзуки? 335 00:23:06,510 --> 00:23:07,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Простите. 336 00:23:08,220 --> 00:23:10,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Из-за меня, вам пришлось... 337 00:23:11,220 --> 00:23:13,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извиняться должны мы. 338 00:23:13,120 --> 00:23:17,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости, за те необдуманные слова, что привели к этому. 339 00:23:17,530 --> 00:23:19,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, почему?.. 340 00:23:20,100 --> 00:23:22,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В городе я случайно наткнулся на Мацуо. 341 00:23:23,000 --> 00:23:25,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ему угрожал Самедзима. 342 00:23:25,770 --> 00:23:26,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ясно. 343 00:23:27,470 --> 00:23:30,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, Тератани, откуда ты узнал?.. 344 00:23:30,570 --> 00:23:32,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки-тян позвонила мне. 345 00:23:33,270 --> 00:23:37,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сказала, что ты в одного пошел спасать Ёсидзуки, и просила помочь. 346 00:23:37,980 --> 00:23:38,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки? 347 00:23:39,310 --> 00:23:42,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Так вы с Ицки-тян были вместе? 348 00:23:43,220 --> 00:23:44,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да. 349 00:23:44,920 --> 00:23:46,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тогда, тебе лучше быстрей вернуться. 350 00:23:48,860 --> 00:23:51,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Она наверняка беспокоится и ждёт тебя. 351 00:23:51,730 --> 00:23:53,260 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Поторопись, хорошо? 352 00:23:55,460 --> 00:23:56,200 SSA: Comment, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: М. 353 00:23:56,770 --> 00:23:58,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани, дальше ты сам. 354 00:24:03,100 --> 00:24:05,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо ли его отпускать, Ёсидзуки? 355 00:24:05,610 --> 00:24:09,180 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но ведь у Сето-куна и Ицки-тян сейчас свидание. 356 00:24:09,180 --> 00:24:12,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я хотел услышать о твоих чувствах. 357 00:24:14,020 --> 00:24:16,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я думаю, они подходят друг другу. 358 00:24:16,920 --> 00:24:18,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун и Ицки-тян. 359 00:24:21,590 --> 00:24:23,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пойду переоденусь. 360 00:24:37,940 --> 00:24:39,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нужно торопиться, 361 00:24:39,170 --> 00:24:41,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: вернуться к Ицки, быстрее. 362 00:24:44,380 --> 00:24:45,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки! 363 00:24:45,650 --> 00:24:48,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что? Ит-тян, ты быстро. 364 00:24:48,220 --> 00:24:49,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты куда ходила? 365 00:24:49,720 --> 00:24:51,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да, позвонить. 366 00:24:51,450 --> 00:24:52,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Позвонить? 367 00:24:52,520 --> 00:24:54,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О нет, что это за раны? Ты в порядке? 368 00:24:54,860 --> 00:24:56,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, живой, живой. 369 00:24:57,390 --> 00:24:59,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-сан в порядке? 370 00:24:59,830 --> 00:25:01,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Благодаря тебе. 371 00:25:01,630 --> 00:25:04,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Честно говоря, я один ни за что бы не справился. 372 00:25:05,870 --> 00:25:08,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Такой я бесполезный. 373 00:25:08,270 --> 00:25:10,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Важны твои чувства. 374 00:25:11,070 --> 00:25:14,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Чувства, из-за которых ты пошел спасать Иори-сан, рискуя жизнью. 375 00:25:15,410 --> 00:25:17,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я сделал это не потому что это была Иори-тян. 376 00:25:18,350 --> 00:25:20,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если бы это была ты, я бы сделал то же самое. 377 00:25:21,850 --> 00:25:23,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот и я так думаю. 378 00:25:23,750 --> 00:25:25,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Потому что ты добрый. 379 00:25:26,720 --> 00:25:28,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это на тебя не похоже. 380 00:25:29,960 --> 00:25:32,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Важнее другое, Ит-тян, выслушаешь меня? 381 00:25:32,890 --> 00:25:33,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что? 382 00:25:34,530 --> 00:25:39,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вообще-то, дизайнер, присматривающий за мной в Америке, позвонил мне. 383 00:25:39,430 --> 00:25:42,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Он сказал, что в Голливуде у него появился новый проект. 384 00:25:43,100 --> 00:25:45,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хоть это и не особо крупный проект, но... 385 00:25:45,040 --> 00:25:47,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: режиссер очень строг к художественному дизайну. 386 00:25:47,980 --> 00:25:49,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И он сильно загружен. 387 00:25:49,740 --> 00:25:50,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слушай, Ицки. 388 00:25:50,710 --> 00:25:53,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И он спросил, не могла бы я ему помочь. 389 00:25:53,380 --> 00:25:54,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Послушай, что я говорю! 390 00:25:57,790 --> 00:25:59,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Давай останемся вместе. 391 00:25:59,350 --> 00:26:01,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не уходи никуда, останься со мной! 392 00:26:02,320 --> 00:26:03,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Спасибо, Ит-тян. 393 00:26:05,360 --> 00:26:07,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но знаешь, я уже согласилась. 394 00:26:07,730 --> 00:26:09,130 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Только что, по телефону. 395 00:26:14,940 --> 00:26:17,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ицки, ты не поняла. 396 00:26:18,510 --> 00:26:23,410 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты подумала, что я пошел спасать Иори-тян, потому что выбрал её, да? 397 00:26:23,410 --> 00:26:24,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, Ит-тян. 398 00:26:24,980 --> 00:26:26,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это не имеет значения. 399 00:26:26,210 --> 00:26:27,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тогда почему? 400 00:26:28,120 --> 00:26:32,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: После того, как я увидела твоё лицо, когда ты пошел спасать Иори-сан 401 00:26:32,120 --> 00:26:33,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: я поняла... 402 00:26:35,260 --> 00:26:39,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я... Такого Ит-тяна я и люблю. 403 00:26:40,000 --> 00:26:45,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я люблю Ит-тяна, который думает об Иори-сан, это настоящий Ит-тян. 404 00:26:47,240 --> 00:26:50,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Для тебя не может быть никого другого кроме Иори-сан. 405 00:26:55,440 --> 00:26:57,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё-таки, только Иори-сан. 406 00:27:01,220 --> 00:27:03,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прими свои настоящие чувства.