[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:43.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Wow wow wow Yeah Yeah Yeah\NWow wow wow Yeah Yeah Yeah \NWow wow wow{\i0} Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kagayaita no wa kagami demo taiyou demo nakute {\i0} Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kimi da to Kizuita toki kara{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.90,0:12:07.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ano namida gumu kumo no zutto ue ni wa hohoemu tsuki{\i0} Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:13.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Love Story mata hitotsu{\i0} Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:20.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kizutsuita yume wa kinou no kanata e{\i0} Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:28.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Sora ni hibike ai no uta{\i0} Dialogue: 0,0:12:29.56,0:12:34.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Omoide zutto zutto wasurenai sora{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Futari ga hanareteitemo{\i0} Dialogue: 0,0:12:37.80,0:12:44.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai{\i0} Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:47.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Hikate motto saikou no Lady{\i0} Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:54.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kitto sotto omoi todoku shinjiru koto ga subete{\i0} Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:59.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Love so Sweet{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.32,0:12:59.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Waratte motto saikou no Lady{\i0} Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:08.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kitto sotto omoi todoku shinjiru koto ga subete{\i0} Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:11.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Akenai yoru wa nai yo{\i0} Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Shinjiru koto ga subete\N{\i0} Dialogue: 0,0:13:13.78,0:13:17.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}LOVE SO SWEET{\i0} Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}С тех пор как я понял, что сияют не зеркала и солнце,{\i0} Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}А сияешь ты,{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.90,0:12:07.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Высоко над роняющими слёзы облаками заулыбалась луна –{\i0} Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:13.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ещё одна Love Story.{\i0} Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:20.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Отжившие мечты улетают в даль вчерашнего дня,{\i0} Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:28.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}А в небе эхом отзывается песня любви.{\i0} Dialogue: 0,0:12:29.56,0:12:34.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Воспоминания неба никогда-никогда не будут забыты,{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Даже если двое разлучены,{\i0} Dialogue: 0,0:12:37.80,0:12:44.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Никогда не повторится сезон, когда встретил любовь.{\i0} Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:47.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ярче сияй, Прекраснейшая Леди{\i0} Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:54.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}И чувства твои будут услышаны. Потому что главное – верить.{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.32,0:12:59.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Шире улыбайся, Прекраснейшая Леди{\i0} Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:08.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}И чувства твои будут услышаны. Потому что главное – верить.{\i0} Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:11.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Потому что не бывает ночи без рассвета.{\i0} Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Потому что главное – верить.{\i0} Dialogue: 0,0:11:42.09,0:11:45.99,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\c&H3D09C4&}Хана Йори Данго 2: Возвращение Dialogue: 0,0:11:47.59,0:11:49.25,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H17661E&\3c&HFFFFFF&}Макино Цукуши ** Иноуэ Мао Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:52.25,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H1914E6&\3c&HFFFFFF&}Домёдзи Цукаса ** Мацумото Джун Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.69,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H1150C2&\3c&HFFFFFF&}Ханазава Рюи ** Огури Шун Dialogue: 0,0:11:56.69,0:11:58.48,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H4546DF&\3c&HFFFFFF&}Нишикадо Содзиро ** Мацуда Шота Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:01.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&HC84840&\3c&HFFFFFF&}Мимасака Акира ** Абэ Цуёши Dialogue: 0,0:13:02.45,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Тайминг и перевод ** Kyoko\Nwww.kyoko-no-subs.narod.ru Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Как ты смеешь издеваться надо мной?! Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Это ещё кто над кем издевается?! Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Ребята, успокойтесь! Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Ты хоть знаешь, сколько я тебя ждал? Dialogue: 0,0:00:05.94,0:00:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Потому что ты сам знаешь, в чём виноват! Dialogue: 0,0:00:07.85,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,А я не считаю тебя своей невестой. Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Даже если ты так не считаешь, это ведь наша судьба! Dialogue: 0,0:00:13.06,0:00:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Извини. За то, что так неожиданно тогда позвонила. Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Больше... я не буду так делать. Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Прощай... Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса предложил мне встречаться с ним. Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,После того, как Цукаса-кун закончит обучение, мы, наконец, сможем спокойно выйти на пенсию. Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,На пенсию? Какая смешная шутка! Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Говорят, вы обнаружили замену для нефти. Это правда? Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:35.87,Default,,0000,0000,0000,,<Макино Цукуши доставлена в больницу без сознания> Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Прошу прощения. Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Нет-нет. Но на будущее... Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Сначала вам следует разобраться между собой. Dialogue: 0,0:00:58.74,0:00:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Шигеру. Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Вы уходите? Dialogue: 0,0:01:03.05,0:01:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Без того, кто хочет стать моим зятем... Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Нам не о чем говорить. Dialogue: 0,0:01:28.14,0:01:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Dialogue: 0,0:01:31.89,0:01:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Макино Цукуши в какой палате? Dialogue: 0,0:01:33.84,0:01:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Где она?! Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Нишида, вы ещё не нашли его? Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Прошу прощения. Dialogue: 0,0:01:46.71,0:01:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Только ещё не хватало... Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы они теперь расторгли помолвку. Dialogue: 0,0:01:52.13,0:01:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Это... Dialogue: 0,0:01:52.74,0:01:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Судьба корпорации Домёдзи... Dialogue: 0,0:01:56.11,0:01:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Зависит от этого брака. Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Чёртова старуха... Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Мне не до шуток. Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Что?.. Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Рюи? Dialogue: 0,0:02:26.20,0:02:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Добрый вечер. Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуйте! Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Добрый вечер! Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Извините, что так поздно. Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Ничего. Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, вы всегда так заботитесь о Цукуши. Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши всегда так радостно рассказывает о вас. Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Большое вам спасибо. Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Если она всегда будет рядом с вами, то... Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши сможет стать счастливой! Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,С этого момента, пожалуйста, позаботьтесь о нашей дочери на далёкое, далёкое будущее! Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Конечно. Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Мы полагаемся на вас. Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Вот, присаживайтесь, пожалуйста. Прошу. Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Но... Слава богу, это всего лишь переутомление. Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Горько признавать, но мы столько всего возложили на плечи Цукуши... Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Можно... Dialogue: 0,0:03:48.81,0:03:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Если вы не возражаете, сегодня я останусь с ней. Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:03:54.64,0:03:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Вы оба выглядите такими усталыми... Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Да, но... Dialogue: 0,0:04:01.75,0:04:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Всё равно у меня завтра нет занятий. Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Тогда... Мы не возражаем. Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Присмотрите за ней, пожалуйста. Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Где ты был? Dialogue: 0,0:05:25.08,0:05:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Ты хоть сам понимаешь, что натворил? Dialogue: 0,0:05:29.58,0:05:31.97,Default,,0000,0000,0000,,А что, они отменили свадьбу? Dialogue: 0,0:05:33.44,0:05:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Думаешь, я это допущу? Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Макино Цукуши... Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:46.71,Default,,0000,0000,0000,,У тебя ещё осталась какая-то привязанность к этой бедной девчонке? Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:54.29,Default,,0000,0000,0000,,А что, если да? Dialogue: 0,0:05:57.87,0:06:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Значит, тебя совсем не интересует... Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Будущее нашей компании? Dialogue: 0,0:06:04.80,0:06:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Опять... Тебе всё равно, что ещё одни невинные люди... Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Станут жертвами твоей легкомысленности. Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Прекрати! Dialogue: 0,0:06:14.67,0:06:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Я уже отказался от Макино. Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Не заставляй меня это повторять. Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи? Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Проснулась?.. Dialogue: 0,0:07:25.78,0:07:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Это... больница? Dialogue: 0,0:07:28.24,0:07:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Вчера ночью ты потеряла сознание на работе. Dialogue: 0,0:07:37.79,0:07:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Но ты не волнуйся. Dialogue: 0,0:07:40.04,0:07:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Если немного отдохнёшь, сегодня-завтра тебя уже выпишут. Dialogue: 0,0:07:46.13,0:07:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Вот как... Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Я звонил тебе вчера... Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Но как раз в это время тебя везли на "скорой". Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Так что на мой звонок ответил врач. Dialogue: 0,0:08:00.82,0:08:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Я так перепугался. Dialogue: 0,0:08:02.30,0:08:05.79,Default,,0000,0000,0000,,И ты... сразу приехал сюда? Dialogue: 0,0:08:05.85,0:08:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Ну я ведь был свободен. Dialogue: 0,0:08:09.47,0:08:10.94,Default,,0000,0000,0000,,И всю ночь... Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Ты был рядом со мной? Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:08:18.46,0:08:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:24.73,Default,,0000,0000,0000,,И всё время... Dialogue: 0,0:08:24.73,0:08:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:08:27.01,0:08:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Ты держал меня за руку? Dialogue: 0,0:08:35.40,0:08:36.67,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:47.43,Default,,0000,0000,0000,,С добрым утречком! Dialogue: 0,0:08:47.78,0:08:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Эй, если спать в таком месте, можно и простудиться! Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Ну же, вставай! Вставай! Dialogue: 0,0:08:54.50,0:08:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Чего тебе от меня нужно? Dialogue: 0,0:08:55.90,0:08:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Как это "чего"? Dialogue: 0,0:08:58.06,0:08:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу спать! Dialogue: 0,0:08:59.45,0:09:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Что ты такого делал, что теперь хочешь спать? Dialogue: 0,0:09:01.41,0:09:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:09:02.63,0:09:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Вчера ночью... Что ты такого делал? Dialogue: 0,0:09:07.36,0:09:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Прекрати, дурочка! Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Не надо! Dialogue: 0,0:09:10.07,0:09:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Ай! Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Прекрати, щекотно! Dialogue: 0,0:09:14.88,0:09:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Хватит! Прекрати!!! Dialogue: 0,0:09:18.29,0:09:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Ты встречался с другой девушкой? Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Вчера ты вдруг сбежал от нас. Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Что? Так ты ещё не проснулся? Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Ты что творишь?! Прекрати! Извращенка! Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Я не извращенка. Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Извращенка! Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Но мы ведь помолвлены. Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Не зли меня, Мартышка! Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:52.05,Default,,0000,0000,0000,,Что с тобой в такую рань?! Эй, ты! Dialogue: 0,0:09:52.26,0:09:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Я не Мартышка... И не "эй, ты". Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Я - Шигеру. Dialogue: 0,0:10:03.26,0:10:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Твоя девушка. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Твоя невеста. Dialogue: 0,0:10:12.37,0:10:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Ну вот ты и проснулся, Цукаса? Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Слушай, пошла ты! Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:18.84,Default,,0000,0000,0000,,"Прости меня!" Dialogue: 0,0:10:19.26,0:10:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Извинись, как следует, за вчерашнее. Dialogue: 0,0:10:22.36,0:10:25.86,Default,,0000,0000,0000,,И сегодня после школы пригласи меня на свидание. Dialogue: 0,0:10:27.53,0:10:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Тогда, может, я и забуду о том, что ты сделал вчера. Dialogue: 0,0:10:34.51,0:10:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Кошмар! Сегодня же вступительный экзамен! Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Не надо, оставайся в постели. Dialogue: 0,0:10:41.13,0:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь... Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Не волнуйся, я договорюсь обо всём в школе. Dialogue: 0,0:10:46.82,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас думай только о своём здоровье. Dialogue: 0,0:10:53.95,0:10:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Правда... Ты так добр ко мне, Ханазава Рюи. Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Ты опять мне помог. Ханазава Рюи всегда помогает мне в трудную минуту. Dialogue: 0,0:11:08.03,0:11:09.68,Default,,0000,0000,0000,,А ты знаешь... Dialogue: 0,0:11:10.05,0:11:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Почему я всегда помогаю тебе в трудную минуту? Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, наверное... Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Я люблю тебя, Макино. Dialogue: 0,0:13:39.64,0:13:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Если нет денег... Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Необязательно приносить цветы. Dialogue: 0,0:13:42.83,0:13:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Ничего, эти дикие цветы я собрал вдоль обочины. Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:49.47,Default,,0000,0000,0000,,После всех обследований... Dialogue: 0,0:13:49.47,0:13:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Этим вечером тебя выпишут. Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:53.47,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Отлично! Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Но... Простите, что доставила вам беспокойство. Dialogue: 0,0:13:57.60,0:13:59.03,Default,,0000,0000,0000,,За что ты извиняешься? Dialogue: 0,0:13:59.03,0:14:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Если кто и должен извиняться... Dialogue: 0,0:14:01.63,0:14:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Так это я... Dialogue: 0,0:14:05.12,0:14:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Мне нет прощения! Dialogue: 0,0:14:07.81,0:14:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Стоп... Не плачь, папа! И ты, мама, тоже! Dialogue: 0,0:14:11.87,0:14:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Вы сегодня странные. Dialogue: 0,0:14:14.49,0:14:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Ещё бы! Ханазава Рюи ушёл рано утром? Dialogue: 0,0:14:19.89,0:14:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:14:22.89,0:14:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Неужели это любовь? Dialogue: 0,0:14:25.29,0:14:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Что? Нет-нет-нет-нет. Нет! Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Это... Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Что? Ты удивлена? Dialogue: 0,0:14:42.33,0:14:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Удивлена? Не то слово... Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Нельзя было? Dialogue: 0,0:14:45.76,0:14:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Нельзя, конечно! Друзья так не делают. Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Друзья?.. Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Разве нет? Dialogue: 0,0:14:58.32,0:15:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Ну нельзя же так... Dialogue: 0,0:15:01.32,0:15:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Я к этому не готова... Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Но так хотелось. Ничего не мог с собой поделать. Dialogue: 0,0:15:10.43,0:15:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому ты присматривал за Макино всю ночь?.. Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Не совсем. Мы просто спали вместе. Dialogue: 0,0:15:16.35,0:15:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Спали вместе? Dialogue: 0,0:15:19.78,0:15:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Ах, но, конечно же, я спал, сидя на стуле. Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Но даже так... Dialogue: 0,0:15:24.79,0:15:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Что у вас с ней за отношения? Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:28.80,Default,,0000,0000,0000,,А Цукаса знает? Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Но разве Цукаса и Макино ещё не расстались? Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Да, но... Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса всё ещё... Dialogue: 0,0:15:37.50,0:15:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Привет, Цукаса! Dialogue: 0,0:15:40.01,0:15:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Такая редкость видеть тебя здесь. Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Я подумал, что могу пообедать вместе с вами! Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Ясно, ясно. Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Да, хотя я ненадолго. Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Рюи... Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Что ты ешь? Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Это же карри. Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Как ни смотри, это же выглядит, как карри! Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Дурак! Может, это экскременты какие-нибудь, а выглядит, как карри! Dialogue: 0,0:16:07.19,0:16:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Да ты что?.. Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Ты что такое говоришь? Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Рюи... Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Вчера... Dialogue: 0,0:16:13.71,0:16:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Ночью... Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Что ты делал? Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Просто вчера я звонил тебе, но ты не отвечал... Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Вчера я был в больнице... Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Ааа! Да, Цукаса! Dialogue: 0,0:16:25.47,0:16:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Как вчера всё прошло? Dialogue: 0,0:16:26.47,0:16:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Вчера? Dialogue: 0,0:16:26.87,0:16:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Да, точно, точно! У тебя же был ужин в честь помолвки! Dialogue: 0,0:16:26.87,0:16:34.21,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<"Юино" - торжественная церемония помолвки, "юно" - способный> Dialogue: 0,0:16:29.26,0:16:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Способный? Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда очень способный, не только вчера! Dialogue: 0,0:16:34.21,0:16:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:16:36.40,0:16:37.42,Default,,0000,0000,0000,,You know? Dialogue: 0,0:16:36.40,0:16:37.42,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<"Вы знаете?" - англ.> Dialogue: 0,0:16:39.05,0:16:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Мало того, что делает ошибки... Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Так ещё и делает вид, что это такая шутка. Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Он совсем дурак. Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Шучу даже на английском!.. Dialogue: 0,0:16:45.61,0:16:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Да я просто гений! Dialogue: 0,0:16:47.82,0:16:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, я такой же умный, как Шэйкпи! Dialogue: 0,0:16:47.82,0:16:55.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Шекспир> Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Что за Шэйкпи? Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Слова похожи, но делать такие ошибки - это уже несмешно. Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Даже обидно. Dialogue: 0,0:16:55.50,0:17:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Эй!.. Шэйк Пи, Шэйк Пи! Dialogue: 0,0:16:55.50,0:17:00.53,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<"Шэйк" - трясти (англ.) + "Пи" - название журнала> Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Смотрите, он опять делает шутку из своей ошибки! Dialogue: 0,0:17:03.30,0:17:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Почему ты сегодня такой нервный? Dialogue: 0,0:17:05.96,0:17:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Эй-эй, Цукаса. Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Что? Ничего, всё в порядке... Dialogue: 0,0:17:10.14,0:17:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Мне не о чем беспокоиться. Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Ты нервничаешь! Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Кстати... Dialogue: 0,0:17:15.05,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ты встретился вчера с родителями Окавахара Шигеру? Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:17:19.15,0:17:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Вы уже назначили дату свадьбы? Dialogue: 0,0:17:20.98,0:17:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Ну, вообще-то... Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Может, поэтому ты так нервничаешь? Dialogue: 0,0:17:27.05,0:17:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Это правда? Поэтому ты так разнервничался? Dialogue: 0,0:17:30.16,0:17:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Вы официально решили пожениться? Dialogue: 0,0:17:32.18,0:17:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Вообще-то... Я хотел спросить у тебя... Dialogue: 0,0:17:47.86,0:17:48.89,Default,,0000,0000,0000,,<Шигеру> Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Чего? Dialogue: 0,0:17:56.47,0:17:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Понял. Понял я! Dialogue: 0,0:17:58.12,0:17:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Уже иду. Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Где ты? Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Цукаса, а обед? Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Зачем он вообще сюда приходил? Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Где эти ворота Дайкай? Dialogue: 0,0:18:06.53,0:18:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Извини. Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Ясно, ясно. Значит, скоро тебя выписывают... Dialogue: 0,0:18:10.05,0:18:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Зря я волновалась. Dialogue: 0,0:18:12.95,0:18:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Но из-за этого обморока... Dialogue: 0,0:18:14.89,0:18:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Я столько проблем всем принесла. Dialogue: 0,0:18:16.64,0:18:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Так что впредь буду осторожнее. Dialogue: 0,0:18:21.54,0:18:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Dialogue: 0,0:18:22.27,0:18:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Ничего, просто я... Dialogue: 0,0:18:23.51,0:18:27.92,Default,,0000,0000,0000,,После всех твоих стараний и того, что случилось... Dialogue: 0,0:18:27.92,0:18:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Я думала, ты будешь выглядеть более подавленной... Но... Dialogue: 0,0:18:34.86,0:18:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Но... что? Dialogue: 0,0:18:37.45,0:18:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Но почему-то ты выглядишь такой счастливой! Dialogue: 0,0:18:39.17,0:18:41.75,Default,,0000,0000,0000,,И у тебя подозрительно глаза светятся! Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Что-то произошло? Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Нет, то есть да, то есть нет... Dialogue: 0,0:18:47.95,0:18:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Это из-за тебя, Юки! Потому что ты пришла навестить меня! Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть! Это совпадение! Dialogue: 0,0:18:54.20,0:18:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Что-то хорошее произошло? Dialogue: 0,0:18:55.79,0:18:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Нет же! Нет-нет-нет-нет... Dialogue: 0,0:18:58.50,0:18:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Может быть... Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи-сан?.. Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Подожди! Dialogue: 0,0:19:05.96,0:19:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Слишком быстро! Dialogue: 0,0:19:09.57,0:19:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Помедленнее нельзя? Dialogue: 0,0:19:14.21,0:19:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Цу-ка-са!!! Dialogue: 0,0:19:20.54,0:19:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь не один идёшь! Dialogue: 0,0:19:22.74,0:19:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Это похоже на нашу первую встречу. Dialogue: 0,0:19:24.87,0:19:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Не обязательно идти нога в ногу. Dialogue: 0,0:19:26.90,0:19:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Обязательно! Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Ой, подожди... Dialogue: 0,0:19:30.01,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Не надо. Dialogue: 0,0:19:31.02,0:19:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Не стесняйся ты! Мы же влюблённые. Dialogue: 0,0:19:34.17,0:19:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Поцеловал тебя?! Dialogue: 0,0:19:35.28,0:19:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Тсс! Не кричи так! Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Это же здорово! Dialogue: 0,0:19:38.93,0:19:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Но почему? С каких это пор он... Dialogue: 0,0:19:40.96,0:19:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю я. Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Но мне кажется, всё совсем не так... Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Разве он не сказал, что, наверное, любит тебя? Dialogue: 0,0:19:47.59,0:19:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Потому что у него уже есть Шизука-сан... Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:51.55,Default,,0000,0000,0000,,И я могу только восхищаться ей. Dialogue: 0,0:19:51.56,0:19:53.07,Default,,0000,0000,0000,,А разве они ещё не расстались? Dialogue: 0,0:19:53.07,0:19:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Он говорил, что она скоро возвращается... Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Тогда почему он тебя поцеловал? Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи во всём руководствуется своими чувствами... Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Или можно сказать, делает всё так, как ему хочется... Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Что это? Что там происходит? Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Привет! Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Нишикадо-сан... Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Выглядишь вполне здоровой. Dialogue: 0,0:20:11.91,0:20:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Вы вдвоём пришли сюда? Dialogue: 0,0:20:16.73,0:20:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Нет. Втроём. Dialogue: 0,0:20:22.12,0:20:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Dialogue: 0,0:20:24.04,0:20:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:28.66,Default,,0000,0000,0000,,"Эй" говорю! Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:29.93,Default,,0000,0000,0000,,А? Dialogue: 0,0:20:30.51,0:20:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Только не "а"! Dialogue: 0,0:20:31.76,0:20:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Куда мы идём? Dialogue: 0,0:20:33.93,0:20:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю. Dialogue: 0,0:20:34.77,0:20:35.81,Default,,0000,0000,0000,,А куда мы идём? Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Ты ещё не решил? Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Как это? Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Ты сказала, что хочешь пойти со мной на свидание. Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Неужели ты не решила, куда мы пойдём? Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь только что... Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Ты ушёл от меня вперёд... Куда ты шёл? Dialogue: 0,0:20:49.05,0:20:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Нет, я просто... Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Шёл, куда глаза глядят... Dialogue: 0,0:20:53.99,0:20:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Так что насчёт экзамена ты не волнуйся. Dialogue: 0,0:20:58.38,0:20:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:21:04.64,0:21:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Ааа! Совсем забыли, у нас же дела! Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Да, Содзиро? Dialogue: 0,0:21:07.95,0:21:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Дела? Какие дела? Dialogue: 0,0:21:09.91,0:21:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Пойдём... Dialogue: 0,0:21:10.33,0:21:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Но вы же только пришли! Dialogue: 0,0:21:12.69,0:21:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Это всё от недоедания! Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Ешь побольше и выздоравливай. Dialogue: 0,0:21:23.07,0:21:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Юки-тян... Dialogue: 0,0:21:23.88,0:21:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:21:24.59,0:21:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, Содзиро хочет тебе что-то сказать. Dialogue: 0,0:21:26.65,0:21:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Серьёзно? Dialogue: 0,0:21:27.54,0:21:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Серьёзно! Пошли. Dialogue: 0,0:21:28.85,0:21:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Да! Dialogue: 0,0:21:29.44,0:21:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Ну, Цукуши, до встречи тогда! Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо, Юки! Пока. Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Похоже, они оставили нас наедине. Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Поцеловал?! Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, да. Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Что с Рюи? Это он серьёзно? Dialogue: 0,0:21:48.32,0:21:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Но Цукуши так переживала из-за Домёдзи-сан... Dialogue: 0,0:21:51.54,0:21:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я тоже считаю, что Ханазава Рюи намного больше подходит Цукуши. Dialogue: 0,0:21:56.85,0:22:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Нет. Всё не так-то просто. Dialogue: 0,0:22:01.47,0:22:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Я уверен, что у Цукасы ещё остались чувства к Макино. Dialogue: 0,0:22:07.99,0:22:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь... Dialogue: 0,0:22:11.75,0:22:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи-сан решил жениться на Шигеру-сан? Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Он почему-то пытается отказаться от Макино. Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Но как только он опять видит её лицо... Dialogue: 0,0:22:21.47,0:22:23.67,Default,,0000,0000,0000,,И снова ссорится с ней... Dialogue: 0,0:22:23.67,0:22:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, его сердце замирает в нерешительности. Dialogue: 0,0:22:26.88,0:22:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Только... Не слишком ли это жестоко? Dialogue: 0,0:22:33.14,0:22:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Но это правда и ничего с ней не поделаешь. Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Ничего не поделаешь? Dialogue: 0,0:22:40.96,0:22:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Ты хоть представляешь, что чувствовала Цукуши... Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Когда целый год ждала Домёдзи-сан? Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь, как тяжело было пытаться забыть о нём, после того, как он перестал с ней общаться? Dialogue: 0,0:22:49.20,0:22:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Просто говорить, что с этим ничего не поделаешь... Dialogue: 0,0:22:51.58,0:22:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Несправедливо по отношению к Цукуши, всему должен быть предел! Dialogue: 0,0:23:02.60,0:23:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Но в любви не бывает виноватых. Dialogue: 0,0:23:06.27,0:23:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Не бывает причин, чтобы влюбиться или разлюбить. Dialogue: 0,0:23:09.41,0:23:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса! Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Если ты любишь кого-то... Dialogue: 0,0:23:12.46,0:23:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Причиняя ему боль, ты причиняешь боль себе. Dialogue: 0,0:23:16.22,0:23:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Если ты действительно любишь кого-то... Dialogue: 0,0:23:19.47,0:23:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Обязательно... Dialogue: 0,0:23:22.00,0:23:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Тебе придётся пожертвовать и собственной жизнью. Иначе никак. Dialogue: 0,0:23:25.61,0:23:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Я понял это благодаря Цукасе. Dialogue: 0,0:23:34.77,0:23:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Я поднимаю чашку. И поворачиваю её в руках. Dialogue: 0,0:23:43.08,0:23:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Юки-тян? В чём дело? Dialogue: 0,0:23:46.10,0:23:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:23:47.03,0:23:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ты какая-то рассеянная. Dialogue: 0,0:23:50.00,0:23:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Извините. Dialogue: 0,0:23:51.11,0:23:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я повторю ещё раз? Dialogue: 0,0:23:52.58,0:23:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:23:54.75,0:23:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Извини, что тебе пришлось со всем помогать мне. Dialogue: 0,0:23:59.93,0:24:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Интересно, где папа с мамой? Dialogue: 0,0:24:01.55,0:24:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Расступитесь! Расступитесь, вы! Dialogue: 0,0:24:04.94,0:24:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Макино-сан!.. Dialogue: 0,0:24:06.66,0:24:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Извините... Dialogue: 0,0:24:09.08,0:24:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Не оплатите ли вы счёт за лечение? Dialogue: 0,0:24:11.26,0:24:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Я схожу заплачу. Dialogue: 0,0:24:13.28,0:24:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Нет-нет, Ханазава Рюи! Подожди! Dialogue: 0,0:24:16.49,0:24:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Постойте. Dialogue: 0,0:24:17.81,0:24:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Что у вас с ним за отношения? Dialogue: 0,0:24:19.52,0:24:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Насколько далеко вы зашли? Dialogue: 0,0:24:22.16,0:24:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Неужели?.. Dialogue: 0,0:24:24.21,0:24:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Нет, нет-нет... Dialogue: 0,0:24:25.97,0:24:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо тебе за всё от начала и до конца. Dialogue: 0,0:24:30.17,0:24:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Ты уверена, что тебя не нужно подвезти до дома? Dialogue: 0,0:24:32.71,0:24:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:24:34.01,0:24:35.95,Default,,0000,0000,0000,,И я потом верну тебе деньги. Dialogue: 0,0:24:35.95,0:24:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Не нужно, не беспокойся. Dialogue: 0,0:24:39.21,0:24:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Я так рад, что тебе стало лучше. Dialogue: 0,0:24:42.97,0:24:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь... Ханазава Рюи... Dialogue: 0,0:24:49.70,0:24:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Осторожнее по дороге. Dialogue: 0,0:24:57.12,0:24:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса. Dialogue: 0,0:24:58.82,0:25:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Мм? Dialogue: 0,0:25:00.03,0:25:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Мы ведь поженимся, да? Dialogue: 0,0:25:05.12,0:25:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Хм. Dialogue: 0,0:25:09.45,0:25:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь что? Dialogue: 0,0:25:11.65,0:25:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Мм? Dialogue: 0,0:25:12.70,0:25:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Я сняла номер на сегодня. Dialogue: 0,0:25:15.71,0:25:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Хм. Dialogue: 0,0:25:18.73,0:25:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:25:21.65,0:25:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь не возражаешь? Dialogue: 0,0:25:29.01,0:25:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Я дома. Dialogue: 0,0:25:38.25,0:25:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Что это? Dialogue: 0,0:25:44.35,0:25:46.18,Default,,0000,0000,0000,,С возвращением, сестричка. Dialogue: 0,0:25:46.59,0:25:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Dialogue: 0,0:25:49.85,0:25:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Где папа с мамой? Dialogue: 0,0:25:51.46,0:25:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Что? Тебе разве не сказали? Dialogue: 0,0:25:53.28,0:25:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Что не сказали? Dialogue: 0,0:25:55.36,0:25:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Подожди-ка... Dialogue: 0,0:25:57.21,0:25:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Dialogue: 0,0:26:01.00,0:26:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Какой красивый вид! Dialogue: 0,0:26:06.07,0:26:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:26:09.35,0:26:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас душ приму, ладно? Dialogue: 0,0:27:15.47,0:27:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Уволили по сокращению? Dialogue: 0,0:27:16.57,0:27:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:27:18.78,0:27:20.49,Default,,0000,0000,0000,,И теперь мы должны покинуть этот дом. Dialogue: 0,0:27:20.49,0:27:23.76,Default,,0000,0000,0000,,У Сусуму скоро экзамен, а мне нужно ходить в школу. Dialogue: 0,0:27:23.77,0:27:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Куда подевались твои папа и мама? Dialogue: 0,0:27:25.93,0:27:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Они уехали в деревню к друзьям... Dialogue: 0,0:27:27.41,0:27:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Которые занимаются рыбной ловлей. Dialogue: 0,0:27:29.55,0:27:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Рыбной ловлей? Dialogue: 0,0:27:32.17,0:27:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Поймала! Dialogue: 0,0:27:34.78,0:27:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не слышала о том месте, куда они уехали. Dialogue: 0,0:27:39.08,0:27:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Но это значит, Цукуши, что теперь тебе нужно срочно искать жильё? Dialogue: 0,0:27:41.90,0:27:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Точно... Dialogue: 0,0:27:45.37,0:27:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Всё так сложно и... Dialogue: 0,0:27:47.94,0:27:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Невероятно. Dialogue: 0,0:27:51.30,0:27:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Другого выхода нет? Dialogue: 0,0:27:53.39,0:27:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Может, я поговорю с Оками-сан? Dialogue: 0,0:27:56.57,0:28:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. Тогда я спрошу. Dialogue: 0,0:28:03.63,0:28:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Извини... Юки-тян? Dialogue: 0,0:28:07.04,0:28:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:28:08.60,0:28:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Ты ищешь дом? Dialogue: 0,0:28:12.18,0:28:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Вот мы и на месте! Вам очень повезло. Dialogue: 0,0:28:14.20,0:28:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Ещё немного - и поездка обошлась бы вам намного дороже. Dialogue: 0,0:28:16.75,0:28:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:28:22.92,0:28:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Чёрная... Dialogue: 0,0:28:25.18,0:28:28.03,Default,,0000,0000,0000,,<Акции падают в цене> Dialogue: 0,0:28:28.03,0:28:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Акции падают в цене. Dialogue: 0,0:28:30.33,0:28:32.52,Default,,0000,0000,0000,,<1 год назад> Dialogue: 0,0:28:34.18,0:28:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Тишина! Пожалуйста, все