[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Это же... Том Круз?! Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Это же... Мадонна?! Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Это же... Брэд Питт?! Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Это же... Эминем?! Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Бейонсе?! Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Пэрис Хилтон?! Dialogue: 0,0:00:29.62,0:00:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Быть этого не может... Dialogue: 0,0:00:35.36,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Но все вокруг выглядят как звёзды... Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Вот попала... Dialogue: 0,0:00:45.49,0:00:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Куда мне идти?.. Dialogue: 0,0:00:51.51,0:01:00.62,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Декабрь 2006, рождественские каникулы>\N<США, Нью-Йорк> Dialogue: 0,0:00:51.51,0:01:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Извините... (англ.) Dialogue: 0,0:01:07.04,0:01:09.45,Default,,0000,0000,0000,,- Извините? (англ.)\N- Да! (англ.) Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Я из Японии, Токио. (англ.) Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши Макино. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Я учусь в старшей школе. (англ.) Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Будем знакомы! (англ.) Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Рада познакомиться! (англ.) Dialogue: 0,0:01:27.27,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Слава богу! Dialogue: 0,0:01:34.58,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,В это место... я хочу попасть... Очень! (англ.) Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. (англ.) Dialogue: 0,0:01:45.05,0:01:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Объясните мне! Объясните мне! (англ.) Dialogue: 0,0:01:47.08,0:01:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Как вы хотите туда попасть? (англ.) Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Что? (англ.) Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Как вы... хотите добраться туда? (англ.) Dialogue: 0,0:01:56.58,0:01:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Простите? (англ.) Dialogue: 0,0:01:58.25,0:02:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Вы хотите пойти туда пешком? (англ.) Dialogue: 0,0:02:00.90,0:02:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Доехать туда на метро? (англ.) Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Или сесть на автобус? (англ.) Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Я - автобус! (англ.) Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Что?.. (англ.) Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Я... -... автобус!! (англ.) Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Иисус Христос! (англ.) Dialogue: 0,0:02:20.29,0:02:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Что?\NПостойте! Подождите! Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Никто меня не понимает... Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, в Японии как-то неправильно учат английскому... Dialogue: 0,0:02:49.32,0:02:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Нет! По... стойте!\NСтой!!! Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Вор!!! Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь!!! Остановите его!!! Dialogue: 0,0:03:24.38,0:03:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Держи вора!!! Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Куда он делся?.. Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Спокойствие! Спокойствие! Спокойствие! Спокойствие! Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Это - Нью-Йорк. Я - туристка. Но у меня нет багажа! Dialogue: 0,0:03:52.67,0:03:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Кошмар! Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Паспорт, все мои деньги - всё в этой сумке!.. Dialogue: 0,0:04:02.44,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Что делать?.. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Ну почему мне так не везёт?.. Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Привет! (англ.) Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Привет! Как дела? (англ.) Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, спасибо. А у вас?.. (англ.) Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Ты какого чёрта здесь делаешь?! (англ.) Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Думаешь, на школьный дворик вышла?! (англ.) Dialogue: 0,0:04:50.34,0:04:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Ты вообще, чёрт возьми, откуда?!(англ.) Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Dialogue: 0,0:04:53.11,0:04:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Ты из Японии? Ты приехала в Штаты, чтобы бряцать побрякушками или чтобы тебя здесь опустили?! (англ.) Dialogue: 0,0:04:57.72,0:05:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Заткнись и успокойся к чёртовой матери! (англ.) Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Знаете что? Давайте обыщем её чёртовы карманы! (англ.) Dialogue: 0,0:05:16.12,0:05:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи?! Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Ты хочешь сказать, что дружишь с тем самым Домёдзи?!\NТы сумасшедшая! (англ.) Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть... Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Я отправилась в путешествие. Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Потому что хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:05:50.50,0:05:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним! Dialogue: 0,0:05:52.99,0:05:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Я преодолела 11 000 км от Японии до этого места. Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,<Осень 2006, за 1 месяц до Нью-Йорка> Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Неплохо ты здесь устроилась!.. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Вы бы не могли подвинуться? Dialogue: 0,0:06:09.32,0:06:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Ты кого из себя строишь? Нищенка. Dialogue: 0,0:06:12.05,0:06:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Ведь теперь всё кончено между тобой и Домёдзи-сама. Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Не вам решать, кончено или нет... Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Однако с тех пор, как ты перешла в третий класс, он ни разу не вспомнил о тебе. Dialogue: 0,0:06:21.42,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Но иногда так хочется немного помечтать! Да, нищенка? Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Вечно эти ученики Эйтоку говорят всякие глупости. Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Это правда. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:37.85,Default,,0000,0000,0000,,У меня так портится настроение, когда я говорю с кем-то из Эйтоку. Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Но как твоя подруга с детства, я за то, чтобы ты окончила эту школу. Dialogue: 0,0:06:43.99,0:06:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Я учусь в Эйтоку Гакуэн. Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:50.05,Default,,0000,0000,0000,,В самой богатой и знаменитой школе Японии, где собрана вся элита. Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Приезжать сюда на роскошных лимузинах считается нормой. Dialogue: 0,0:06:56.80,0:07:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Все ученики носят вещи только самых дорогих брендов. Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:05.18,Default,,0000,0000,0000,,А о чём они говорят... Dialogue: 0,0:07:05.18,0:07:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Эй, а ты куда поедешь на выпускной? Dialogue: 0,0:07:07.27,0:07:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Может, полететь в космос на Луну? Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Космический туризм?.. Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Отец сказал, что такое бывает только раз в жизни, так почему бы нам вместе не полететь в космос? Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Хотите, полетим вместе? Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Хотим! Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Но мне, со стороны обычного человека, кажется, что всё это... Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Невероятно!!! Dialogue: 0,0:07:31.37,0:07:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Макино! Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи. Dialogue: 0,0:07:35.71,0:07:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Место, где я привыкла избавляться от стресса... Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Теперь стало только моим. Dialogue: 0,0:07:42.13,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,А причина этого в F4, которые до прошлого года держали Эйтоку Гакуэн в ежовых рукавицах. Dialogue: 0,0:07:47.74,0:07:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Один из них уехал учиться заграницу, а трое остались, чтобы получить дипломы. Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:52.14,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Март 2006> Dialogue: 0,0:07:57.08,0:08:03.22,Default,,0000,0000,0000,,По случаю выпускной церемонии нам выпала честь объявить о важном событии! Dialogue: 0,0:08:03.23,0:08:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава-сан, Нишикадо-сан, Мимасака-сан и учащийся заграницей Домёдзи-сан... Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Пожертвовали деньги на новый зал, который появится на месте прежнего кафетерия. Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Он будет называться Залом F4! Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Стоимость строительства - 1 миллиард йен! Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Невероятно!.. Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Зал будет построен этой осенью. Dialogue: 0,0:08:23.39,0:08:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Эти трое и Домёдзи, находящийся заграницей, назывались... Dialogue: 0,0:08:26.89,0:08:30.70,Default,,0000,0000,0000,,"F4". Легендарный квартет Эйтоку Гакуэн. Dialogue: 0,0:08:31.03,0:08:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Но почему эти четверо называют себя "F4"? Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Это значит "Четыре цветка". "Flower Four", что сокращается до "F4". Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Они выбрали такое название, что нельзя точно сказать, красивое оно или глупое. Dialogue: 0,0:08:44.26,0:08:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Однако имя F4 распространилось уже по всему миру. Dialogue: 0,0:08:49.54,0:08:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Того, в кого до сих пор влюблена Юки, зовут... Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Нишикадо Содзиро. Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Он наследник самого большого чайного дома Японии. Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Самый знаменитый сердцеед среди F4. Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:11.26,Default,,0000,0000,0000,,И он также стал лидером F4 в отсутствие Домёдзи. Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты! Dialogue: 0,0:09:17.06,0:09:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Не прикасайся к моей девушке. Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Извините, я сейчас приду. Dialogue: 0,0:09:21.65,0:09:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:09:24.57,0:09:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Не будь так самоуверен только потому, что ты из F4! Dialogue: 0,0:09:32.27,0:09:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Я Нишикадо из F4. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Я принимаю ваш вызов. Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:40.91,Default,,0000,0000,0000,,В последнее время он начал увлекаться боевыми искусствами. Dialogue: 0,0:09:43.73,0:09:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Мимасака Акира. Dialogue: 0,0:09:48.11,0:09:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Дамский угодник, любящий женщин постарше. Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Ходят слухи, что его отец - непоследний человек в преступном мире. Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, самый опасный из F4. Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Но для вспыльчивых F4 он служит чем-то вроде успокоительного. Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Так не пойдёт! Dialogue: 0,0:10:06.06,0:10:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Я не могу проводить чайную церемонию в таком западном стиле! Dialogue: 0,0:10:08.71,0:10:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Но всё уже подготовлено и... Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Содзиро. Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Тебе не кажется, что это будет сюрпризом для спонсоров? Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Открытие нового пути для чайной церемонии... Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.55,Default,,0000,0000,0000,,И ты, представляющий новое поколение. Неплохо? Dialogue: 0,0:10:21.55,0:10:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Может, попробуешь? Это же совсем новый способ. Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Верно... Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Значит, провести всё здесь?.. Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо, Мимасака-сама... Dialogue: 0,0:10:34.08,0:10:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Не за что. Dialogue: 0,0:10:37.53,0:10:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Не будет преувеличением, что это именно он управляет F4. Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи. Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи - наследник огромной торговой корпорации, борющейся за первое-второе место в мире. Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Но об этом ни за что нельзя догадаться. Dialogue: 0,0:10:56.99,0:10:58.22,Default,,0000,0000,0000,,И ещё! Dialogue: 0,0:10:59.22,0:11:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Он был моей первой любовью. Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Постой!.. Dialogue: 0,0:11:02.46,0:11:05.04,Default,,0000,0000,0000,,На одну минуту...\NПозволь мне тебя обнять. Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Три! Dialogue: 0,0:11:06.17,0:11:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Два! Dialogue: 0,0:11:07.18,0:11:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Один! Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:19.47,Default,,0000,0000,0000,,С Ханазавой Рюи, ставшим уже студентом... Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Я однажды встретилась. Dialogue: 0,0:11:25.75,0:11:29.55,Default,,0000,0000,0000,,По-моему, он совсем не изменился, поступив в Университет. Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Привет! Dialogue: 0,0:11:32.87,0:11:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Когда я с Ханазавой Рюи, у меня становится легко на сердце. Dialogue: 0,0:11:34.85,0:11:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Привет! Dialogue: 0,0:11:37.99,0:11:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Ты получил права! Dialogue: 0,0:11:39.99,0:11:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Да, с доставкой на дом. Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:42.89,Default,,0000,0000,0000,,С доставкой на дом? Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Мы вызвали инструктора по вождению на дом и тренировались в саду. Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Как это? Dialogue: 0,0:11:50.17,0:11:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Столько всего случилось и столько времени прошло... Dialogue: 0,0:11:54.54,0:11:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Он стал мне другом, которому можно рассказать обо всём. Dialogue: 0,0:11:57.91,0:11:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Да, кстати... Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса с тобой связался? Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Нет, так и не связался. Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Что же случилось с Цукасой? Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.30,Default,,0000,0000,0000,,С нами он тоже не общается... Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, врезала ему какая-нибудь блондинка, а он и влюбился! Вот дурак! Dialogue: 0,0:12:21.35,0:12:22.81,Default,,0000,0000,0000,,А если честно?.. Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Что?.. Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь хочешь встретиться с ним? Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Ничего подобного! И вовсе я не хочу! Dialogue: 0,0:12:28.44,0:12:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Если мы встретимся, он меня с ума сведёт и я вообще школу не смогу закончить! Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Конечно. Dialogue: 0,0:12:37.80,0:12:39.74,Default,,0000,0000,0000,,А сейчас я абсолютно свободна. Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Круглый дурак. Dialogue: 0,0:12:57.85,0:13:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи Цукаса. Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Наследник всемирно известной финансовой корпорации Домёдзи... Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:10.22,Default,,0000,0000,0000,,И лидер F4. Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Глупый, грубый, жестокий и всё делающий по-своему. Dialogue: 0,0:13:16.39,0:13:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Хуже не бывает! Dialogue: 0,0:13:19.89,0:13:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Ты просто ребёнок, ни разу в жизни не заработавший своих денег! Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Не будь так горд этим! Dialogue: 0,0:13:31.02,0:13:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Я не сбегу. Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Я объявляю тебе войну! Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Могу я узнать, почему ты так поздно? Dialogue: 0,0:13:36.91,0:13:38.29,Default,,0000,0000,0000,,А?.. Dialogue: 0,0:13:38.49,0:13:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Если нет уважительной причины, я тебя убью! Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:43.45,Default,,0000,0000,0000,,К... Кто сказал, что я вообще приду? Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Но ты ведь пришла! Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь стоишь сейчас здесь, передо мной! Dialogue: 0,0:13:54.34,0:13:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Ты уже любишь меня?.. Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:05.07,Default,,0000,0000,0000,,Люблю! Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Глупого... Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Грубого... Dialogue: 0,0:14:09.12,0:14:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Упрямого Домёдзи я люблю! Dialogue: 0,0:14:18.05,0:14:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Но именно его я полюбила всем сердцем. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.16,Default,,0000,0000,0000,,"И, как прежде... Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Эта любовь всё ещё живёт", - думала я. Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:52.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\c&H3D09C4&}Хана Йори Данго 2: Возвращение Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:56.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H17661E&\3c&HFFFFFF&}Макино Цукуши ** Иноуэ Мао Dialogue: 0,0:14:57.09,0:14:59.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H1914E6&\3c&HFFFFFF&}Домёдзи Цукаса ** Мацумото Джун Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:02.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H1150C2&\3c&HFFFFFF&}Ханазава Рюи ** Огури Шун Dialogue: 0,0:15:03.53,0:15:05.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H4546DF&\3c&HFFFFFF&}Нишикадо Содзиро ** Мацуда Шота Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:08.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&HC84840&\3c&HFFFFFF&}Мимасака Акира ** Абэ Цуёши Dialogue: 0,0:16:09.29,0:16:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Тайминг и перевод ** Kyoko\Nwww.kyoko-no-subs.narod.ru Dialogue: 0,0:16:29.57,0:16:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Сусуму! Ты знаешь, что такое социальное неравенство? Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:32.53,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Осень 2006, за один месяц до Нью-Йорка> Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Социальное неравенство? А это будет на экзамене? Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Будет! Dialogue: 0,0:16:36.11,0:16:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Если ты этого не знаешь, то тебе будет очень сложно поступить в старшую школу! Dialogue: 0,0:16:39.36,0:16:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Недавно объявили, что в Японии есть социальное неравенство, да? Dialogue: 0,0:16:41.67,0:16:46.23,Default,,0000,0000,0000,,То есть очень богатые и очень бедные люди делятся на два класса. Dialogue: 0,0:16:46.27,0:16:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Так значит, наша семья находится... Dialogue: 0,0:16:47.67,0:16:50.63,Default,,0000,0000,0000,,В самом основании новомодной экономической политики Японии? Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Точно! Dialogue: 0,0:16:52.72,0:16:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Семья Макино не только символ новой Японии, но и её основание! Dialogue: 0,0:16:57.42,0:16:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Как здорово! Dialogue: 0,0:16:58.47,0:16:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита! Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита... Dialogue: 0,0:17:02.29,0:17:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Может, мне стоит найти работу?.. Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Может, не стоит мне идти в Университет Эйтоку?.. Dialogue: 0,0:17:08.05,0:17:10.00,Default,,0000,0000,0000,,В чём дело Цукуши, ты не заболела? Dialogue: 0,0:17:10.10,0:17:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Но разве в Университет Эйтоку ты не автоматически попадёшь, как на лифте? Dialogue: 0,0:17:12.60,0:17:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Как на эскалаторе. Dialogue: 0,0:17:14.23,0:17:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши! Если дело только в деньгах, то ты не волнуйся! Dialogue: 0,0:17:17.40,0:17:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Все так гордятся, что я учусь в Эйтоку. Dialogue: 0,0:17:23.05,0:17:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Но, папа, ты ведь один раз уже попадал под сокращение? Dialogue: 0,0:17:26.98,0:17:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Тогда папа... будет пить одну бутылку пива целый месяц!!! Dialogue: 0,0:17:32.76,0:17:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Нет, ну не нужно же идти на такие жертвы?.. Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Да не волнуйся ты, Цукуши! Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:40.87,Default,,0000,0000,0000,,У мамы тоже есть работа. И если мы будем продолжать экономить, то проблема с деньгами как-нибудь разрешится! Dialogue: 0,0:17:40.90,0:17:41.44,Default,,0000,0000,0000,,И я! Dialogue: 0,0:17:41.44,0:17:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Учительница сказала, что 70% учеников могут поступить в государственные школы! Dialogue: 0,0:17:45.59,0:17:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Это 70%, а как же ты? Dialogue: 0,0:17:47.84,0:17:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Это значит, что со следующего года я буду учиться почти бесплатно. Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Видишь, Цукуши, ты даже можешь считаться завидной невестой! Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Папа, ты её смущаешь! Dialogue: 0,0:17:55.88,0:17:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Если она выйдет замуж и станет богатой, то мы вернём все наши долги! Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:01.44,Default,,0000,0000,0000,,И перед лицом сегодняшней Японии соединится... Dialogue: 0,0:18:01.44,0:18:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Социально неравная пара! Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Отлично, отлично, отлично! Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Можно, теперь я скажу?\NМеня больше ничего не связывает с Домёдзи. Dialogue: 0,0:18:11.31,0:18:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Ну что ты! Не стоит так этого стесняться! Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Моя семья так искренне верит... Dialogue: 0,0:18:17.21,0:18:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Что я стану частью семьи Домёдзи. Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:24.53,Default,,0000,0000,0000,,38! Dialogue: 0,0:18:24.63,0:18:26.09,Default,,0000,0000,0000,,39! Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:30.03,Default,,0000,0000,0000,,На прошлое Рождество он уехал в Нью-Йорк. Dialogue: 0,0:18:30.03,0:18:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Некоторое время мы продолжали общаться... Dialogue: 0,0:18:42.07,0:18:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Но вот уже месяца три, как от него нет вестей. Dialogue: 0,0:18:48.36,0:18:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети. Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Аппарат абонента выключен или... Dialogue: 0,0:19:05.25,0:19:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Аппарат абонента выключен... Dialogue: 0,0:19:09.45,0:19:12.48,Default,,0000,0000,0000,,И с ним стало невозможно связаться. Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Поначалу я очень волновалась, что с ним что-то случилось... Dialogue: 0,0:19:14.28,0:19:16.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Лето 2006> Dialogue: 0,0:19:20.39,0:19:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Добро пожаловать. Dialogue: 0,0:19:23.99,0:19:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуйте? (англ.) Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши-тян!\NДавно не виделись. Dialogue: 0,0:19:29.71,0:19:32.50,Default,,0000,0000,0000,,- Сакурако?!\N- Как поживаешь? Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Всё в порядке. Как мы давно не виделись! Dialogue: 0,0:19:35.51,0:19:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Раз уж не было смысла оставаться там, где нет Домёдзи, Сакурако уехала учиться в Австралию ещё до того, как мы перешли в третий класс. Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Но... Что случилось?\NТы приехала сюда на летние каникулы? Dialogue: 0,0:19:45.83,0:19:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Нет, там ведь сейчас зима. Зимние каникулы! Dialogue: 0,0:19:48.01,0:19:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, это мой парень! Dialogue: 0,0:19:52.55,0:19:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Австралиец?.. Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:19:56.03,0:20:00.70,Default,,0000,0000,0000,,И он не догадывается, что я делала пластическую операцию... Dialogue: 0,0:20:00.70,0:20:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Вот. А сейчас мы в кругосветном путешествии. Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Ты прямо как звезда!.. Dialogue: 0,0:20:07.09,0:20:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши-тян, ты сейчас свободна? Dialogue: 0,0:20:09.22,0:20:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Что?! Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Ты встретила Домёдзи? Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Да, в Нью-Йорке, так неожиданно! Dialogue: 0,0:20:15.63,0:20:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Я ещё подумала, что неужели это он? Dialogue: 0,0:20:17.96,0:20:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Вот как... Dialogue: 0,0:20:19.16,0:20:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Похоже, даже в Нью-Йорке он не избавился от своей мании величия. Dialogue: 0,0:20:23.15,0:20:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Такой же кудрявый, как и прежде, он повсюду ходит, окружённый охраной! Dialogue: 0,0:20:28.71,0:20:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Правда?.. Dialogue: 0,0:20:30.11,0:20:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Значит, он жив-здоров... Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:33.58,Default,,0000,0000,0000,,А?.. Dialogue: 0,0:20:33.58,0:20:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Разве ты не общаешься с Домёдзи? Dialogue: 0,0:20:38.88,0:20:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Время от времени. Dialogue: 0,0:20:41.28,0:20:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Но отношения зашли в тупик, да?.. Dialogue: 0,0:20:42.92,0:20:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Честно говоря, Цукуши-тян, ты ведь не такая уж красавица... Dialogue: 0,0:20:45.99,0:20:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Ой-ой... Dialogue: 0,0:20:47.02,0:20:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, всё-таки есть где-нибудь парень, который тебе подходит, только не здесь... Dialogue: 0,0:20:50.96,0:20:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Узнав, что с Домёдзи всё в порядке... Dialogue: 0,0:20:53.84,0:20:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Я почему-то почувствовала, что у меня сердце рвётся на части. Dialogue: 0,0:20:58.49,0:21:01.05,Default,,0000,0000,0000,,И чем дальше, тем больше рана... Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Забыть? Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Я решила больше не вспоминать о Домёдзи. Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:12.36,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Осень 2006, за 1 месяц до Нью-Йорка> Dialogue: 0,0:21:12.36,0:21:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, Цукуши... Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Не потому ли ты хочешь пойти на работу... Dialogue: 0,0:21:16.47,0:21:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Что боишься, вдруг Университет Эйтоку будет постоянно напоминать тебе о Домёдзи? Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Какая разница, дело не в этом. Dialogue: 0,0:21:24.65,0:21:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Ясно. Dialogue: 0,0:21:26.08,0:21:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Что будешь делать в эту субботу? Dialogue: 0,0:21:30.02,0:21:31.34,Default,,0000,0000,0000,,В эту субботу? Dialogue: 0,0:21:31.54,0:21:32.81,Default,,0000,0000,0000,,У нас же встреча выпускников. Dialogue: 0,0:21:32.91,0:21:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Ты не получала приглашение? Dialogue: 0,0:21:36.64,0:21:39.57,Default,,0000,0000,0000,,"Встретясь со старыми друзьями... Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Я, возможно, смогу хоть ненадолго забыть о своей нынешней жизни и Эйтоку",- Dialogue: 0,0:21:47.02,0:21:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Думала я. Dialogue: 0,0:21:55.02,0:22:01.07,Default,,0000,0000,0000,,"И... О Домёдзи тоже". Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:04.57,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Ресторан французской кухни "Жанна Д'Арк"> Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Как же здорово обычному человеку общаться со своими обычными друзьями! Dialogue: 0,0:22:09.75,0:22:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Для меня здесь такая непринуждённая обстановка! Dialogue: 0,0:22:12.94,0:22:15.87,Default,,0000,0000,0000,,А что, те, кто учатся в Эйтоку, непохожи на обычных людей? Dialogue: 0,0:22:15.88,0:22:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Да-да, в них нет ничего человеческого! Бессердечные! Dialogue: 0,0:22:18.66,0:22:21.83,Default,,0000,0000,0000,,И каждый день творят что-нибудь невероятное! Dialogue: 0,0:22:21.83,0:22:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Но ты ведь всё ещё собираешься в Университет Эйтоку? Dialogue: 0,0:22:24.34,0:22:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши сказала, что собирается пойти работать. Dialogue: 0,0:22:26.07,0:22:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Ты хочешь посвятить себя чему-то? Dialogue: 0,0:22:27.55,0:22:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Ну, это не совсем так. Dialogue: 0,0:22:32.27,0:22:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Вот это неожиданность. Dialogue: 0,0:22:33.69,0:22:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Что именно? Dialogue: 0,0:22:34.49,0:22:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Просто нам казалось, что Макино всегда уверенно идёт к намеченной цели. Dialogue: 0,0:22:40.82,0:22:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Правда?.. Dialogue: 0,0:22:43.46,0:22:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Если уж речь зашла о цели... Dialogue: 0,0:22:45.54,0:22:46.34,Default,,0000,0000,0000,,То я, например... Dialogue: 0,0:22:46.91,0:22:50.34,Default,,0000,0000,0000,,После школы собираюсь пойти учиться на актёра. Dialogue: 0,0:22:51.57,0:22:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"А ведь и правда... Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:58.51,Default,,0000,0000,0000,,После того, как я поступила в Эйтоку, у меня не стало ни цели, ни планов на будущее. Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Только бы ничем не выделяться", - Dialogue: 0,0:23:01.50,0:23:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Думала я. Dialogue: 0,0:23:02.66,0:23:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Ой-ой, смотрите! Такой красавчик только что вошёл! Dialogue: 0,0:23:06.03,0:23:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Ой, действительно... Dialogue: 0,0:23:08.38,0:23:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Смотри-смотри! Dialogue: 0,0:23:11.35,0:23:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:23:12.65,0:23:16.43,Default,,0000,0000,0000,,В чём дело Джумпей? У тебя здесь тоже встреча? Dialogue: 0,0:23:16.50,0:23:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Да-да. Dialogue: 0,0:23:18.81,0:23:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:23:20.98,0:23:23.53,Default,,0000,0000,0000,,А что здесь делает Макино Цукуши? Dialogue: 0,0:23:25.29,0:23:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь его? Dialogue: 0,0:23:28.00,0:23:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Я так рад встрече! Dialogue: 0,0:23:29.85,0:23:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуй. Dialogue: 0,0:23:31.18,0:23:32.46,Default,,0000,0000,0000,,А... здравствуй. Dialogue: 0,0:23:33.19,0:23:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Только... кто ты? Dialogue: 0,0:23:36.53,0:23:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Мой кузен Джумпей. Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Учится в Эйтоку. Dialogue: 0,0:23:39.07,0:23:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть! Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Твой кузен учится в Эйтоку, Орибэ? Dialogue: 0,0:23:42.13,0:23:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Приятно познакомиться. Орибэ Джумпей. Dialogue: 0,0:23:45.21,0:23:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Можно, я к вам присоединюсь? Dialogue: 0,0:23:47.07,0:23:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Садись сюда! Dialogue: 0,0:23:49.19,0:23:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Извините за беспокойство. Dialogue: 0,0:23:50.08,0:23:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Надо же, в Эйтоку тоже есть такие красавчики. Dialogue: 0,0:23:52.74,0:23:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Ты его там видела когда-нибудь? Dialogue: 0,0:23:55.92,0:23:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Совершенно не помню. Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Нет! На самом деле Макино такая классная! Dialogue: 0,0:24:03.57,0:24:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Она совсем одна восстала против четырёх, держащих в страхе всю школу! Dialogue: 0,0:24:08.02,0:24:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Нет, всё было не так... Я просто... Dialogue: 0,0:24:10.61,0:24:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Она даже заняла второе место в T.O.J.! Dialogue: 0,0:24:12.86,0:24:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Нет, мне просто повезло! Dialogue: 0,0:24:15.98,0:24:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Да уж, ей очень повезло. Dialogue: 0,0:24:20.14,0:24:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Но я и не знала, что в Эйтоку кто-то может всё помнить обо мне. Dialogue: 0,0:24:24.81,0:24:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Джумпей, а ты случайно не влюблён в Цукуши? Dialogue: 0,0:24:30.37,0:24:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Что ты несёшь, Юки?! Dialogue: 0,0:24:31.55,0:24:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Я люблю её! Dialogue: 0,0:24:34.04,0:24:35.24,Default,,0000,0000,0000,,В это сложно поверить? Dialogue: 0,0:24:35.65,0:24:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Ведь Макино - Жанна Д'Арк нашей Эйтоку. Dialogue: 0,0:24:38.94,0:24:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Что это значит? Dialogue: 0,0:24:40.81,0:24:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Потому что... Dialogue: 0,0:24:42.27,0:24:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Она героиня победы! Dialogue: 0,0:24:44.83,0:24:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Жанна Д'Арк была дочерью французского крестьянина. Dialogue: 0,0:24:48.07,0:24:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Во время Столетней войны между Англией и Францией... Dialogue: 0,0:24:50.13,0:24:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Будучи девушкой, она повела за собой всю армию к долгожданной победе. Dialogue: 0,0:24:54.25,0:24:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Это же точно Макино! Dialogue: 0,0:24:57.59,0:24:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Нет, совсем я не такая... Dialogue: 0,0:24:59.94,0:25:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Правда, в итоге её приняли за ведьму и сожгли на костре. Dialogue: 0,0:25:03.94,0:25:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Что? Сожгли на костре?! Dialogue: 0,0:25:12.83,0:25:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Так весело было! Dialogue: 0,0:25:14.65,0:25:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Но это было так неожиданно. Dialogue: 0,0:25:17.04,0:25:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Если бы в Эйтоку был кто-нибудь такой же милый, как он... Dialogue: 0,0:25:19.49,0:25:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, все бы кричали "Кя-я-я!!!" и такой шум бы поднялся. Dialogue: 0,0:25:23.04,0:25:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь это хорошо? То, что в Эйтоку учится такой милый парень. Dialogue: 0,0:25:27.18,0:25:29.95,Default,,0000,0000,0000,,К тому же, похоже, что он и правда любит тебя, Цукуши. Dialogue: 0,0:25:29.96,0:25:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, Макино могла бы стать отличным адвокатом, чтобы помогать неимущим. Dialogue: 0,0:25:33.95,0:25:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Говорит такие вещи! У этого Джумпея даже сердечки были в глазах! Dialogue: 0,0:25:38.34,0:25:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Думаешь? Dialogue: 0,0:25:40.71,0:25:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Но знаешь, я тоже верю, что ты могла бы стать хорошим адвокатом. Dialogue: 0,0:25:45.81,0:25:48.22,Default,,0000,0000,0000,,У тебя очень развито чувство справедливости... Dialogue: 0,0:25:48.32,0:25:50.87,Default,,0000,0000,0000,,И ты не так-то просто попадаешь под чьё-либо влияние. Dialogue: 0,0:25:55.04,0:25:56.67,Default,,0000,0000,0000,,Теперь ты говоришь это... Dialogue: 0,0:25:57.84,0:26:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Ты помнишь, кем я раньше восхищалась, Юки? Dialogue: 0,0:26:01.57,0:26:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Будьте самими собой. Dialogue: 0,0:26:04.19,0:26:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Это была Тодо Шизука-сан? Dialogue: 0,0:26:06.41,0:26:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Наследница корпорации Тодо и модель для парижских коллекций. Dialogue: 0,0:26:10.93,0:26:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Я восхищалась ей и так хотела стать такой, как она. Dialogue: 0,0:26:15.00,0:26:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Ведь поэтому я поступила в Эйтоку? Dialogue: 0,0:26:16.14,0:26:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Мечта Шизуки-сан... Dialogue: 0,0:26:19.40,0:26:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Стать международным адвокатом... Dialogue: 0,0:26:24.40,0:26:25.85,Default,,0000,0000,0000,,А в Эйтоку... Dialogue: 0,0:26:26.72,0:26:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Есть юридический факультет? Dialogue: 0,0:26:29.17,0:26:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Есть, наверное. Dialogue: 0,0:26:31.25,0:26:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Юридический факультет. Dialogue: 0,0:26:33.38,0:26:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Адвокат?! Dialogue: 0,0:26:34.82,0:26:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Хоть я и сказала, что хочу работать... Dialogue: 0,0:26:37.28,0:26:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Я решила попытаться стать адвокатом и пойти учиться на юридический факультет Эйтоку. Dialogue: 0,0:26:44.65,0:26:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Это сложно? Dialogue: 0,0:26:46.13,0:26:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Но тебе не кажется, что сейчас с твоим уровнем знаний будет сложно поступить на юридический? Dialogue: 0,0:26:50.63,0:26:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я и думаю, что мне нужно стараться учиться лучше. Dialogue: 0,0:26:53.44,0:26:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Учиться? Dialogue: 0,0:26:55.05,0:26:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Слыша слово "учиться" из уст Цукуши... Dialogue: 0,0:26:59.70,0:27:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Папа так счастлив! Dialogue: 0,0:27:02.22,0:27:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Я тронут! Dialogue: 0,0:27:04.50,0:27:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, это может стоить больших денег, но... Dialogue: 0,0:27:09.22,0:27:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, поддержите меня! Dialogue: 0,0:27:11.42,0:27:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Не нужно волноваться об этом! Dialogue: 0,0:27:13.75,0:27:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Ты только учись! Dialogue: 0,0:27:15.24,0:27:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Удачи, сестричка! Dialogue: 0,0:27:16.92,0:27:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Вперёд! Вперёд! Dialogue: 0,0:27:28.33,0:27:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Нужно очень стараться, чтобы твёрдо идти к намеченной цели. Dialogue: 0,0:27:33.16,0:27:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Потому что она была такой... Dialogue: 0,0:27:35.54,0:27:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи полюбил Шизуку. Dialogue: 0,0:27:39.97,0:27:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Что ж... Dialogue: 0,0:27:42.93,0:27:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Я буду стараться. Dialogue: 0,0:28:22.28,0:28:26.43,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Декабрь 2006> Dialogue: 0,0:28:24.78,0:28:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Месть, мстить, разнос... (англ.) Dialogue: 0,0:28:32.88,0:28:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Пренебрежение... Месть... (англ.) Dialogue: 0,0:28:38.28,0:28:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Ай! Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Что вы делаете?! Dialogue: 0,0:28:43.71,0:28:45.63,Default,,0000,0000,0000,,А ты чего под ноги не смотришь?! Dialogue: 0,0:28:45.70,0:28:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Ходишь, ворон считаешь. Dialogue: 0,0:28:46.66,0:28:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Эти бедняки такие грубые! Dialogue: 0,0:28:51.85,0:28:53.45,Default,,0000,0000,0000,,А-а-ай! Dialogue: 0,0:28:53.45,0:28:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Простите! Dialogue: 0,0:28:54.87,0:28:57.32,Default,,0000,0000,0000,,О нет! У меня теперь синяки будут! Dialogue: 0,0:28:57.40,0:28:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Пойдёмте в медпункт! Медпункт! Dialogue: 0,0:28:59.75,0:29:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Постой, ты. Имя и класс! Dialogue: 0,0:29:02.43,0:29:03.73,Default,,0000,0000,0000,,2А. Dialogue: 0,0:29:04.48,0:29:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Орибэ Джумпей. Dialogue: 0,0:29:06.24,0:29:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты! Если окажется, что мы серьёзно пострадали, я потребую от тебя компенсацию! Dialogue: 0,0:29:09.72,0:29:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, пошли. Dialogue: 0,0:29:17.88,0:29:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Забавно, не так ли? Dialogue: 0,0:29:20.51,0:29:23.99,Default,,0000,0000,0000,,У них столько денег, а ведут себя как дешёвки какие-то. Dialogue: 0,0:29:25.50,0:29:26.16,Default,,0000,0000,0000,,А ты?.. Dialogue: 0,0:29:26.90,0:29:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Ты правда Джумпей? Dialogue: 0,0:29:43.24,0:29:46.36,Default,,0000,0000,0000,,В Эйтоку полно всяких придурков... Dialogue: 0,0:29:47.29,0:29:49.78,Default,,0000,0000,0000,,И я не хотел иметь с ними ничего общего. Dialogue: 0,0:29:50.14,0:29:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Только если меня никто не замечает... Dialogue: 0,0:29:52.41,0:29:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Я могу не играть в их игры. Dialogue: 0,0:29:56.37,0:29:58.16,Default,,0000,0000,0000,,До следующего года - это... Dialogue: 0,0:29:58.65,0:30:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Можно сказать, мой способ дожить до выпускного. Dialogue: 0,0:30:01.75,0:30:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Оказывается, я такая не одна. Dialogue: 0,0:30:11.14,0:30:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Вот. Dialogue: 0,0:30:13.27,0:30:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Этот муравей - Макино-сан. Dialogue: 0,0:30:16.49,0:30:18.20,Default,,0000,0000,0000,,А я - этот самолётик. Dialogue: 0,0:30:26.87,0:30:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Было бы здорово, если бы мы вдвоём смогли улететь подальше отсюда. Dialogue: 0,0:30:34.76,0:30:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Макино-сан. Dialogue: 0,0:30:37.58,0:30:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Можно мне стать твоим другом? Dialogue: 0,0:30:40.72,0:30:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Другом? Dialogue: 0,0:30:42.14,0:30:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Да, но, если честно... Dialogue: 0,0:30:43.61,0:30:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Лучше твоим парнем. Dialogue: 0,0:30:49.39,0:30:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Вы ведь уже расстались с Домёдзи из F4? Dialogue: 0,0:30:56.28,0:30:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Можешь сразу не отвечать. Dialogue: 0,0:30:58.62,0:31:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, сперва давай станем друзьями! Dialogue: 0,0:31:01.30,0:31:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Джумпей, знаешь, подожди... Dialogue: 0,0:31:05.02,0:31:06.41,Default,,0000,0000,0000,,У тебя сейчас есть время? Dialogue: 0,0:31:11.11,0:31:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть. Dialogue: 0,0:31:18.28,0:31:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Он оказался... моделью. Dialogue: 0,0:31:39.50,0:31:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Эй, а можно сделать пару фоток с моей девушкой? Dialogue: 0,0:31:46.42,0:31:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:31:47.51,0:31:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Что ты делаешь?.. Dialogue: 0,0:31:49.19,0:31:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Ну же! На память. Да ладно тебе! Dialogue: 0,0:31:52.05,0:31:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Будет плохо, если это опубликуют. Dialogue: 0,0:31:53.74,0:31:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Это не пойдёт в печать! Всё в порядке, в порядке! Dialogue: 0,0:32:01.82,0:32:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Просто возмутительно! Dialogue: 0,0:32:07.38,0:32:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня они ненавидят меня ещё больше. Dialogue: 0,0:32:17.07,0:32:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Алло? Dialogue: 0,0:32:18.27,0:32:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Макино! Dialogue: 0,0:32:19.94,0:32:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Сколько лет, сколько зим! Dialogue: 0,0:32:21.36,0:32:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Нишикадо-сан? Dialogue: 0,0:32:22.31,0:32:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Я уже видел новый "Treasures". Здорово, правда?! Dialogue: 0,0:32:26.34,0:32:27.43,Default,,0000,0000,0000,,А... Dialogue: 0,0:32:28.99,0:32:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Что это? Dialogue: 0,0:32:30.32,0:32:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Не делай вид, что ничего не понимаешь. Это так на тебя похоже. Dialogue: 0,0:32:34.34,0:32:38.50,Default,,0000,0000,0000,,"Treasures" выходит по всему миру. Так что Цукаса в Нью-Йорке тоже увидит этот выпуск. Dialogue: 0,0:32:38.50,0:32:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Мимасака-сан? Dialogue: 0,0:32:40.08,0:32:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Я совершенно не понимаю, о чём вы говорите. Dialogue: 0,0:32:43.39,0:32:45.83,Default,,0000,0000,0000,,А разве это не твой план, Макино? Dialogue: 0,0:32:46.23,0:32:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса увидит это, заревнует и вернётся в Японию. Dialogue: 0,0:32:49.86,0:32:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Вы, ребята, совсем не изменились. Dialogue: 0,0:32:53.75,0:32:54.95,Default,,0000,0000,0000,,У вас с головой всё в порядке? Dialogue: 0,0:32:55.48,0:32:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Не важно. Встретимся позже - нужно отметить твой дебют в роли модели. Dialogue: 0,0:32:59.41,0:32:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Пока. Dialogue: 0,0:33:03.32,0:33:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Они едут сюда? Dialogue: 0,0:33:05.32,0:33:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Какой ещё "дебют в роли модели"? Dialogue: 0,0:33:07.32,0:33:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Ах вот ты где! Dialogue: 0,0:33:09.74,0:33:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Джумпей-кун! Dialogue: 0,0:33:10.65,0:33:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Я искал тебя! Dialogue: 0,0:33:13.93,0:33:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Уже видела? Dialogue: 0,0:33:14.93,0:33:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Это. Dialogue: 0,0:33:16.09,0:33:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:33:22.87,0:33:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Какой ужас! Dialogue: 0,0:33:24.24,0:33:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Ты говорил, что этого не будет! Dialogue: 0,0:33:26.31,0:33:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю точно, как это произошло, но... Dialogue: 0,0:33:28.39,0:33:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, редакторам очень понравился этот снимок... Dialogue: 0,0:33:32.94,0:33:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Но Джумпей-кун... Dialogue: 0,0:33:34.21,0:33:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Как модель ты настолько популярен, что появляешься на обложках таких журналов? Dialogue: 0,0:33:37.10,0:33:42.03,Default,,0000,0000,0000,,На данный момент я довольно популярен из-за своей мистической харизмы. Dialogue: 0,0:33:45.31,0:33:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Но смотри! Ты получилась такой миленькой! Dialogue: 0,0:33:48.23,0:33:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Не хочешь теперь начать карьеру модели, а, Макино? Dialogue: 0,0:33:53.48,0:33:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Всё-таки это невозможно. Dialogue: 0,0:33:54.86,0:33:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Ты о чём? Dialogue: 0,0:33:55.67,0:33:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Не думаю, что смогу дружить с тобой. Dialogue: 0,0:34:01.76,0:34:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Ты совсем меня не знаешь. Dialogue: 0,0:34:05.23,0:34:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Я просто хочу спокойно учиться в Эйтоку. Dialogue: 0,0:34:09.01,0:34:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Совершать поступки, после которых все будут с ненавистью смотреть на меня, так, что я не смогу ни на чём сконцентрироваться... Dialogue: 0,0:34:13.25,0:34:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Мне не нужны такие сложности! Dialogue: 0,0:34:16.15,0:34:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Я просто хочу идти к своей цели. Dialogue: 0,0:34:23.69,0:34:25.71,Default,,0000,0000,0000,,О боже! Подожди! Не плачь! Dialogue: 0,0:34:26.34,0:34:26.97,Default,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:34:27.62,0:34:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Ты чего плачешь? Dialogue: 0,0:34:29.71,0:34:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь... Dialogue: 0,0:34:31.64,0:34:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Ты сказала... мы не можем дружить. Dialogue: 0,0:34:34.80,0:34:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Да, но... Dialogue: 0,0:34:37.19,0:34:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Зачем же плакать из-за этого?! Ты же мужчина! Dialogue: 0,0:34:42.77,0:34:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Извини, что не понял тебя. Dialogue: 0,0:34:46.76,0:34:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Прости, если причинил тебе боль. Dialogue: 0,0:34:50.75,0:34:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Ничего страшного, только не плачь. Вот. Dialogue: 0,0:35:01.22,0:35:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Не говори, что не хочешь дружить со мной! Dialogue: 0,0:35:05.17,0:35:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Не буду. Всё, успокойся. Dialogue: 0,0:35:07.34,0:35:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Только не плачь! Dialogue: 0,0:35:09.18,0:35:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Честно? Dialogue: 0,0:35:10.17,0:35:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Честно-честно? Мы будем дружить? Dialogue: 0,0:35:12.98,0:35:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Я буду с тобой дружить! Не волнуйся! Dialogue: 0,0:35:15.52,0:35:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Я так рад! Dialogue: 0,0:35:17.91,0:35:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Джумпей, отпусти меня! Dialogue: 0,0:35:22.24,0:35:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Привет. Dialogue: 0,0:35:23.71,0:35:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи! Dialogue: 0,0:35:27.43,0:35:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Извини. Вы тут обнимаетесь... Dialogue: 0,0:35:30.07,0:35:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Нет-нет. Dialogue: 0,0:35:31.43,0:35:32.26,Default,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:35:32.69,0:35:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня же вечеринка в честь открытия Зала F4. Dialogue: 0,0:35:37.34,0:35:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Ах вот почему звонил Нишикадо-сан... Dialogue: 0,0:35:40.59,0:35:41.99,Default,,0000,0000,0000,,С парнем всё в порядке? Dialogue: 0,0:35:46.09,0:35:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Я, наверное, сделал что-то не так. Dialogue: 0,0:35:48.72,0:35:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Нет! Ты только ничего не подумай! Между нами ничего такого нет! Dialogue: 0,0:35:53.97,0:35:56.16,Default,,0000,0000,0000,,А ты, Макино? Ничего, что ты здесь? Dialogue: 0,0:35:58.02,0:36:01.36,Default,,0000,0000,0000,,О нет! Урок, урок! Dialogue: 0,0:36:02.71,0:36:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Увидимся позже, да? Dialogue: 0,0:36:54.02,0:36:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Вот это да... Dialogue: 0,0:37:06.45,0:37:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Это же F4! Dialogue: 0,0:37:15.47,0:37:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Конечно же, его нет. Dialogue: 0,0:37:23.67,0:37:25.47,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Место только для F4. Посторонним вход воспрещён.