сохраняйте тишину! (англ.) Dialogue: 0,0:28:38.71,0:28:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Этот резкий обвал стоимости акций... Dialogue: 0,0:28:43.32,0:28:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса, это результат твоих необдуманных слов и действий. Dialogue: 0,0:28:48.20,0:28:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Шутишь, что ли? Dialogue: 0,0:28:50.18,0:28:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Господин, это не шутка. Dialogue: 0,0:28:55.94,0:28:57.90,Default,,0000,0000,0000,,От меня-то вы что хотите? Dialogue: 0,0:28:57.90,0:29:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Теперь единственное, что мы можем предпринять, это большое сокращение штата. Dialogue: 0,0:29:05.50,0:29:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Из-за тебя тысячи людей потеряют свою работу. Dialogue: 0,0:29:09.36,0:29:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Ура! Dialogue: 0,0:29:17.42,0:29:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Поворачивай. Dialogue: 0,0:29:19.06,0:29:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Но почему эта карточка такая чёрная?.. Dialogue: 0,0:29:20.50,0:29:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Кому говорю, сворачивай! Dialogue: 0,0:29:21.74,0:29:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Д-да! Dialogue: 0,0:29:27.39,0:29:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Сестра. Давай не будем сдаваться... Dialogue: 0,0:29:29.71,0:29:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Из-за какого-то сокращения и будем стараться. Dialogue: 0,0:29:33.51,0:29:36.88,Default,,0000,0000,0000,,У тебя всего неделя осталась до экзамена. Всё в порядке? Dialogue: 0,0:29:36.97,0:29:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Всё в порядке, в порядке. Dialogue: 0,0:29:38.15,0:29:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Ты, Цукуши, сильная, как дикая трава... Dialogue: 0,0:29:40.51,0:29:43.57,Default,,0000,0000,0000,,И теперь я тоже буду Сусуму, который смело идёт вперёд. Dialogue: 0,0:29:52.27,0:29:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Юки? Dialogue: 0,0:29:54.43,0:29:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:29:55.45,0:29:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,0:29:56.82,0:29:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Ты нашла бесплатное жильё? Dialogue: 0,0:30:07.35,0:30:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Юки-тян! Dialogue: 0,0:30:09.53,0:30:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Добрый день! Dialogue: 0,0:30:10.88,0:30:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Извините, опоздала! Dialogue: 0,0:30:12.79,0:30:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Разрешите представиться. Меня зовут Сара. Dialogue: 0,0:30:17.76,0:30:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Меня зовут Макино Цукуши. Рада с вами познакомиться. Dialogue: 0,0:30:20.65,0:30:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Взаимно. Dialogue: 0,0:30:22.49,0:30:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Мой отец работает в риэлтерской конторе... Dialogue: 0,0:30:24.56,0:30:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я могу вам помочь. Dialogue: 0,0:30:26.36,0:30:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Но точно ничего не нужно платить? Dialogue: 0,0:30:28.65,0:30:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Да, но здание скоро разрушится, поэтому там очень грязно. Dialogue: 0,0:30:32.45,0:30:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Ничего, мне не важно, грязно там или тесно. Dialogue: 0,0:30:37.45,0:30:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Макино-сан... Dialogue: 0,0:30:40.84,0:30:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Это здесь. Dialogue: 0,0:30:48.25,0:30:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Вас устраивает? Dialogue: 0,0:30:49.62,0:30:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас не время выбирать. Извините за беспокойство. Dialogue: 0,0:30:56.27,0:30:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Отца Макино сократили?! Dialogue: 0,0:30:58.25,0:31:03.26,Default,,0000,0000,0000,,И теперь она живёт в доме, который посоветовала ей подруга Юки-тян. Dialogue: 0,0:31:03.26,0:31:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Это правда? Dialogue: 0,0:31:05.76,0:31:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Только не говори мне, что её отец после этого... Dialogue: 0,0:31:09.19,0:31:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Говорят, родители Макино уехали в какой-то рыбацкий посёлок! Dialogue: 0,0:31:14.60,0:31:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Ах... Вот как. Dialogue: 0,0:31:17.55,0:31:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Чего ты на меня набросился? С ума сойти. Dialogue: 0,0:31:20.40,0:31:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь, Цукаса... Dialogue: 0,0:31:22.48,0:31:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Может, твоя мама опять... Dialogue: 0,0:31:25.45,0:31:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Причастна к увольнению отца Макино? Dialogue: 0,0:31:39.53,0:31:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Уу, как здесь грязно! Dialogue: 0,0:31:42.13,0:31:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Шигеру-сан? Dialogue: 0,0:31:43.41,0:31:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Не нужно таких формальностей! Dialogue: 0,0:31:47.21,0:31:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Вот. Принесла поесть. Хочу тоже помочь тебе! Dialogue: 0,0:31:51.41,0:31:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:31:54.59,0:31:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Но неужели, Цукуши, ни один парень не может помочь тебе с переездом? Dialogue: 0,0:32:00.76,0:32:03.13,Default,,0000,0000,0000,,А здесь-то какая грязища!.. Dialogue: 0,0:32:10.36,0:32:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Рюи! Dialogue: 0,0:32:18.13,0:32:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Я вернулась. Dialogue: 0,0:32:19.23,0:32:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Давно не виделись. Dialogue: 0,0:32:26.74,0:32:28.75,Default,,0000,0000,0000,,На этот раз у тебя будет больше времени? Dialogue: 0,0:32:28.75,0:32:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Мне скоро нужно возвращаться, так что вряд ли. Dialogue: 0,0:32:32.12,0:32:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Ясно. Dialogue: 0,0:32:34.70,0:32:37.15,Default,,0000,0000,0000,,А где все? Ты один? Dialogue: 0,0:32:37.15,0:32:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:32:40.93,0:32:43.31,Default,,0000,0000,0000,,А как Цукуши-тян? Всё в порядке? Dialogue: 0,0:32:44.24,0:32:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, сейчас у неё неприятности. Dialogue: 0,0:32:46.03,0:32:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Так вот. Я подумала, что он хочет уйти... Dialogue: 0,0:32:48.42,0:32:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я включила душ и стала прислушиваться. Dialogue: 0,0:32:50.49,0:32:53.63,Default,,0000,0000,0000,,И представь себе, он действительно ушёл! Dialogue: 0,0:32:53.63,0:32:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Вот оно как? Dialogue: 0,0:32:55.58,0:32:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь когда-то давно Цукаса был влюблён в тебя? Dialogue: 0,0:33:00.00,0:33:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Ничего особенного... Dialogue: 0,0:33:02.48,0:33:04.31,Default,,0000,0000,0000,,И между вами много всего произошло? Dialogue: 0,0:33:05.36,0:33:10.64,Default,,0000,0000,0000,,A!!! Ты поперхнулась! Так всё и было! Везёт тебе! Dialogue: 0,0:33:10.64,0:33:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Нет-нет-нет, ты правда ошибаешься. Ничего не было. Dialogue: 0,0:33:14.53,0:33:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Но знаешь... Dialogue: 0,0:33:18.56,0:33:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Эта комната мне о чём-то напоминает... Dialogue: 0,0:33:24.21,0:33:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,0:33:27.17,0:33:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Я вспомнила! Dialogue: 0,0:33:29.21,0:33:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Эта комната точно такая же грязная и маленькая, как клетка, в которой мы дома держали птиц! Dialogue: 0,0:33:34.53,0:33:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Птичья клетка?.. Dialogue: 0,0:33:37.26,0:33:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:33:38.58,0:33:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Что мне ещё сделать, чтобы этот дурак меня полюбил? Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Что такое, почему без стука? Dialogue: 0,0:33:50.79,0:33:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Что ты сделала с отцом Макино? Dialogue: 0,0:33:52.33,0:33:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:33:52.76,0:33:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Ты не слышишь?! Я спрашиваю, имеешь ли ты отношение к увольнению отца Макино! Dialogue: 0,0:33:58.28,0:34:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас мне нет никакого смысла делать что-нибудь с этим семейством. Dialogue: 0,0:34:02.48,0:34:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты здесь точно не при чём? Dialogue: 0,0:34:03.66,0:34:05.73,Default,,0000,0000,0000,,У меня нет столько свободного времени. Dialogue: 0,0:34:08.91,0:34:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Ладно. Dialogue: 0,0:34:11.78,0:34:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Подожди! Dialogue: 0,0:34:13.01,0:34:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Чего ещё? Dialogue: 0,0:34:14.23,0:34:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Ты ощущаешь ответственность за что-то? Dialogue: 0,0:34:17.80,0:34:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Ответственность за мои действия. Dialogue: 0,0:34:21.47,0:34:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Неужели ты опять возвращаешься к Макино Цукуши? Dialogue: 0,0:34:26.55,0:34:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Это невозможно. Dialogue: 0,0:34:30.37,0:34:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Нишида. Dialogue: 0,0:34:31.19,0:34:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:34:32.59,0:34:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Не спускайте глаз с Цукасы. Dialogue: 0,0:34:34.50,0:34:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Будет исполнено. Dialogue: 0,0:34:36.03,0:34:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Э-э-эй! Я пришла делать уборку! Dialogue: 0,0:34:53.20,0:34:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Ну-с! Приступим! Dialogue: 0,0:35:02.38,0:35:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Потрясающе, сестричка! Dialogue: 0,0:35:04.40,0:35:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Только я не уверена, что это вкусно... Dialogue: 0,0:35:07.93,0:35:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Это кацу, да? Dialogue: 0,0:35:07.93,0:35:13.58,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<"Кацу" также означает "побеждать"> Dialogue: 0,0:35:09.69,0:35:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Это чтобы ты смог "победить" завтра на экзамене! Dialogue: 0,0:35:12.13,0:35:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:35:13.58,0:35:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Хоть это и всего лишь котлеты. Dialogue: 0,0:35:15.07,0:35:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Ничего, зато я так рад. Теперь я точно сдам завтра экзамен! Dialogue: 0,0:35:19.46,0:35:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Ну что, едим? Приятного аппетита! Dialogue: 0,0:35:27.45,0:35:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:35:30.48,0:35:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Даже не верится, когда слышишь о женитьбе Цукасы. Dialogue: 0,0:35:34.35,0:35:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Он говорит, что это взрослый выбор. Dialogue: 0,0:35:37.22,0:35:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Взрослый выбор?.. Dialogue: 0,0:35:41.65,0:35:44.69,Default,,0000,0000,0000,,В этом мире такого не бывает. Dialogue: 0,0:35:46.96,0:35:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Выбор - это всегда только компромисс... Dialogue: 0,0:35:51.20,0:35:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Или эгоистичный ход в своих интересах. Только так. Dialogue: 0,0:36:02.36,0:36:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Шизука... А как тебе мой выбор? Dialogue: 0,0:36:11.74,0:36:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Это прекрасный выбор. (фр.) Dialogue: 0,0:36:20.70,0:36:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то за нами подглядывает? Dialogue: 0,0:36:23.80,0:36:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Может быть, извращенец? Dialogue: 0,0:36:26.41,0:36:28.94,Default,,0000,0000,0000,,В такой час? Это как-то странно. Dialogue: 0,0:36:29.83,0:36:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Я боюсь, сестричка! Dialogue: 0,0:36:31.37,0:36:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Ты же мужчина, Сусуму! Dialogue: 0,0:36:33.08,0:36:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Ну и что! Что же нам делать? Dialogue: 0,0:36:37.41,0:36:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Схватим его. Dialogue: 0,0:36:38.77,0:36:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Что?! Dialogue: 0,0:36:40.13,0:36:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Вооружимся! Dialogue: 0,0:36:44.42,0:36:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Готов? На счёт три открываем! Dialogue: 0,0:36:46.58,0:36:47.78,Default,,0000,0000,0000,,На счёт три, понял. Dialogue: 0,0:37:00.18,0:37:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Раз, два, три. Dialogue: 0,0:37:05.38,0:37:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Ай! Прекратите! Стойте! Dialogue: 0,0:37:08.22,0:37:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Извращенец! Dialogue: 0,0:37:09.70,0:37:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Вы что делаете?! Dialogue: 0,0:37:16.20,0:37:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Что вы двое делаете?.. Dialogue: 0,0:37:18.42,0:37:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи?.. Dialogue: 0,0:37:25.37,0:37:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, если бы это был не Великий Я, а какой-нибудь нормальный человек, он бы точно умер! Dialogue: 0,0:37:30.96,0:37:33.61,Default,,0000,0000,0000,,А ты что, не нормальный человек? Dialogue: 0,0:37:34.66,0:37:38.23,Default,,0000,0000,0000,,А вот не нужно было подглядывать. Dialogue: 0,0:37:38.23,0:37:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Я думал, у меня сердце вот-вот остановится! Dialogue: 0,0:37:41.09,0:37:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Слушай, брат, какое у тебя водянистое сердце... Dialogue: 0,0:37:44.12,0:37:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Не водянистое, а слабое. Dialogue: 0,0:37:46.55,0:37:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Что? Водянистое сердце? Что значит "водянистое сердце"? Dialogue: 0,0:37:50.39,0:37:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Это будет на экзамене? Dialogue: 0,0:37:51.43,0:37:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Не слушай его. Он слабоват в японском. Dialogue: 0,0:37:54.81,0:37:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Ты всё та же дурочка. Dialogue: 0,0:37:57.23,0:38:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Говорил же, как можно быть слабым или сильным в японском? Dialogue: 0,0:38:00.20,0:38:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Это всего лишь язык. Да? Dialogue: 0,0:38:02.37,0:38:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, что ты здесь делаешь в такой час? Dialogue: 0,0:38:06.04,0:38:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Ну так... Dialogue: 0,0:38:08.29,0:38:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Я искал жильё в Интернете, и оказалось, что этот дом свободен. Dialogue: 0,0:38:14.22,0:38:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Вот уж никогда бы не подумал, что ты здесь живёшь! Dialogue: 0,0:38:18.71,0:38:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Подожди, как это? Dialogue: 0,0:38:20.01,0:38:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Ну, просто... Dialogue: 0,0:38:22.46,0:38:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Я захотел стать более мужественным... Dialogue: 0,0:38:25.82,0:38:27.71,Default,,0000,0000,0000,,И поэтому решил жить один. Dialogue: 0,0:38:28.74,0:38:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Так ты снял соседнюю комнату? Dialogue: 0,0:38:30.22,0:38:33.13,Default,,0000,0000,0000,,Дурочка! На что мне такая дешёвка? Dialogue: 0,0:38:33.23,0:38:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Я просто купил весь этот дом. Dialogue: 0,0:38:35.43,0:38:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Уже два часа, как я владелец этого здания. Dialogue: 0,0:38:39.24,0:38:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Так теперь ты... Оя-сан? Dialogue: 0,0:38:39.24,0:38:45.29,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Оя-сан - владелец> Dialogue: 0,0:38:42.13,0:38:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Что? Я Домёдзи-сан, балбес!!! Dialogue: 0,0:38:45.29,0:38:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты, брат, даже имя моё запомнить не можешь?! Dialogue: 0,0:38:48.62,0:38:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Кстати... А ты помнишь, как меня зовут? Dialogue: 0,0:38:52.75,0:38:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Что? Знаешь, имена - это не то, что нужно специально запоминать. Dialogue: 0,0:38:57.84,0:38:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Потому что брат - это просто брат. Dialogue: 0,0:38:59.77,0:39:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Ты уж определись. Dialogue: 0,0:39:01.29,0:39:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Однако какое совпадение! Dialogue: 0,0:39:03.48,0:39:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Что вы переехали сюда. Dialogue: 0,0:39:07.30,0:39:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Это такая неожиданность. Да? Dialogue: 0,0:39:10.29,0:39:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Да, неожиданно! Dialogue: 0,0:39:12.16,0:39:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Слушай, тебе сколько лет? Dialogue: 0,0:39:13.61,0:39:14.39,Default,,0000,0000,0000,,15! Dialogue: 0,0:39:14.39,0:39:17.40,Default,,0000,0000,0000,,У Цукуши-тян, несмотря ни на что, тоже есть слабые стороны. Dialogue: 0,0:39:18.49,0:39:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Ты так думаешь? Dialogue: 0,0:39:20.05,0:39:24.63,Default,,0000,0000,0000,,Она ведь всего лишь обычная школьница. Dialogue: 0,0:39:27.25,0:39:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Шизука. Dialogue: 0,0:39:29.96,0:39:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Как у тебя там дела? Dialogue: 0,0:39:32.97,0:39:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Я стараюсь изо всех сил. Dialogue: 0,0:39:37.53,0:39:39.82,Default,,0000,0000,0000,,А твоя лицензия международного адвоката? Dialogue: 0,0:39:40.57,0:39:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Ну, это только вопрос времени. Dialogue: 0,0:39:44.44,0:39:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Кстати говоря... Dialogue: 0,0:39:46.63,0:39:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Макино тоже хочет стать адвокатом. Dialogue: 0,0:39:52.14,0:39:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Да ну? Dialogue: 0,0:39:54.33,0:39:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Это ты так на неё повлияла. Dialogue: 0,0:39:58.09,0:40:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Она во всём тебе подражает. Dialogue: 0,0:40:02.14,0:40:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Мило, правда? Dialogue: 0,0:40:09.47,0:40:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Рюи... Dialogue: 0,0:40:12.32,0:40:16.19,Default,,0000,0000,0000,,По-моему, ты... немного повзрослел. Dialogue: 0,0:40:17.41,0:40:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Да? Dialogue: 0,0:40:19.76,0:40:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:40:23.96,0:40:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Так и думал... Dialogue: 0,0:40:25.97,0:40:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Когда я всё время повторял "Шизука, Шизука"... Dialogue: 0,0:40:30.26,0:40:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Ты видела во мне только ребёнка. Dialogue: 0,0:40:33.82,0:40:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Это не так! Dialogue: 0,0:40:37.41,0:40:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Если бы я раньше был таким, как сейчас... Dialogue: 0,0:40:40.57,0:40:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Понравился бы я прежней Шизуке? Dialogue: 0,0:40:48.48,0:40:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Тогда... Dialogue: 0,0:40:50.59,0:40:52.00,Default,,0000,0000,0000,,И сейчас... Dialogue: 0,0:40:52.92,0:40:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Рюи всегда будет очень важным для меня человеком. Dialogue: 0,0:40:58.10,0:40:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Что? Завтра экзамен? Dialogue: 0,0:40:59.80,0:41:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Да... Dialogue: 0,0:41:00.71,0:41:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Но тогда... Точно! Dialogue: 0,0:41:03.66,0:41:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я разрешаю тебе пойти в любую из моих комнат и заняться последней подготовкой! Dialogue: 0,0:41:07.04,0:41:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:41:08.01,0:41:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:41:08.59,0:41:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Брат, нельзя заниматься в такой тесной комнате... Dialogue: 0,0:41:10.84,0:41:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Без свежего воздуха, где, к тому же, находится твоя сестра! Да? Dialogue: 0,0:41:13.53,0:41:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Но... Вместе веселее, и вообще... Dialogue: 0,0:41:17.11,0:41:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня я хотел хорошенько выспаться, а завтра, как только проснусь... Dialogue: 0,0:41:19.55,0:41:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Дурак! Настоящий мужчина должен сражаться до самого конца! Dialogue: 0,0:41:25.24,0:41:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Вот! Иди учись! Ну же, быстрее! Если устанешь, можешь спать прямо там! Dialogue: 0,0:41:32.95,0:41:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Вперёд. И удачи! Dialogue: 0,0:41:34.93,0:41:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Куда? Dialogue: 0,0:41:35.76,0:41:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Прямо туда! Dialogue: 0,0:41:51.27,0:41:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Ну, спасибо, что подвёз меня. Dialogue: 0,0:41:57.13,0:41:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Не хочешь зайти ненадолго? Dialogue: 0,0:41:58.74,0:42:00.44,Default,,0000,0000,0000,,В следующий раз. Dialogue: 0,0:42:03.28,0:42:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Если он будет... Dialogue: 0,0:42:06.78,0:42:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Рюи! Dialogue: 0,0:42:11.52,0:42:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Сделай её счастливой. Dialogue: 0,0:42:15.95,0:42:20.61,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не заставляй Цукуши-тян плакать. Хорошо? Dialogue: 0,0:42:37.10,0:42:42.13,Default,,0000,0000,0000,,С самого начала... Спасибо тебе за всё. Dialogue: 0,0:43:06.86,0:43:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Кажется... Dialogue: 0,0:43:08.89,0:43:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Вдвоём мы остались. Dialogue: 0,0:43:12.38,0:43:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, ты же выгнал Сусуму! Dialogue: 0,0:43:14.74,0:43:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Я просто хотел, чтобы он учился! Dialogue: 0,0:43:16.54,0:43:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ладно тебе! Ты просто хотел остаться со мной наедине. Dialogue: 0,0:43:20.00,0:43:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Ничего подобного. Dialogue: 0,0:43:23.20,0:43:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Я просто... Dialogue: 0,0:43:24.35,0:43:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Не надо. Dialogue: 0,0:43:26.94,0:43:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Не говори сейчас ничего странного. Dialogue: 0,0:43:35.23,0:43:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я, если честно, сдерживаюсь из последних сил... Dialogue: 0,0:43:44.17,0:43:47.18,Default,,0000,0000,0000,,С меня уже хватит... Dialogue: 0,0:43:55.40,0:43:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Макино... Dialogue: 0,0:43:58.80,0:44:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Ты когда-нибудь ела инжир? Dialogue: 0,0:44:06.96,0:44:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Инжир. Какой он на вкус? Dialogue: 0,0:44:11.54,0:44:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Ну, он горьковато-сладкий... Инжир-то. Dialogue: 0,0:44:19.30,0:44:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Инжир, если разрезать его пополам, по форме похож на сердце. Dialogue: 0,0:44:26.95,0:44:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому говорят, что горьковато-сладкий вкус инжира - это вкус любви. Dialogue: 0,0:44:36.53,0:44:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:44:39.08,0:44:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Это мне в Нью-Йорке один пакистанец рассказал. Dialogue: 0,0:44:42.28,0:44:44.00,Default,,0000,0000,0000,,А это точно правда? Dialogue: 0,0:44:44.87,0:44:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Но... Для меня вкус любви... Dialogue: 0,0:44:51.33,0:44:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Это ужасный вкус твоего самодельного печенья. Dialogue: 0,0:45:00.37,0:45:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Макино. Знаешь, я... Dialogue: 0,0:45:10.49,0:45:12.03,Default,,0000,0000,0000,,<Ханазава Рюи> Dialogue: 0,0:45:12.48,0:45:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Необязательно отвечать. Dialogue: 0,0:45:13.58,0:45:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:45:16.82,0:45:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Алло? Dialogue: 0,0:45:19.66,0:45:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Я поздно, извини! Dialogue: 0,0:45:21.86,0:45:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Шигеру-сан? Dialogue: 0,0:45:24.39,0:45:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Алло? Dialogue: 0,0:45:25.23,0:45:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Ты что делаешь, Мартышка? Dialogue: 0,0:45:31.73,0:45:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса? Dialogue: 0,0:45:39.01,0:45:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:45:42.81,0:45:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Не Мартышка. Dialogue: 0,0:45:50.47,0:45:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Шигеру-сан! Подожди... Dialogue: 0,0:45:56.11,0:45:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Остановись. Dialogue: 0,0:45:59.03,0:46:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Оставь её.