> Dialogue: 0,0:37:25.44,0:37:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Это место специально для нас. Место владельцев. Dialogue: 0,0:37:28.21,0:37:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, отсюда неподалёку наш университетский городок. Dialogue: 0,0:37:31.23,0:37:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Если Макино будет приходить сюда к нам, может, и ей будет легче жить в этом школьном аду? Dialogue: 0,0:37:37.62,0:37:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Я и без вас прекрасно со всем справлюсь. Dialogue: 0,0:37:41.89,0:37:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Ты только говоришь так. Dialogue: 0,0:37:43.66,0:37:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Разве ты не рада нас видеть? Dialogue: 0,0:37:45.04,0:37:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Ничего я не рада! Dialogue: 0,0:37:47.33,0:37:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса должен быть здесь, поэтому Макино нечего сказать. Dialogue: 0,0:37:50.93,0:37:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, ладно. Dialogue: 0,0:37:51.90,0:37:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Раз уж я теперь не имею никакого отношения к Домёдзи... Dialogue: 0,0:37:54.14,0:37:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Можете говорить что угодно. Dialogue: 0,0:37:55.91,0:37:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Да не старайся ты выглядеть сильной! Dialogue: 0,0:37:57.63,0:37:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Это правда! Dialogue: 0,0:37:59.43,0:38:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Я, конечно, подробностей не знаю, но уверен, ты быстро себе кого-нибудь найдёшь. Dialogue: 0,0:38:03.56,0:38:05.91,Default,,0000,0000,0000,,Только я - пас. Dialogue: 0,0:38:05.96,0:38:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Я тоже! (англ.) Dialogue: 0,0:38:07.06,0:38:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Ещё чего! Вы мне и даром не нужны. Dialogue: 0,0:38:10.44,0:38:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:38:13.15,0:38:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Лишь в тот момент я смогла улыбнуться. Dialogue: 0,0:38:17.86,0:38:19.00,Default,,0000,0000,0000,,На следующий день... Dialogue: 0,0:38:20.78,0:38:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Впервые за год в Эйтоку произошло это событие. Dialogue: 0,0:38:36.16,0:38:37.00,Default,,0000,0000,0000,,За что? Dialogue: 0,0:38:37.00,0:38:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Красный Листок! Красный Листок! Dialogue: 0,0:38:43.71,0:38:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Макино Цукуши из 3C получила Красный Листок! Dialogue: 0,0:38:48.81,0:38:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Прошёл уже год со времён последнего Красного Листка. Смертный приговор от F4. Dialogue: 0,0:38:55.16,0:38:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Красный Листок. Dialogue: 0,0:38:57.57,0:39:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Над теми, кто находят Красный Листок в своём шкафчике, издеваются всей школой. Dialogue: 0,0:39:04.61,0:39:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Но на самом деле... Dialogue: 0,0:39:05.75,0:39:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Хоть Красный Листок и отправляют от имени F4, он означает смертный приговор от лица Домёдзи. Dialogue: 0,0:39:11.78,0:39:13.84,Default,,0000,0000,0000,,С тех пор, как Домёдзи повзрослел... Dialogue: 0,0:39:14.16,0:39:16.74,Default,,0000,0000,0000,,И уехал в Нью-Йорк... Dialogue: 0,0:39:16.85,0:39:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Красный Листок стал уже просто легендой... Dialogue: 0,0:39:19.96,0:39:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Ну конечно. Видно, судьба такая у всяких нищенок. Dialogue: 0,0:39:24.71,0:39:27.74,Default,,0000,0000,0000,,За мной! Цуки... Dialogue: 0,0:39:28.33,0:39:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Больно! Эй! Отпусти! Dialogue: 0,0:39:33.46,0:39:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Больно! Dialogue: 0,0:39:35.58,0:39:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Это какая-то ошибка! Dialogue: 0,0:39:40.41,0:39:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Нет никакой ошибки! Dialogue: 0,0:39:42.57,0:39:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Самый настоящий Красный Листок, полученный от Домёдзи-сама! Dialogue: 0,0:39:47.51,0:39:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Как Домёдзи мог прислать Красный Листок, если сам он в Нью-Йорке?! Dialogue: 0,0:39:50.97,0:39:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня утром Домёдзи позвонил мне домой. Dialogue: 0,0:39:54.45,0:39:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Он сказал, что давнее шоу должно начаться. Dialogue: 0,0:39:56.59,0:39:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Он предоставил это нам. Dialogue: 0,0:40:01.04,0:40:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Ложь. Dialogue: 0,0:40:03.65,0:40:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Правда. Dialogue: 0,0:40:07.47,0:40:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Ты что делаешь?! Dialogue: 0,0:40:08.56,0:40:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Вперёд! Dialogue: 0,0:40:28.18,0:40:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Давненько не было Красных Листков! Dialogue: 0,0:40:29.95,0:40:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Мы этого так не оставим! Dialogue: 0,0:40:44.09,0:40:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Эй, очкарик! Dialogue: 0,0:40:46.74,0:40:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Ты что себе позволяешь? Dialogue: 0,0:41:00.56,0:41:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Что вы себе позволяете, хотел бы я спросить. Dialogue: 0,0:41:14.36,0:41:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть! Это же Джун?! Dialogue: 0,0:41:16.67,0:41:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Что он делает в нашей школе? Dialogue: 0,0:41:18.02,0:41:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Джун здесь?! Dialogue: 0,0:41:21.92,0:41:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Расступитесь! Dialogue: 0,0:41:42.21,0:41:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Красный Листок для Макино? Dialogue: 0,0:41:45.91,0:41:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты шутишь? Dialogue: 0,0:41:46.71,0:41:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Это не шутка. Dialogue: 0,0:41:48.84,0:41:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Я получил очень сердитый звонок от Юки-тян. Dialogue: 0,0:41:52.16,0:41:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Что вы делаете?! Долго вам ещё будет нравиться мучить Цукуши?! Dialogue: 0,0:41:56.47,0:41:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Что думаешь? Dialogue: 0,0:41:57.27,0:41:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Что значит "что думаю"? Dialogue: 0,0:41:59.28,0:42:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, Цукаса передал Красный Листок через кого-то. Dialogue: 0,0:42:02.10,0:42:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Ты шутишь? Dialogue: 0,0:42:03.90,0:42:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Ну, это не невозможно. Dialogue: 0,0:42:07.53,0:42:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь Цукаса даже не позвонил ни разу Макино. Dialogue: 0,0:42:10.76,0:42:13.17,Default,,0000,0000,0000,,И о чём он там только думает? Dialogue: 0,0:42:29.86,0:42:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Что же происходит?.. Dialogue: 0,0:42:34.19,0:42:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Что это с ним?.. Dialogue: 0,0:42:47.45,0:42:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Что я такого сделала?.. Dialogue: 0,0:42:57.32,0:42:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи. Dialogue: 0,0:42:58.74,0:43:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Это ведь хорошая возможность? Dialogue: 0,0:43:01.05,0:43:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Хорошая возможность? Dialogue: 0,0:43:02.39,0:43:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь не можешь так это оставить. Dialogue: 0,0:43:08.38,0:43:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Почему бы тебе не поехать? Dialogue: 0,0:43:09.66,0:43:10.79,Default,,0000,0000,0000,,В Нью-Йорк. Dialogue: 0,0:43:11.98,0:43:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Поезжай. Dialogue: 0,0:43:13.12,0:43:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Встреться с Цукасой. Dialogue: 0,0:43:14.66,0:43:16.61,Default,,0000,0000,0000,,И выясни, что он к тебе чувствует. Dialogue: 0,0:43:18.56,0:43:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:43:20.61,0:43:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Может, есть какая-то причина, почему Цукаса с тобой ни разу не связался, а ты и не знаешь. Dialogue: 0,0:43:29.73,0:43:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Ну, должна же быть причина... Dialogue: 0,0:43:31.70,0:43:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Именно поэтому. Dialogue: 0,0:43:32.99,0:43:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Тебе нужно поехать и разобраться во всём. Dialogue: 0,0:43:41.30,0:43:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Ты боишься? Dialogue: 0,0:43:46.33,0:43:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Услышать от самого Цукасы, что всё кончено. Dialogue: 0,0:43:50.70,0:43:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Боишься? Dialogue: 0,0:43:55.59,0:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Теперь уже нет разницы, что я от него услышу. Dialogue: 0,0:43:59.37,0:44:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,0:44:02.15,0:44:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Если не встретишься с ним и будешь продолжать бежать... Dialogue: 0,0:44:05.34,0:44:07.15,Default,,0000,0000,0000,,То станешь просто трусишкой. Dialogue: 0,0:44:12.95,0:44:16.36,Default,,0000,0000,0000,,А ведь это... так непохоже на тебя, Макино. Dialogue: 0,0:44:30.89,0:44:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Нью-Йорк, значит?.. Dialogue: 0,0:44:34.89,0:44:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Но я же не могу поехать просто потому, что хочу этого. Dialogue: 0,0:44:37.91,0:44:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Я ведь не звезда какая-нибудь... Dialogue: 0,0:44:45.14,0:44:48.11,Default,,0000,0000,0000,,О, папа. С возвращением. Dialogue: 0,0:44:52.73,0:44:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Постойте. Dialogue: 0,0:44:53.32,0:44:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Dialogue: 0,0:44:55.02,0:44:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Почему вы застыли? Dialogue: 0,0:44:56.91,0:44:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши... Dialogue: 0,0:44:59.13,0:44:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Папа... Dialogue: 0,0:45:00.64,0:45:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Наш папа... Dialogue: 0,0:45:02.19,0:45:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Неужели уволили?! Dialogue: 0,0:45:03.50,0:45:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Нет! Dialogue: 0,0:45:04.67,0:45:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Это может произойти, но не сегодня. Dialogue: 0,0:45:08.71,0:45:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Тогда что? Dialogue: 0,0:45:10.97,0:45:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Папа на работе... Dialogue: 0,0:45:12.69,0:45:15.05,Default,,0000,0000,0000,,На новогодней вечеринке участвовал в лотерее... Dialogue: 0,0:45:15.13,0:45:16.47,Default,,0000,0000,0000,,И он выиграл... Dialogue: 0,0:45:16.54,0:45:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:45:17.41,0:45:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Первый приз! Dialogue: 0,0:45:18.33,0:45:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть! Dialogue: 0,0:45:18.91,0:45:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Правда! Dialogue: 0,0:45:20.50,0:45:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Неужели... Dialogue: 0,0:45:21.94,0:45:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Нью-Йорк! Dialogue: 0,0:45:23.06,0:45:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Билет туда и обратно! Dialogue: 0,0:45:25.18,0:45:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Билеты в Нью-Йорк авиакомпании ANA на 3 дня! Dialogue: 0,0:45:28.28,0:45:29.41,Default,,0000,0000,0000,,На одну персону! Dialogue: 0,0:45:29.57,0:45:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Одну персону? Dialogue: 0,0:45:34.23,0:45:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Наконец-то ты сможешь встретиться с Домёдзи! Dialogue: 0,0:45:43.81,0:45:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Так, с помощью папы, исполнилось моё желание... Dialogue: 0,0:45:55.65,0:45:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Потому что хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:46:00.95,0:46:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:46:02.64,0:46:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:46:04.50,0:46:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Хотела встретиться с ним... Dialogue: 0,0:46:09.14,0:46:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:46:10.75,0:46:13.49,Default,,0000,0000,0000,,В декабре поехала в Нью-Йорк. Dialogue: 0,0:46:16.33,0:46:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Впервые за год... Dialogue: 0,0:46:18.82,0:46:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы встретиться с ним. Dialogue: 0,0:46:21.57,0:46:24.22,Default,,0000,0000,0000,,До сих пор всё было в порядке... Dialogue: 0,0:46:24.23,0:46:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Но внезапно на моём пути появился вор. Dialogue: 0,0:46:26.23,0:46:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Вор!!! Dialogue: 0,0:46:28.52,0:46:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь!!! Dialogue: 0,0:46:30.45,0:46:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь!!! Остановите его!!! Dialogue: 0,0:46:32.49,0:46:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Кошмар! Dialogue: 0,0:46:34.04,0:46:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Паспорт, деньги - всё в этой сумке!.. Dialogue: 0,0:46:42.05,0:46:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Ну почему мне так не везёт?.. Dialogue: 0,0:46:49.51,0:46:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Кроме того, я оказалась окружена бандой хулиганов. Dialogue: 0,0:46:53.11,0:46:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Эй! Dialogue: 0,0:46:54.19,0:46:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Ты из Японии? Ты приехала в Штаты, чтобы бряцать побрякушками или чтобы тебя здесь опустили?! (англ.) Dialogue: 0,0:46:58.29,0:47:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Заткнись и успокойся к чёртовой матери! (англ.) Dialogue: 0,0:47:04.01,0:47:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Знаете что? Давайте обыщем её чёртовы карманы! (англ.) Dialogue: 0,0:47:07.35,0:47:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Вся моя жизнь оказалась в серьёзной опасности. Dialogue: 0,0:47:11.26,0:47:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:47:17.16,0:47:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи?! Ты хочешь сказать, что дружишь с тем самым Домёдзи?! (англ.) Dialogue: 0,0:47:21.76,0:47:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Ты сумасшедшая! (англ.) Dialogue: 0,0:47:24.92,0:47:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи!!! Dialogue: 0,0:47:37.34,0:47:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Не может быть. Dialogue: 0,0:47:43.02,0:47:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи. Dialogue: 0,0:47:47.02,0:47:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Оставьте её в покое. (англ.) Dialogue: 0,0:47:52.04,0:47:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Да кто ты такой?! (англ.) Dialogue: 0,0:48:02.92,0:48:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Я победил. (англ.) Dialogue: 0,0:48:08.42,0:48:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Убирайтесь отсюда. (англ.) Dialogue: 0,0:48:24.83,0:48:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Ты в порядке? Dialogue: 0,0:48:26.12,0:48:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:48:28.16,0:48:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Но как же... Dialogue: 0,0:48:29.76,0:48:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Хотя неважно... Dialogue: 0,0:48:32.56,0:48:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Было так страшно!.. Dialogue: 0,0:48:41.10,0:48:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Этого я и опасался. Dialogue: 0,0:48:45.32,0:48:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Если собиралась поехать, могла бы и мне сказать... Dialogue: 0,0:48:47.27,0:48:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Поехали бы вместе с самого начала. Dialogue: 0,0:48:53.31,0:48:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Ну вот... Dialogue: 0,0:49:03.22,0:49:05.33,Default,,0000,0000,0000,,А вы случайно... Dialogue: 0,0:49:10.41,0:49:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Понял. Тогда до завтра. Dialogue: 0,0:49:18.06,0:49:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Содзиро и Акира завтра приезжают. Dialogue: 0,0:49:22.42,0:49:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Они тоже давно не виделись с Цукасой и хотят встретиться с ним. Dialogue: 0,0:49:28.81,0:49:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Я сообщил об этой ситуации в посольство, так что не волнуйся. Dialogue: 0,0:49:34.08,0:49:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Извини. Dialogue: 0,0:49:37.03,0:49:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Завтра все вместе встретимся с Цукасой. Dialogue: 0,0:49:50.58,0:49:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Dialogue: 0,0:49:53.85,0:49:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Выглядишь подавленной. Dialogue: 0,0:49:56.56,0:49:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Подавленной?.. Dialogue: 0,0:49:59.26,0:50:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Просто нервничаю. Dialogue: 0,0:50:02.92,0:50:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Понятно. Dialogue: 0,0:50:05.09,0:50:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Целый год прошёл. Dialogue: 0,0:50:15.39,0:50:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Ты уверена, что это от нервов? Dialogue: 0,0:50:17.50,0:50:19.53,Default,,0000,0000,0000,,У меня так часто бывает... Dialogue: 0,0:50:21.11,0:50:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Хот-дог... Dialogue: 0,0:50:23.40,0:50:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Хочешь? Dialogue: 0,0:50:24.94,0:50:27.41,Default,,0000,0000,0000,,А, да. Я схожу куплю. Dialogue: 0,0:50:28.27,0:50:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Всё в порядке? Dialogue: 0,0:50:29.17,0:50:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Да, полный порядок. Dialogue: 0,0:50:48.87,0:50:49.36,Default,,0000,0000,0000,,На. Dialogue: 0,0:50:50.69,0:50:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Большое спасибо. Dialogue: 0,0:50:52.36,0:50:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Я быстро. Dialogue: 0,0:50:59.52,0:51:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Удачи. Dialogue: 0,0:52:42.77,0:52:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Ты как здесь оказалась? Dialogue: 0,0:52:48.29,0:52:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Давно не виделись. Dialogue: 0,0:52:50.19,0:52:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Как у тебя дела? Dialogue: 0,0:52:57.65,0:52:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Ты мой вопрос слышала? Dialogue: 0,0:53:01.22,0:53:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Как я здесь оказалась? Dialogue: 0,0:53:05.21,0:53:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Ответить? Dialogue: 0,0:53:09.49,0:53:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Самолёт! Dialogue: 0,0:53:16.76,0:53:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Раз уж мы в Америке, ты, наверное, понимаешь только на английском? Dialogue: 0,0:53:20.56,0:53:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Самолёт! (англ.) Dialogue: 0,0:53:22.13,0:53:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Пошли со мной. Dialogue: 0,0:53:24.86,0:53:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Давай. Dialogue: 0,0:53:26.16,0:53:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Пошли со мной! Dialogue: 0,0:53:28.48,0:53:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Подожди! Ты чего? Dialogue: 0,0:53:30.36,0:53:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Ты куда меня тащишь?! Dialogue: 0,0:53:34.84,0:53:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса? Dialogue: 0,0:53:38.55,0:53:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Макино, ты... Dialogue: 0,0:53:41.51,0:53:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Хотела увидеться со мной? Dialogue: 0,0:53:46.64,0:53:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Да нет же! Dialogue: 0,0:53:48.31,0:53:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Папа на работе выиграл первый приз в лотерее. Dialogue: 0,0:53:51.46,0:53:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Путешествие в Нью-Йорк на 3 дня. Поэтому я здесь. Dialogue: 0,0:53:57.70,0:53:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:54:00.27,0:54:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Но я подозревала, что мы можем встретиться. Вот и встретились. Dialogue: 0,0:54:08.97,0:54:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Алло. (англ.) Dialogue: 0,0:54:13.25,0:54:14.73,Default,,0000,0000,0000,,А я о чём говорю? (англ.) Dialogue: 0,0:54:15.10,0:54:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Насчёт этого дела я думал, что отчёт перенесётся на следующий год... (англ.) Dialogue: 0,0:54:18.80,0:54:22.55,Default,,0000,0000,0000,,С ума сойти. Домёдзи стал таким серьёзным. Dialogue: 0,0:54:24.30,0:54:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, я буду там. (англ.) Dialogue: 0,0:54:29.33,0:54:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Ну, я пошёл. Dialogue: 0,0:54:32.46,0:54:34.24,Default,,0000,0000,0000,,У меня много дел. Dialogue: 0,0:54:34.48,0:54:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Я ведь наследник корпорации Домёдзи. Dialogue: 0,0:54:37.91,0:54:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Подожди!.. Dialogue: 0,0:54:38.86,0:54:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Будь осторожна. В этом городе полно опасных мест. Dialogue: 0,0:54:43.06,0:54:43.84,Default,,0000,0000,0000,,И... Dialogue: 0,0:54:48.16,0:54:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Когда вернёшься, тоже будь осторожна. Dialogue: 0,0:54:51.32,0:54:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо? Dialogue: 0,0:54:57.45,0:54:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Постой... Dialogue: 0,0:55:00.08,0:55:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Ты это серьёзно? Dialogue: 0,0:55:03.10,0:55:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ты о чём? Dialogue: 0,0:55:07.66,0:55:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы ведь так давно не виделись! Dialogue: 0,0:55:10.14,0:55:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Ну и что теперь?.. Dialogue: 0,0:55:23.30,0:55:25.82,Default,,0000,0000,0000,,П-п... Подожди! Dialogue: 0,0:55:44.55,0:55:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Красотища какая! Dialogue: 0,0:55:47.87,0:55:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Макино. Dialogue: 0,0:55:56.18,0:55:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:56:01.30,0:56:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Но знаешь, если бы не ты... Dialogue: 0,0:56:04.13,0:56:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Что бы было со мной сейчас? Dialogue: 0,0:56:08.41,0:56:11.48,Default,,0000,0000,0000,,У меня мурашки по коже, когда я об этом думаю. Dialogue: 0,0:56:11.89,0:56:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи - тот, на кого стоит рассчитывать в опасности. Dialogue: 0,0:56:18.30,0:56:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь, завтра... Dialogue: 0,0:56:21.35,0:56:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Мы втроём собираемся зайти к Цукасе. Dialogue: 0,0:56:27.61,0:56:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Мы ещё поговорим с ним об этом. Dialogue: 0,0:56:32.59,0:56:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Только, знаешь ли... Dialogue: 0,0:56:36.00,0:56:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Видишь ли... Dialogue: 0,0:56:40.59,0:56:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, и так всё в порядке. Dialogue: 0,0:56:45.05,0:56:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Почему ты так говоришь? Dialogue: 0,0:56:47.56,0:56:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Мы с ним так давно не виделись, а он даже не спросил, как у меня дела. Dialogue: 0,0:56:59.69,0:57:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Какая вкуснятина! Dialogue: 0,0:57:03.16,0:57:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Уж что-что, а еда в этой стране мне определённо нравится. Dialogue: 0,0:57:20.09,0:57:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Вы понимаете? (фр.) Dialogue: 0,0:57:21.80,0:57:22.80,Default,,0000,0000,0000,,За кого вы меня принимаете?! (фр.) Dialogue: 0,0:57:23.19,0:57:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Прошу прощения. Это Нишида. Dialogue: 0,0:57:24.87,0:57:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Подождите. (фр.) Dialogue: 0,0:57:25.98,0:57:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Да, проходите. Dialogue: 0,0:57:27.24,0:57:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Извините. Dialogue: 0,0:57:29.21,0:57:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Да, да. Я понимаю. (фр.) Dialogue: 0,0:57:31.89,0:57:32.44,Default,,0000,0000,0000,,До свидания. (фр.) Dialogue: 0,0:57:34.28,0:57:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Что? В чём дело? Dialogue: 0,0:57:37.69,0:57:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Это касается ваших личных дел. Dialogue: 0,0:57:43.20,0:57:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Я слушаю. Dialogue: 0,0:57:46.21,0:57:46.80,Default,,0000,0000,0000,,По правде говоря... Dialogue: 0,0:57:46.99,0:57:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Макино Цукуши, верно? Dialogue: 0,0:57:49.09,0:57:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Так? Dialogue: 0,0:57:50.98,0:57:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:57:53.64,0:57:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Рано или поздно это должно было произойти. Dialogue: 0,0:57:58.73,0:58:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Этой девушке никогда не сидится на месте. Dialogue: 0,0:58:25.85,0:58:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Макино! Dialogue: 0,0:58:29.28,0:58:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Привет, Рюи! Dialogue: 0,0:58:30.99,0:58:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Проснись! Dialogue: 0,0:58:33.23,0:58:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Вот! Dialogue: 0,0:58:37.08,0:58:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Моя сумка! Как же?.. Dialogue: 0,0:58:40.43,0:58:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря связям отца. Dialogue: 0,0:58:43.93,0:58:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Что? Как это? Dialogue: 0,0:58:45.48,0:58:46.71,Default,,0000,0000,0000,,В каком-то смысле все они там коллеги. Dialogue: 0,0:58:47.32,0:58:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Лучше тебе не знать. Dialogue: 0,0:58:50.01,0:58:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Что будешь делать, Макино? Dialogue: 0,0:58:51.39,0:58:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Мы собираемся пойти к Цукасе. Dialogue: 0,0:58:55.43,0:58:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Можешь пойти с нами. Dialogue: 0,0:58:58.36,0:59:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Нет, я попытаюсь убить где-нибудь время. Dialogue: 0,0:59:01.52,0:59:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Тогда созвонимся позже, ладно? Dialogue: 0,0:59:03.71,0:59:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Так или иначе, предоставь его нам. Dialogue: 0,0:59:07.19,0:59:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Но я уверен, что вся здешняя мафия уже в курсе того, что произошло с тобой. Dialogue: 0,0:59:12.33,0:59:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Не бойся, ты больше вне опасности. Dialogue: 0,0:59:13.92,0:59:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Можешь делать что угодно. Dialogue: 0,0:59:17.49,0:59:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Даже не знаю, нужно ли сказать "спасибо" или нет... Dialogue: 0,1:00:09.72,1:00:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Мы ведь так давно не виделись! Dialogue: 0,1:00:13.41,1:00:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Ну и что теперь?.. Dialogue: 0,1:00:36.14,1:00:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Йомоги-тян? Dialogue: 0,1:00:42.18,1:00:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Так ты и правда здесь! Dialogue: 0,1:00:44.08,1:00:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Сестра! Dialogue: 0,1:01:08.99,1:01:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Неплохо! Dialogue: 0,1:01:10.51,1:01:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Тебе очень идёт, Цукуши-тян. Dialogue: 0,1:01:12.55,1:01:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Я дарю тебе это платье. Dialogue: 0,1:01:15.03,1:01:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Что? Но... Dialogue: 0,1:01:18.27,1:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,$ 2 200? Это сколько в йенах? Dialogue: 0,1:01:21.70,1:01:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Оденешь это, когда встретишься с Цукасой! Ладно? Dialogue: 0,1:01:25.88,1:01:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Да, но... Dialogue: 0,1:01:27.24,1:01:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Что? Ты уже с ним встретилась? Dialogue: 0,1:01:29.32,1:01:33.39,Default,,0000,0000,0000,,А ты пригласи его поужинать! Я угощаю. Dialogue: 0,1:01:33.63,1:01:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Нет, я не могу, извините... Dialogue: 0,1:01:36.17,1:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Ясно, ясно. Не следует мне вмешиваться. Dialogue: 0,1:01:41.27,1:01:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Давай подберём ещё и туфли. Dialogue: 0,1:01:47.71,1:01:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши-тян? Dialogue: 0,1:01:59.70,1:02:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Вы уверены? Dialogue: 0,1:02:01.60,1:02:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 0,1:02:03.17,1:02:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Позвони мне, если что. Dialogue: 0,1:02:05.52,1:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Я буду в Нью-Йорке ещё дня 2-3. Dialogue: 0,1:02:08.96,1:02:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Огромное вам спасибо! Dialogue: 0,1:02:14.14,1:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,И знаешь что? Dialogue: 0,1:02:15.51,1:02:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда на твоей стороне, Цукуши. Dialogue: 0,1:02:18.97,1:02:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Не важно, что и где с тобой произошло, я всегда приду тебе на помощь. Dialogue: 0,1:02:24.87,1:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Да... Dialogue: 0,1:02:31.80,1:02:33.13,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Что у тебя на лице? Dialogue: 0,1:02:35.23,1:02:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Какая разница, что случилось. Dialogue: 0,1:02:37.10,1:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Этот дурень... Он безнадёжен! Dialogue: 0,1:02:40.43,1:02:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Вы с Домёдзи подрались? Dialogue: 0,1:02:43.08,1:02:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Ему наплевать на наши слова... Dialogue: 0,1:02:46.26,1:02:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Повторяю, мне не о чем с вами говорить! Dialogue: 0,1:02:49.08,1:02:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса... Dialogue: 0,1:02:49.99,1:02:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Это так ты разговариваешь с друзьями, которые приехали в такую даль, чтобы увидеться с тобой? Dialogue: 0,1:02:53.21,1:02:54.84,Default,,0000,0000,0000,,А я просил вас приезжать?! Dialogue: 0,1:02:56.07,1:02:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Цукаса! Dialogue: 0,1:02:57.47,1:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Успокойся! Dialogue: 0,1:03:00.13,1:03:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Мы ведь так давно не виделись. Dialogue: 0,1:03:02.31,1:03:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Ага, только причина не во мне, а в том, что это вы не хотели видеться со мной! Dialogue: 0,1:03:06.55,1:03:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Что за чушь? Если тебе было одиноко, так бы и сказал. Dialogue: 0,1:03:10.90,1:03:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Не было мне одиноко! Dialogue: 0,1:03:12.43,1:03:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Да в чём дело-то? Почему ты себя так ведёшь?! Dialogue: 0,1:03:14.84,1:03:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, ладно. Не надо, хватит. Dialogue: 0,1:03:19.16,1:03:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Содзиро. Dialogue: 0,1:03:20.80,1:03:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, за то время, что мы не виделись, твой язык стал ещё длиннее. Dialogue: 0,1:03:25.96,1:03:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Зато ты, Цукаса, так и остался нахалом. Dialogue: 0,1:03:31.95,1:03:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Ты что творишь?! Dialogue: 0,1:03:33.05,1:03:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Вы что, приехали сюда, чтобы подраться со мной?! Dialogue: 0,1:03:41.11,1:03:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Не понимаю, почему он так разозлился. Dialogue: 0,1:03:43.76,1:03:47.46,Default,,0000,0000,0000,,В этом есть вина Цукасы, конечно, но ты, Содзиро, тоже зашёл слишком далеко. Dialogue: 0,1:03:47.54,1:03:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Я внезапно разозлился, когда он попросил не произносить имя Макино. Dialogue: 0,1:03:51.79,1:03:53.33,Default,,0000,0000,0000,,Нет, причина была не в этом. Dialogue: 0,1:03:53.33,1:03:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Причина была в этом! Dialogue: 0,1:03:55.43,1:03:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Макино, забудь об этом упрямом баране. Dialogue: 0,1:03:58.62,1:04:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Если бы он любил тебя, то не игнорировал бы полгода без причины. Dialogue: 0,1:04:03.46,1:04:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Она приехала только чтобы увидеться с ним, а он... Нет чтобы извиниться хотя бы или позволить ей восстановить ход событий! Dialogue: 0,1:04:07.06,1:04:09.60,Default,,0000,0000,0000,,Содзиро! Не говори это перед Макино! Dialogue: 0,1:04:12.32,1:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Ты не волнуйся, Макино. Dialogue: 0,1:04:13.99,1:04:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Что могло так измениться за один год?.. Dialogue: 0,1:04:20.23,1:04:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Ну да... Dialogue: 0,1:04:25.26,1:04:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Наверняка что-то случилось. Dialogue: 0,1:04:30.01,1:04:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Что-то произошло. Dialogue: 0,1:04:31.36,1:04:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Правда? А я этого не могу понять. Dialogue: 0,1:04:38.04,1:04:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Я... встречусь с ним ещё раз. Dialogue: 0,1:04:43.05,1:04:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Не могу же я так всё оставить и вернуться домой. Dialogue: 0,1:04:48.31,1:04:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Кое-что меня очень злит. Dialogue: 0,1:04:52.39,1:04:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Я скажу ему всё, что я думаю, а если он придумает какое-нибудь глупое оправдание, я просто врежу ему кулаком! Dialogue: 0,1:04:57.80,1:04:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Если не сделаю этого - в Японию я не вернусь. Dialogue: 0,1:05:01.93,1:05:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Ладно. Посторожите мои вещи. Dialogue: 0,1:05:03.18,1:05:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Ты куда? Dialogue: 0,1:05:05.73,1:05:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Устрою засаду перед его университетом! Dialogue: 0,1:05:09.82,1:05:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Но вот только... Dialogue: 0,1:05:12.77,1:05:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Где его университет? Dialogue: 0,1:05:15.35,1:05:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Что вы делаете?! Dialogue: 0,1:05:18.98,1:05:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Я не понимаю! Dialogue: 0,1:05:20.45,1:05:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Вы презираете меня только потому, что я - японка?! Dialogue: 0,1:05:24.56,1:05:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Какая буйная! Dialogue: 0,1:05:38.09,1:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Извините, вы говорите по-японски? Dialogue: 0,1:05:44.98,1:05:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Что? А ну стойте! Куда вы меня тащите?! Dialogue: 0,1:05:51.25,1:05:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Ничего себе... Dialogue: 0,1:05:55.89,1:05:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас не время! Dialogue: 0,1:06:12.88,1:06:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Где это я? Интересно, он ещё на занятиях? Dialogue: 0,1:06:26.35,1:06:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Идёт! Dialogue: 0,1:06:46.55,1:06:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Что тебе нужно от нашего уважаемого господина Домёдзи?! (англ.) Dialogue: 0,1:06:49.05,1:06:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Я не могу позволить постороннему приблизиться к нашему уважаемому господину Домёдзи. (англ.) Dialogue: 0,1:06:52.09,1:06:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Отставить! Dialogue: 0,1:06:55.05,1:06:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Есть, сэр! Dialogue: 0,1:06:58.75,1:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,У меня нет времени на это. (англ.) Dialogue: 0,1:07:01.25,1:07:02.58,Default,,0000,0000,0000,,За мной. (англ.) Dialogue: 0,1:07:02.67,1:07:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Есть, сэр! Dialogue: 0,1:07:06.17,1:07:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Подожди! Dialogue: 0,1:07:14.13,1:07:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Ну что ещё?.. Dialogue: 0,1:07:17.47,1:07:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Давай поговорим. Dialogue: 0,1:07:30.07,1:07:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Я приехала, чтобы увидеться с тобой! Dialogue: 0,1:07:32.18,1:07:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Ты ничего не хочешь мне сказать? Dialogue: 0,1:07:36.30,1:07:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Ты же сказала, что приехала сюда не за этим. Dialogue: 0,1:07:41.44,1:07:41.91,Default,,0000,0000,0000,,А, ну... Dialogue: 0,1:07:44.95,1:07:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Я занят. Dialogue: 0,1:07:49.01,1:07:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Что ты хотела сказать? Dialogue: 0,1:07:54.86,1:07:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Почему ты злишься? Dialogue: 0,1:07:57.21,1:07:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Чего? Dialogue: 0,1:07:58.22,1:07:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Я абсолютно спокоен. Dialogue: 0,1:07:59.61,1:08:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Злишься. Dialogue: 0,1:08:00.39,1:08:01.15,Default,,0000,0000,0000,,Не злюсь! Dialogue: 0,1:08:06.67,1:08:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Тогда почему ты отправил мне Красный Листок? Dialogue: 0,1:08:09.69,1:08:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Красный Листок? Dialogue: 0,1:08:11.21,1:08:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Вот уж не подумала бы, что ты всё ещё занимаешься такими глупостями. Dialogue: 0,1:08:15.46,1:08:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Ты о чём вообще? Dialogue: 0,1:08:16.75,1:08:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Ты игнорировал мои звонки. Dialogue: 0,1:08:19.20,1:08:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю, почему ты так разозлился. Dialogue: 0,1:08:21.20,1:08:26.07,Default,,0000,0000,0000,,А потом вдруг передаёшь через кого-то Красный Листок и выставляешь меня на суд Эйтоку. Dialogue: 0,1:08:26.88,1:08:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Секундочку. Dialogue: 0,1:08:28.66,1:08:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Если хочешь мне что-то сказать, то так и скажи! Dialogue: 0,1:08:32.05,1:08:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Я приезжаю, чтобы встретиться с тобой, а ты постоянно сбегаешь от меня. Даже не говоришь со мной. Dialogue: 0,1:08:40.24,1:08:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Что я тебе такого сделала? Dialogue: 0,1:08:43.16,1:08:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Я что-то сделала не так, что ты прислал мне Красный Листок? Dialogue: 0,1:08:46.47,1:08:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Какой ещё Красный Листок? Когда это было-то?! Dialogue: 0,1:08:48.33,1:08:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Не прикидывайся, что не понимаешь! Dialogue: 0,1:08:49.95,1:08:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Если ты больше не любишь меня, так и скажи мне, что не любишь! Dialogue: 0,1:08:52.51,1:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Всё равно я больше к тебе ничего не испытываю! Dialogue: 0,1:08:55.14,1:08:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому хватит мучить меня! Просто оставь меня в покое! Dialogue: 0,1:09:03.40,1:09:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Что за ерунда? Dialogue: 0,1:09:06.42,1:09:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Только не говори, что приехала в Нью-Йорк, только чтобы сказать это. Dialogue: 0,1:09:13.34,1:09:14.30,Default,,0000,0000,0000,,А что такого?.. Dialogue: 0,1:09:23.79,1:09:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Совсем дурочка? Dialogue: 0,1:09:31.23,1:09:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Дурочка? Dialogue: 0,1:09:33.67,1:09:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Именно. Dialogue: 0,1:09:46.41,1:09:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты шутишь? Dialogue: 0,1:09:50.01,1:09:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Как же... Dialogue: 0,1:10:06.66,1:10:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Как ты смеешь называть меня дурочкой? Dialogue: 0,1:10:24.71,1:10:28.17,Default,,0000,0000,0000,,У меня больше нет времени играть в игры твоего уровня. Dialogue: 0,1:10:36.03,1:10:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Я больше не ребёнок. Dialogue: 0,1:11:04.07,1:11:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Всё бы получилось, если бы ты не промазала. Dialogue: 0,1:11:07.23,1:11:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Но разве можно дважды использовать один способ, чтобы заставить его понять? Dialogue: 0,1:11:10.58,1:11:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Подождите! Dialogue: 0,1:11:11.82,1:11:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Что вы такое говорите? Dialogue: 0,1:11:14.22,1:11:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Не так уж я его и любила. Dialogue: 0,1:11:17.22,1:11:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, ладно, не злись. Dialogue: 0,1:11:19.23,1:11:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Давай мы угостим тебя чем-нибудь? Dialogue: 0,1:11:21.14,1:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Нет, спасибо. Dialogue: 0,1:11:22.25,1:11:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Вы больше не обязаны обо мне заботиться. Dialogue: 0,1:11:24.23,1:11:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь до этого мы заботились о тебе! Dialogue: 0,1:11:27.23,1:11:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Макино. Dialogue: 0,1:11:29.03,1:11:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Не надо так. Рождество всё-таки. Dialogue: 0,1:11:32.03,1:11:33.25,Default,,0000,0000,0000,,У тебя ведь всё равно нет денег? Dialogue: 0,1:11:36.28,1:11:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Ну да, больше не осталось... Dialogue: 0,1:11:38.84,1:11:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Тогда... Когда вернёмся в Токио, можешь нам как-нибудь отплатить. Dialogue: 0,1:11:46.86,1:11:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Что бы я ни делала, все мне помогают... Dialogue: 0,1:11:52.70,1:11:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Я беспомощна. Dialogue: 0,1:11:56.26,1:11:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Это не так. Dialogue: 0,1:12:10.73,1:12:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Ладно! Dialogue: 0,1:12:13.01,1:12:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Тогда сегодня наедимся всякой вкуснятины! Dialogue: 0,1:12:16.08,1:12:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Да? Dialogue: 0,1:12:17.40,1:12:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Отлично! Dialogue: 0,1:12:19.74,1:12:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Вот даёт! Как ни в чём не бывало. Dialogue: 0,1:12:25.33,1:12:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Эй, быстрее! Dialogue: 0,1:12:27.92,1:12:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Устроим рождественскую вечеринку! Рождественскую вечеринку! Dialogue: 0,1:12:30.48,1:12:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Ну? Идём? Dialogue: 0,1:12:33.06,1:12:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Я пошла! Dialogue: 0,1:12:35.28,1:12:37.95,Default,,0000,0000,0000,,У меня тоже не осталось денег. Так что, будьте так любезны. Dialogue: 0,1:12:39.45,1:12:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Предоставь это нам. Dialogue: 0,1:12:41.07,1:12:41.95,Default,,0000,0000,0000,,А что Макино Цукуши? Dialogue: 0,1:12:42.29,1:12:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Она вернулась в Японию. Dialogue: 0,1:12:43.94,1:12:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Да? Dialogue: 0,1:12:45.71,1:12:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Господин Цукаса почти полностью проигнорировал Макино Цукуши. Dialogue: 0,1:12:51.29,1:12:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Браво! Dialogue: 0,1:12:54.42,1:13:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Он начинает осознавать, что скоро унаследует корпорацию Домёдзи. Dialogue: 0,1:13:06.14,1:13:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Ура! Dialogue: 0,1:13:10.32,1:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Ура! Dialogue: 0,1:13:46.68,1:13:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, Нишида. Dialogue: 0,1:13:48.23,1:13:50.61,Default,,0000,0000,0000,,День рождения Цукасы в следующем месяце? Dialogue: 0,1:13:51.62,1:13:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,1:14:07.21,1:14:09.88,Default,,0000,0000,0000,,А мы уж думали, что ты наконец ушла из школы. Dialogue: 0,1:14:10.17,1:14:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Тебе хоть бы что, как всегда. Dialogue: 0,1:14:12.55,1:14:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Ты явно не из слабонервных. Dialogue: 0,1:14:14.37,1:14:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Отмеченная Красным Листком! Dialogue: 0,1:14:19.26,1:14:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Чего вам? Хотите драться? Dialogue: 0,1:14:42.86,1:14:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Извини, я был не прав. Dialogue: 0,1:15:11.92,1:15:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Макино получила Красный Листок? Dialogue: 0,1:15:24.27,1:15:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Что это значит? Dialogue: 0,1:15:26.19,1:15:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Мы бы тоже хотели знать. Dialogue: 0,1:15:28.69,1:15:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Они говорят, что ты им звонил и просил отправить Красный Листок. Dialogue: 0,1:15:31.00,1:15:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, какой-то фанат Цукасы это сделал. Dialogue: 0,1:15:34.02,1:15:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Цукаса, ты здесь точно не при чём? Dialogue: 0,1:15:38.28,1:15:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, нет! Dialogue: 0,1:15:39.57,1:15:41.61,Default,,0000,0000,0000,,У меня нет на это времени! Dialogue: 0,1:15:50.14,1:15:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Отлично. Покончим с ней. Dialogue: 0,1:15:58.18,1:16:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Значит, кто-то хочет заманить Макино в ловушку? Dialogue: 0,1:16:02.05,1:16:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Кто на такое способен? Dialogue: 0,1:16:05.08,1:16:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Прекратите! Dialogue: 0,1:16:09.04,1:16:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Джумпей-кун... Dialogue: 0,1:16:12.44,1:16:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Ты не поедешь, Цукаса? Dialogue: 0,1:16:16.73,1:16:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Спасать Макино. Dialogue: 0,1:16:22.93,1:16:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Всё в порядке, не вмешивайся. Dialogue: 0,1:16:26.41,1:16:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Тогда умрёте вместе! Dialogue: 0,1:16:36.10,1:16:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Ты что делаешь? Так нечестно! Dialogue: 0,1:16:38.77,1:16:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Нечестно? Dialogue: 0,1:16:40.55,1:16:44.05,Default,,0000,0000,0000,,А как называется то, что вы стоите здесь целой толпой?! Dialogue: 0,1:16:45.62,1:16:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Те, кто просто стоит и смотрит... ещё хуже остальных! Dialogue: 0,1:16:52.92,1:16:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Я буду защищать тебя, Макино-семпай. Dialogue: 0,1:16:58.80,1:17:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Тебя теперь совсем не волнует Макино? Dialogue: 0,1:17:01.61,1:17:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Должна же быть какая-то причина. Dialogue: 0,1:17:03.80,1:17:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Если есть, то расскажи нам. Dialogue: 0,1:17:06.29,1:17:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Мы уже привыкли к твоему непостоянству. Dialogue: 0,1:17:17.84,1:17:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:17:24.26,1:17:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Больше не хочу иметь с ней ничего общего. Dialogue: 0,1:17:29.67,1:17:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Неважно почему. Dialogue: 0,1:17:34.38,1:17:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Просто у меня нет к ней чувств. Dialogue: 0,1:17:38.40,1:17:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Вот и всё. Dialogue: 0,1:17:57.63,1:17:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Ты в порядке? Dialogue: 0,1:18:00.07,1:18:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Я принесу что-нибудь попить, подожди. Dialogue: 0,1:18:04.83,1:18:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Джумпей-кун... Dialogue: 0,1:18:09.03,1:18:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,1:18:28.63,1:18:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Джумпей. Dialogue: 0,1:18:33.14,1:18:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Теперь всё. Dialogue: 0,1:18:36.64,1:18:37.84,Default,,0000,0000,0000,,А он точно приедет? Dialogue: 0,1:18:38.49,1:18:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на то, что Макино Цукуши сама ездила в Нью-Йорк? Dialogue: 0,1:18:49.27,1:18:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Рот закрой свой. Dialogue: 0,1:18:51.52,1:18:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Делай, что говорю, и не спрашивай. Dialogue: 0,1:18:55.28,1:18:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Понял. Dialogue: 0,1:19:45.50,1:19:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Что вы делаете?! Dialogue: 0,1:19:47.66,1:19:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Вы кто? Из Эйтоку? Dialogue: 0,1:19:52.98,1:19:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо веди себя. Dialogue: 0,1:20:16.70,1:20:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Джумпей тебя больше не спасёт. Dialogue: 0,1:20:18.89,1:20:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты что несёшь? Dialogue: 0,1:20:20.14,1:20:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Может, тебе перестать быть моделью и стать актёром? Dialogue: 0,1:20:23.21,1:20:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Заткнись! Dialogue: 0,1:20:26.07,1:20:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Это уже перебор. Dialogue: 0,1:20:28.82,1:20:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Всё-таки, наша цель - не она. Dialogue: 0,1:20:34.00,1:20:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Что всё это значит? Dialogue: 0,1:20:37.99,1:20:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Извини, Макино-семпай. Dialogue: 0,1:20:39.96,1:20:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Не потерпишь ли ещё немного? Dialogue: 0,1:20:44.77,1:20:45.96,Default,,0000,0000,0000,,О чём ты, Джумпей-кун? Dialogue: 0,1:20:47.56,1:20:50.49,Default,,0000,0000,0000,,А ты случайно не влюбилась в меня? Dialogue: 0,1:20:54.55,1:20:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Что ты задумал? Dialogue: 0,1:20:55.82,1:20:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Да, на голову ты слабовата. Dialogue: 0,1:20:58.10,1:20:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Такое ведь уже происходило? Dialogue: 0,1:21:02.41,1:21:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи. Dialogue: 0,1:21:04.23,1:21:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Вы хотите, чтобы сюда приехал Домёдзи? Dialogue: 0,1:21:08.10,1:21:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Иначе он никогда не вернётся из своей Америки. Dialogue: 0,1:21:14.18,1:21:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Неужели... Dialogue: 0,1:21:17.40,1:21:18.21,Default,,0000,0000,0000,,И Красный Листок тоже?.. Dialogue: 0,1:21:18.45,1:21:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Я просто немного изменил голос и представился как Домёдзи, а этот идиот поверил. Dialogue: 0,1:21:27.15,1:21:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Я же не знал, что придурок пришлёт тебе Красный Листок. Dialogue: 0,1:21:31.71,1:21:39.35,Default,,0000,0000,0000,,После того, как я приходил к тебе на помощь, все в Эйтоку подумают, что между нами что-то есть. Dialogue: 0,1:21:40.84,1:21:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Всё, что я делал прежде... Тебе не кажется, что это заставит его прилететь сюда? Dialogue: 0,1:21:48.45,1:21:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Это ужасно! Хуже тебя никого нет! Dialogue: 0,1:21:54.55,1:21:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Я не хуже Домёдзи. Dialogue: 0,1:21:58.53,1:22:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь, что произошло в прошлом? Dialogue: 0,1:22:02.10,1:22:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Когда Домёдзи был жестоким и вспыльчивым учеником 1-го класса. Dialogue: 0,1:22:07.09,1:22:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Был один человек, осмелившийся противостоять ему. Dialogue: 0,1:22:11.89,1:22:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Парнишка из моего квартала. Dialogue: 0,1:22:16.18,1:22:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Мы были хорошо знакомы. Он был моим другом. Dialogue: 0,1:22:20.47,1:22:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Он всегда приходил мне на помощь, он был хорошим человеком. Dialogue: 0,1:22:24.53,1:22:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Постойте. Я хочу поговорить с Домёдзи. Dialogue: 0,1:22:29.69,1:22:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Валяй. Dialogue: 0,1:22:30.77,1:22:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Прекрати отправлять Красные Листки. Dialogue: 0,1:22:50.19,1:22:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Он хотел подать в суд, но всё решают деньги. Dialogue: 0,1:22:56.89,1:23:01.12,Default,,0000,0000,0000,,У всех нас есть причины ненавидеть Домёдзи. Dialogue: 0,1:23:04.35,1:23:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Казалось, начав встречаться с тобой, он вдруг начал становиться лучше. Dialogue: 0,1:23:10.10,1:23:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Но это не значит, что ему всё можно простить! Dialogue: 0,1:23:14.44,1:23:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Это не даёт вам права вершить самосуд! Dialogue: 0,1:23:19.66,1:23:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Ты играешь на жалости! Dialogue: 0,1:23:21.14,1:23:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Я не желаю слушать твои проповеди!!! Dialogue: 0,1:23:31.84,1:23:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Не трогай меня своими грязными руками. Dialogue: 0,1:23:35.71,1:23:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Ха, напугала. Dialogue: 0,1:23:38.68,1:23:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Неудивительно, что Домёдзи влюбился в тебя. Dialogue: 0,1:23:43.46,1:23:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Да не любит он меня. Dialogue: 0,1:23:55.22,1:23:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Неужели ты не заметил, что из Нью-Йорка я вернулась одна? Dialogue: 0,1:24:01.36,1:24:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы всё ещё верите, что Домёдзи вернётся... Dialogue: 0,1:24:05.59,1:24:07.85,Default,,0000,0000,0000,,То можете продолжать валять дурака и сидеть тут сколько угодно! Dialogue: 0,1:24:09.26,1:24:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Что? Ах ты! Dialogue: 0,1:24:39.89,1:24:40.90,Default,,0000,0000,0000,,За ними. Dialogue: 0,1:24:42.41,1:24:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Полиция? Dialogue: 0,1:24:44.17,1:24:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Бежим! Dialogue: 0,1:25:02.74,1:25:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Всё в порядке? Dialogue: 0,1:25:05.41,1:25:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Сестра. Dialogue: 0,1:25:14.55,1:25:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Ты точно в порядке, Цукуши-тян? Dialogue: 0,1:25:17.30,1:25:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Извините. Большое спасибо. Dialogue: 0,1:25:20.95,1:25:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Но как вы узнали?.. Dialogue: 0,1:25:23.20,1:25:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Когда я узнала, что ты пропала, я испугалась и начала искать тебя. Dialogue: 0,1:25:26.29,1:25:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Но поиски оказались дольше, чем я думала. Dialogue: 0,1:25:28.55,1:25:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Извини. Dialogue: 0,1:25:29.49,1:25:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Нет! Вы мне так помогли... Dialogue: 0,1:25:32.71,1:25:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Правда... Dialogue: 0,1:25:34.33,1:25:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Я же говорила, что всегда помогу тебе в случае опасности. Dialogue: 0,1:25:37.76,1:25:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Ну как? Ещё болит? Dialogue: 0,1:25:41.26,1:25:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Чуть-чуть. Dialogue: 0,1:25:44.75,1:25:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Ладно! Давай поедим. Dialogue: 0,1:25:49.02,1:25:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Вот, специально для вас. Dialogue: 0,1:25:51.00,1:25:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Ух ты! Dialogue: 0,1:25:52.95,1:25:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Ешь всё, не стесняйся. Dialogue: 0,1:25:55.71,1:25:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Но я столько не съем... Dialogue: 0,1:25:58.00,1:26:02.46,Default,,0000,0000,0000,,О чём ты? Я в твоём возрасте запросто могла ещё и больше съесть! Dialogue: 0,1:26:02.74,1:26:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Но как же вам тогда удалось сохранить такую фигуру? Dialogue: 0,1:26:08.53,1:26:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита. Dialogue: 0,1:26:18.55,1:26:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Что же это? Dialogue: 0,1:26:19.75,1:26:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Вкусно? Dialogue: 0,1:26:21.88,1:26:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Я впервые в жизни ем такого вкусного тунца! Dialogue: 0,1:26:25.81,1:26:26.61,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,1:26:29.20,1:26:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Ну вот и наешься. Dialogue: 0,1:26:30.92,1:26:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Да! Dialogue: 0,1:26:39.27,1:26:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши-тян, ты такая милая. Dialogue: 0,1:26:43.11,1:26:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Нет же!.. Dialogue: 0,1:26:44.74,1:26:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Но вы спасли меня, а теперь ещё и кормите... Dialogue: 0,1:26:49.01,1:26:50.13,Default,,0000,0000,0000,,Извините за беспокойство. Dialogue: 0,1:26:50.54,1:26:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Ну что ты. Dialogue: 0,1:26:52.18,1:26:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Опять Цукаса во всём виноват. Dialogue: 0,1:26:55.05,1:26:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Так что считай, это небольшой извинительный подарок. Dialogue: 0,1:26:57.52,1:27:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Если честно, для меня, Цукуши-тян, ты стала как младшая сестричка. Dialogue: 0,1:27:04.30,1:27:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю, чего Цукаса наговорил тебе в Нью-Йорке... Dialogue: 0,1:27:07.67,1:27:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Но этот мальчик ещё не до конца разобрался в своих чувствах. Dialogue: 0,1:27:15.73,1:27:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Так что ты не волнуйся. Dialogue: 0,1:27:17.76,1:27:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Скоро он всё поймёт и будет опять повторять "Цукуши-тян, Цукуши-тян". Dialogue: 0,1:27:23.59,1:27:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Сестра. Dialogue: 0,1:27:28.42,1:27:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:27:31.53,1:27:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Решила забыть о нём. Dialogue: 0,1:27:37.49,1:27:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Уж не знаю, почему он весь год игнорировал меня... Dialogue: 0,1:27:43.01,1:27:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Но я уже устала думать об этом. Dialogue: 0,1:27:48.64,1:27:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Когда я увидела его лицо в Нью-Йорке, я растеряла всю свою силу. Dialogue: 0,1:27:54.90,1:27:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Когда я думаю, что всё кончено, и он больше не будет контролировать меня, я вздыхаю с облегчением. Dialogue: 0,1:28:03.35,1:28:08.72,Default,,0000,0000,0000,,У Домёдзи своя жизнь, у меня - своя. Dialogue: 0,1:28:10.11,1:28:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Всё-таки наши миры слишком разные. Dialogue: 0,1:28:15.91,1:28:18.37,Default,,0000,0000,0000,,У нас ведь даже ценности абсолютно разные. Dialogue: 0,1:28:19.94,1:28:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я вновь в этом убедилась. Dialogue: 0,1:28:24.14,1:28:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Может, это прошедший год открыл мне на всё глаза. Dialogue: 0,1:28:36.60,1:28:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Сестра. Dialogue: 0,1:28:40.42,1:28:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Извините. Dialogue: 0,1:28:43.77,1:28:44.92,Default,,0000,0000,0000,,За что ты извиняешься? Dialogue: 0,1:28:45.52,1:28:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Ну, вы мне сегодня так помогли, а я тут говорю такие вещи... Dialogue: 0,1:28:58.97,1:29:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Но столько всего произошло... Теперь я думаю, что смогу забыть обо всём. Dialogue: 0,1:29:18.45,1:29:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Мне очень... очень жаль. Dialogue: 0,1:29:26.65,1:29:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Не нужно извиняться. Dialogue: 0,1:29:31.77,1:29:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это моё единственное желание - чтобы Цукуши-тян была счастлива. Dialogue: 0,1:29:41.53,1:29:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Если Цукуши-тян счастлива, то это всё, что мне нужно. matters. Dialogue: 0,1:29:59.04,1:30:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Но... ты уверена, что тебя не нужно подвезти? Dialogue: 0,1:30:02.01,1:30:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Да! На электричке будет быстрее. Dialogue: 0,1:30:05.92,1:30:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Ясно. Dialogue: 0,1:30:07.96,1:30:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Ну, пока... Dialogue: 0,1:30:10.97,1:30:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо за ужин. Dialogue: 0,1:30:18.76,1:30:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Берегите себя! Dialogue: 0,1:30:23.55,1:30:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Ты тоже, Цукуши-тян. Dialogue: 0,1:30:47.41,1:30:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Может, вернуться в Нью-Йорк и поговорить с Цукасой? Dialogue: 0,1:30:54.74,1:30:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Сестра! Dialogue: 0,1:30:57.40,1:30:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Сестра! Dialogue: 0,1:31:10.13,1:31:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Dialogue: 0,1:31:11.93,1:31:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:31:13.91,1:31:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:31:17.64,1:31:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Сестра... Я... Dialogue: 0,1:31:24.30,1:31:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу хотя бы вам сказать правду. Dialogue: 0,1:31:32.29,1:31:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:31:34.29,1:31:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи... Dialogue: 0,1:31:38.19,1:31:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Домёдзи... Dialogue: 0,1:31:42.03,1:31:42.78,Default,,0000,0000,0000,,По-настоящему... Dialogue: 0,1:31:45.54,1:31:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Действительно... Dialogue: 0,1:31:48.79,1:31:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Я любила его. Dialogue: 0,1:31:52.28,1:31:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Цукуши-тян... Dialogue: 0,1:31:55.00,1:31:55.95,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле... Всегда... Dialogue: 0,1:31:58.09,1:31:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Всё это время... Dialogue: 0,1:31:59.15,1:32:01.02,Default,,0000,0000,0000,,В моей голове были мысли только о нём. Dialogue: 0,1:32:02.82,1:32:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Я очень старалась, но я не могу представить свою жизнь без него! Dialogue: 0,1:32:11.65,1:32:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Даже сейчас... Dialogue: 0,1:32:15.07,1:32:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Я опять... Dialogue: 0,1:32:18.83,1:32:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Всегда... Dialogue: 0,1:32:22.25,1:32:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Я опять хочу быть вместе с ним. Dialogue: 0,1:32:27.86,1:32:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Я убедила себя отказаться от него... Dialogue: 0,1:32:31.40,1:32:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Отказаться от него и забыть... Dialogue: 0,1:32:34.25,1:32:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Но я всё равно не могу думать ни о чём другом. Dialogue: 0,1:32:39.79,1:32:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Что бы ни случилось, я всё равно думаю о нём. Dialogue: 0,1:32:49.55,1:32:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Это то, из-за чего я кажусь себе жалкой... Dialogue: 0,1:32:53.56,1:32:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Это то, за что я ненавижу себя. Dialogue: 0,1:33:00.37,1:33:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,1:33:02.56,1:33:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Так люблю его. Dialogue: 0,1:33:09.17,1:33:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,1:33:11.93,1:33:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Но я больше так не могу... Dialogue: 0,1:34:37.39,1:34:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Превосходно! Теперь ты точно моя девушка! Dialogue: 0,1:34:40.78,1:34:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Это же Лессон Панда! Dialogue: 0,1:34:43.36,1:34:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Если ты правда любишь Рюи... Dialogue: 0,1:34:46.53,1:34:47.89,Default,,0000,0000,0000,,То он тоже полюбит тебя. Dialogue: 0,1:34:49.38,1:34:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Потому что ты единственная девушка, которую я одобрил. Dialogue: 0,1:34:55.96,1:34:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Может, нам пожениться? Dialogue: 0,1:34:58.58,1:35:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Я не сказала тебе самого важного. Dialogue: 0,1:35:05.45,1:35:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Самого важного? Dialogue: 0,1:35:06.78,1:35:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,1:35:08.71,1:35:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Ты всегда верил в меня. Dialogue: 0,1:35:11.39,1:35:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Заботился обо мне. Dialogue: 0,1:35:14.93,1:35:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Большое... Dialogue: 0,1:35:17.79,1:35:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо тебе. Dialogue: 0,1:35:19.96,1:35:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Ты уже любишь меня?.. Dialogue: 0,1:35:22.26,1:35:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Люблю! Dialogue: 0,1:35:24.32,1:35:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Глупого, грубого, упрямого Домёдзи я люблю! Dialogue: 0,1:36:35.86,1:36:39.12,Default,,0000,0000,0000,,С нового года возвращайся в Японию. Dialogue: 0,1:36:39.93,1:36:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Зачем? Dialogue: 0,1:36:42.44,1:36:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Что ты задумала? Dialogue: 0,1:36:48.11,1:36:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Есть одно дело. Dialogue: 0,1:36:55.11,1:36:58.67,Default,,0000,0000,0000,,И наступил новый год. Dialogue: 0,1:36:57.01,1:36:58.87,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<Новый 2007 год> Dialogue: 0,1:36:59.23,1:37:00.93,Default,,0000,0000,0000,,А вот и новогодние подарки! Dialogue: 0,1:37:00.99,1:37:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Ура! Большое спасибо! Dialogue: 0,1:37:04.28,1:37:07.24,Default,,0000,0000,0000,,А через три дня будем продолжать работать. Dialogue: 0,1:37:07.74,1:37:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, Оками-сан, что-то давно вы нам ни о чём не рассказывали. Dialogue: 0,1:37:12.96,1:37:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Вы о моём бывшем возлюбленном? Dialogue: 0,1:37:15.06,1:37:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Нам всё время было интересно, что с ним теперь. Dialogue: 0,1:37:18.12,1:37:23.09,Default,,0000,0000,0000,,У меня нет выбора. Эти детишки всегда так искренне просят. Dialogue: 0,1:37:23.70,1:37:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Говорят, этот дурак женился в конце прошлого года. Dialogue: 0,1:37:28.92,1:37:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Так я и знала, что если любишь кого-то, то нужно быть с ним. Dialogue: 0,1:37:33.46,1:37:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Расстояние заставляет ваши сердца остывать. Dialogue: 0,1:37:40.88,1:37:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Это правда, что если любишь кого-то, тебе нужно быть рядом с ним. Dialogue: 0,1:37:49.78,1:37:51.68,Default,,0000,0000,0000,,С Новым Годом! Dialogue: 0,1:37:55.41,1:37:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Скорее, Цукуши! Dialogue: 0,1:37:56.70,1:37:58.52,Default,,0000,0000,0000,,А, ты с Макино. Dialogue: 0,1:37:59.05,1:38:00.67,Default,,0000,0000,0000,,А почему ты вдруг так этому обрадовался? Dialogue: 0,1:38:01.58,1:38:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Извини, что пришли сразу с нового года. Dialogue: 0,1:38:03.91,1:38:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Dialogue: 0,1:38:06.50,1:38:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Ну, я просто хотела быть более искренней в своих чувствах с этого года. Dialogue: 0,1:38:11.51,1:38:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,1:38:12.88,1:38:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,1:38:14.14,1:38:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Да, кстати. Dialogue: 0,1:38:15.39,1:38:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Орибэ Джумпей, тот парень, что похитил тебя. Dialogue: 0,1:38:17.96,1:38:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Мы с ним разобрались. Dialogue: 0,1:38:20.95,1:38:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Рюи как-то странно разозлился. Dialogue: 0,1:38:24.16,1:38:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи? Dialogue: 0,1:38:25.66,1:38:27.92,Default,,0000,0000,0000,,И с начала нового семестра Красный Листок больше не действует. Dialogue: 0,1:38:28.05,1:38:31.54,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}<2007 год, третий семестр> Dialogue: 0,1:38:36.35,1:38:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Подожди. Dialogue: 0,1:38:43.11,1:38:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Я ухожу из школы. Dialogue: 0,1:38:47.63,1:38:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Я пришёл забрать документы. Dialogue: 0,1:38:54.38,1:38:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Да? Dialogue: 0,1:38:57.94,1:39:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Извини, что доставил тебе столько проблем. Dialogue: 0,1:39:05.74,1:39:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Но когда-нибудь я смогу победить Домёдзи. И положу всему этому конец. Dialogue: 0,1:39:17.59,1:39:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, этот Ханазава Рюи из F4... Dialogue: 0,1:39:24.95,1:39:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, он тебя любит. Dialogue: 0,1:39:30.37,1:39:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Он так разозлился и сказал, что ни за что меня не простит. Dialogue: 0,1:39:35.82,1:39:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Раз Домёдзи бросил тебя, то встречайся с ним. С ним ты точно будешь счастлива. Dialogue: 0,1:39:46.60,1:39:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Не лезь не в своё дело. Dialogue: 0,1:39:50.10,1:39:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Не хочу, чтобы ты говорил о моём счастье. Dialogue: 0,1:40:18.38,1:40:19.26,Default,,0000,0000,0000,,День рождения? Dialogue: 0,1:40:19.57,1:40:20.61,Default,,0000,0000,0000,,А ты не знала? Dialogue: 0,1:40:20.86,1:40:23.01,Default,,0000,0000,0000,,У Цукасы день рождения в январе. Dialogue: 0,1:40:25.64,1:40:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,1:40:27.39,1:40:32.90,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом году вечеринку устраивали в Нью-Йорке, а в этом году - здесь. Dialogue: 0,1:40:37.10,1:40:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Но я никак не могу пойти. Dialogue: 0,1:40:47.37,1:40:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуйте. Dialogue: 0,1:40:48.83,1:40:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Я секретарь президента корпорации Домёдзи, Нишида. Dialogue: 0,1:40:53.98,1:40:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуйте. Dialogue: 0,1:40:55.37,1:40:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Это приглашение на вечеринку по случаю дня рождения господина Цукасы. Dialogue: 0,1:40:59.54,1:41:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Приглашение? Dialogue: 0,1:41:00.68,1:41:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Президент лично поручила мне передать вам это в руки, госпожа Макино. Dialogue: 0,1:41:05.56,1:41:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Мать Домёдзи? Dialogue: 0,1:41:07.63,1:41:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Пожалуйста. Dialogue: 0,1:41:13.87,1:41:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Разрешите попрощаться. Dialogue: 0,1:41:20.74,1:41:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Мы будем ждать вас. Dialogue: 0,1:41:28.21,1:41:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Что происходит? Dialogue: 0,1:41:30.97,1:41:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Эксклюзивный, биология... (англ.) Dialogue: 0,1:41:57.53,1:42:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Значит, они будут ждать меня... Dialogue: 0,1:42:43.99,1:42:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, не нужно было мне приходить... Dialogue: 0,1:42:51.46,1:42:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Красивое платье. Dialogue: 0,1:42:56.34,1:43:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Сестра... Цубаки-сан купила мне его. Dialogue: 0,1:43:02.76,1:43:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Большое спасибо, что пригласили меня. Dialogue: 0,1:43:16.85,1:43:19.94,Default,,0000,0000,0000,,А твои манеры значительно улучшились. Dialogue: 0,1:43:21.71,1:43:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня хорошо проведи время. Dialogue: 0,1:43:26.57,1:43:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Большое спасибо. Dialogue: 0,1:43:32.35,1:43:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Макино. Dialogue: 0,1:43:34.99,1:43:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Ханазава Рюи. Dialogue: 0,1:43:36.33,1:43:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Ты пришла. Dialogue: 0,1:43:40.34,1:43:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Начинается. Пошли? Dialogue: 0,1:44:03.19,1:44:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Рюи. Dialogue: 0,1:44:05.32,1:44:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Макино. Dialogue: 0,1:44:06.27,1:44:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Так она всё-таки пришла! Dialogue: 0,1:44:08.84,1:44:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Она сказала, что приглашение ей прислала мать Цукасы. Dialogue: 0,1:44:14.08,1:44:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Что она планирует? Dialogue: 0,1:44:16.31,1:44:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Кто знает. Dialogue: 0,1:44:18.50,1:44:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Дамы и господа, большое спасибо за то, что посетили нас. Dialogue: 0,1:44:22.59,1:44:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Скоро мы начнём вечеринку в честь дня рождения господина Домёдзи Цукасы, наследника корпорации Домёдзи. Dialogue: 0,1:44:47.04,1:44:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо всем, что отложили свои дела и нашли время в такой занятой период. Dialogue: 0,1:44:52.80,1:44:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Надеюсь, вам удастся хорошо провести время. Dialogue: 0,1:44:56.93,1:45:01.78,Default,,0000,0000,0000,,По правде говоря, сегодня мы приготовили специальный сюрприз для господина Цукасы. Dialogue: 0,1:45:02.86,1:45:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Приглашаем на сцену президента корпорации Домёдзи. Dialogue: 0,1:45:05.42,1:45:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Госпожа Домёдзи Каэдэ сделает заявление. Dialogue: 0,1:45:09.94,1:45:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Первая леди мира! (англ.) Dialogue: 0,1:45:20.38,1:45:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо за то, что собрались здесь ради моего любимого сына. Dialogue: 0,1:45:32.00,1:45:38.13,Default,,0000,0000,0000,,В настоящее время Цукаса, как и подобает наследнику, изучает экономику управления в Нью-Йорке. Dialogue: 0,1:45:38.75,1:45:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня я бы хотела сделать очень важное заявление. Dialogue: 0,1:45:46.98,1:45:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу объявить вам, что мой сын Цукаса скоро женится. И я бы хотела представить всем его невесту. Dialogue: 0,1:46:00.36,1:46:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Если нужно, она и по головам пройдёт. Dialogue: 0,1:46:03.18,1:46:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня я видела эту принцессу среди нас. Dialogue: 0,1:46:09.08,1:46:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Макино, это ты, что ли? Dialogue: 0,1:46:10.14,1:46:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь получила приглашение от матери Цукасы? Dialogue: 0,1:46:16.93,1:46:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Эй, подожди, мамаша! Dialogue: 0,1:46:18.27,1:46:19.77,Default,,0000,0000,0000,,На нас смотрят гости... Dialogue: 0,1:46:19.92,1:46:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Да иди ты! Dialogue: 0,1:46:21.15,1:46:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Почему ты всегда всё делаешь по-своему?! Dialogue: 0,1:46:22.97,1:46:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Разве я тебе не говорила, что это будет сюрприз? Dialogue: 0,1:46:26.57,1:46:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Итак, давайте пригласим эту девушку на сцену. Dialogue: 0,1:46:36.12,1:46:41.08,Default,,0000,0000,0000,,А сейчас мы объявим, кто же новая невеста господина Цукасы. Dialogue: 0,1:46:49.81,1:46:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Окавахара Шигеру-сан. Dialogue: 0,1:47:03.92,1:47:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Куда вы меня тащите?! Dialogue: 0,1:47:06.84,1:47:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Окавахара Шигеру-сан, поднимитесь, пожалуйста, на сцену. Dialogue: 0,1:47:12.43,1:47:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Прошу прощения. Dialogue: 0,1:47:14.21,1:47:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Что происходит? Dialogue: 0,1:47:15.60,1:47:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Сюда, пожалуйста. Dialogue: 0,1:47:21.75,1:47:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Кто она? Dialogue: 0,1:47:23.34,1:47:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Единственная наследница корпорации Окавахара. Dialogue: 0,1:47:25.56,1:47:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Окавахара Шигеру. Dialogue: 0,1:47:28.82,1:47:29.53,Default,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:14:37.34,0:14:50.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Wow wow wow Yeah Yeah Yeah\NWow wow wow Yeah Yeah Yeah \NWow wow wow{\i0} Dialogue: 0,0:14:51.77,0:14:59.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kagayaita no wa kagami demo taiyou demo nakute{\i0} Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:05.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kimi da to kizuita toki kara{\i0} Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:13.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ano namida guru kumo mo zutto ue ni mahou horeru tsuki{\i0} Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:19.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Love story tatta hitotsu{\i0} Dialogue: 0,0:15:19.99,0:15:26.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kizutsuita yume wa kinou no kanata e{\i0} Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:34.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Sora ni kimi de ai no uta{\i0} Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:40.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Omoide zutto zutto wasurenai sora{\i0} Dialogue: 0,0:15:40.77,0:15:44.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Futari ga hanareta itemo{\i0} Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:51.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai{\i0} Dialogue: 0,0:15:51.14,0:15:54.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Hikate motto saikou no lady{\i0} Dialogue: 0,0:15:54.56,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kitto sotto omoi todoku shinjiru koto ga subete{\i0} Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:06.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Love so Sweet{\i0} Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:06.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Waratte motto saigo no lady{\i0} Dialogue: 0,0:16:06.60,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Kitto sotto omoi todoku shinjiru koto ga subete{\i0} Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:18.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}akenai yoru wa nai yo{\i0} Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:20.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}shinjiru koto ga subete{\i0} Dialogue: 0,0:16:20.46,0:16:23.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}LOVE SO SWEET{\i0} Dialogue: 0,0:14:51.77,0:14:59.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}С тех пор как я понял, что сияют не зеркала и солнце,{\i0} Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:05.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}А сияешь ты,{\i0} Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:13.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Высоко над роняющими слёзы облаками заулыбалась луна –{\i0} Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:19.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ещё одна Love Story.{\i0} Dialogue: 0,0:15:19.99,0:15:26.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Отжившие мечты улетают в даль вчерашнего дня,{\i0} Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:34.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}А в небе эхом отзывается песня любви.{\i0} Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:40.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Воспоминания неба никогда-никогда не будут забыты,{\i0} Dialogue: 0,0:15:40.77,0:15:44.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Даже если двое разлучены,{\i0} Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:51.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Никогда не повторится сезон, когда встретил любовь.{\i0} Dialogue: 0,0:15:51.14,0:15:54.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Ярче сияй, Прекраснейшая Леди{\i0} Dialogue: 0,0:15:54.56,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}И чувства твои будут услышаны. Потому что главное – верить.{\i0} Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:06.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Шире улыбайся, Прекраснейшая Леди{\i0} Dialogue: 0,0:16:06.60,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}И чувства твои будут услышаны. Потому что главное – верить.{\i0} Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:18.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Потому что не бывает ночи без рассвета.{\i0} Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:20.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs12\c&H6134BE&\3c&HFFFFFF&}{\an8\i1}Потому что главное – верить.{\i0}